ويكيبيديا

    "للإعلان المتعلق بحماية" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • la Declaración sobre la protección
        
    Actividades llevadas a cabo para promover la Declaración sobre la protección de todas las personas contra las desapariciones forzadas UN رابعا - الإجراءات المتخذة للترويج للإعلان المتعلق بحماية جميع الأشخاص من الاختفاء القسري
    a) Promuevan y apliquen plenamente la Declaración sobre la protección de todas las personas contra las desapariciones forzadas; UN (أ) أن تروج للإعلان المتعلق بحماية جميع الأشخاص من الاختفاء القسري، وأن تُعمله إعمالاً كاملاً؛
    a) Promuevan y apliquen plenamente la Declaración sobre la protección de todas las personas contra las desapariciones forzadas; UN (أ) أن تروج للإعلان المتعلق بحماية جميع الأشخاص من الاختفاء القسري، وأن تُعمله إعمالاً كاملاً؛
    a) Promuevan y apliquen plenamente la Declaración sobre la protección de todas las personas contra las desapariciones forzadas; UN (أ) أن تروج للإعلان المتعلق بحماية جميع الأشخاص من الاختفاء القسري، وأن تُعمله إعمالاً كاملاً؛
    Actividades emprendidas para promover la Declaración sobre la protección de todas las personas contra las desapariciones forzada UN خامسا - الأنشطة المنجزة للترويج للإعلان المتعلق بحماية جميع الأشخاص من الاختفاء القسري
    a) Promuevan y apliquen plenamente la Declaración sobre la protección de todas las personas contra las desapariciones forzadas; UN (أ) أن تروج للإعلان المتعلق بحماية جميع الأشخاص من الاختفاء القسري، وأن تُعمله إعمالاً كاملاً؛
    a) Promuevan y apliquen plenamente la Declaración sobre la protección de todas las personas contra las desapariciones forzadas; UN (أ) أن تروج للإعلان المتعلق بحماية جميع الأشخاص من الاختفاء القسري، وأن تُعمله إعمالاً كاملاً؛
    a) Promuevan y apliquen plenamente la Declaración sobre la protección de todas las personas contra las desapariciones forzadas; UN (أ) أن تروج للإعلان المتعلق بحماية جميع الأشخاص من الاختفاء القسري، وأن تُعمله إعمالاً كاملاً؛
    a) Promuevan y apliquen plenamente la Declaración sobre la protección de todas las personas contra las desapariciones forzadas; UN (أ) أن تروج للإعلان المتعلق بحماية جميع الأشخاص من الاختفاء القسري، وأن تُعمله إعمالاً كاملاً؛
    C. Vigésimo aniversario de la Declaración sobre la protección de todas las personas contra las desapariciones forzadas 80 - 84 21 UN جيم - الذكرى السنوية العشرون للإعلان المتعلق بحماية جميع الأشخاص من الاختفاء القسري 80-84 25
    C. Vigésimo aniversario de la Declaración sobre la protección de todas las personas contra las desapariciones forzadas UN جيم- الذكرى السنوية العشرون للإعلان المتعلق بحماية جميع الأشخاص من الاختفاء القسري
    75. La fuente alega que la no aplicación de las recomendaciones del Parlamento constituye una infracción de la Declaración sobre la protección de todas las personas contra las desapariciones forzadas y obstruye el derecho de los familiares de los desaparecidos a la verdad, a la justicia y a una reparación. UN 75- ويدعي المصدر أن عدم تنفيذ توصيات البرلمان يعتبر انتهاكاً للإعلان المتعلق بحماية جميع الأشخاص من الاختفاء القسري ويعوق إعمال حقوق أقارب الأشخاص المختفين في معرفة الحقيقة وفي العدالة وفي الجبر.
    En respuesta a la solicitud que figura en la resolución 59/200 de la Asamblea General, también se incluye información sobre las actividades llevadas a cabo para fomentar la Declaración sobre la protección de todas las personas contra las desapariciones forzadas, además de los obstáculos a la realización de sus disposiciones y los medios para superarlos. UN وامتثالا للطلب الوارد في قرار الجمعية العامة 59/200، يتضمن هذا التقرير أيضا معلومات عن الأنشطة المضطلع بها للترويج للإعلان المتعلق بحماية جميع الأشخاص من الاختفاء القسري أو غير الطوعي، فضلا عن التعريف بالعقبات التي تحول دون إعمال أحكامه وسبل التغلب علي تلك العقبات.
    Durante el período que se examina, el Departamento de Información Pública de las Naciones Unidas realizó actividades encaminadas a promover la Declaración sobre la protección de todas las personas contra las desapariciones forzadas, como parte de una estrategia general de comunicaciones para dar publicidad a la labor de las Naciones Unidas en el ámbito de los derechos humanos. UN 74 - خلال الفترة قيد الاستعراض، اضطلعت إدارة شؤون الإعلام بالأمم المتحدة بأنشطة ترمي إلى الترويج للإعلان المتعلق بحماية جميع الأشخاص من الاختفاء القسري، وذلك كجزء من استراتيجية إعلامية شاملة الغرض منها التعريف بأعمال الأمم المتحدة في ميدان حقوق الإنسان.
    6. En cuanto a la implementación de la Declaración sobre la protección de todas las personas contra las desapariciones forzadas (la " Declaración " ) por el Estado de Honduras, el Grupo de Trabajo expresó lo siguiente: UN 6- وفيما يتعلق بتطبيق دولة هندوراس للإعلان المتعلق بحماية جميع الأشخاص من الاختفاء القسري ( " الإعلان " )، يعرب الفريق العامل عن آرائه التالية:
    De conformidad con la resolución 53/150, el Departamento de Información Pública de la Secretaría de las Naciones Unidas ha llevado a cabo varias actividades, entre ellas, la distribución del texto íntegro de la Declaración sobre la protección de todas las personas contra las desapariciones forzadas, publicado por el ex Centro de Derechos Humanos de la Secretaría. UN 3 - ووفقا للقرار 53/150 نفذت إدارة شؤون الإعلام بالأمانة العامة للأمم المتحدة عدة أنشطة، منها توزيع النص الكامل للإعلان المتعلق بحماية جميع الأشخاص من الاختفاء القسري، الذي نشره مركز حقوق الإنسان التابع للأمانة العامة سابقا(1).
    12. Alienta al Grupo de Trabajo a que siga examinando la cuestión de la impunidad, teniendo en cuenta las disposiciones correspondientes de la Declaración sobre la protección de todas las personas contra las desapariciones forzadas y los informes finales presentados por los relatores especiales nombrados por la Subcomisión; UN 12 - تشجع الفريق العامل على مواصلة النظر في مسألة الإفلات من العقوبة، في ضوء الأحكام ذات الصلة للإعلان المتعلق بحماية جميع الأشخاص من الاختفاء القسري والتقارير النهائية التي قدمها المقررون الخاصون المعينون من قبل اللجنة الفرعية المعنية بتعزيز وحماية حقوق الإنسان()؛
    De conformidad con la resolución 55/103, el Departamento de Información Pública de la Secretaría de las Naciones Unidas ha realizado diversas actividades, a saber, la distribución del texto completo de la Declaración sobre la protección de todas las personas contra las desapariciones forzadas, publicado por el antiguo Centro de Derechos Humanos de la Secretaría. UN 72 - وفقا للقرار 55/103، اضطلعت إدارة شؤون الإعلام بالأمانة العامة للأمم المتحدة بعدة أنشطة، منها توزيع النص الكامل للإعلان المتعلق بحماية جميع الأشخاص من الاختفاء القسري، الذي نشره مركز حقوق الإنسان التابع للأمانة العامة سابقا().

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد