ويكيبيديا

    "للاجتماع العام لتحديد" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • de la reunión plenaria encargada de determinar
        
    • de la reunión plenaria para determinar
        
    • de la sesión plenaria para determinar
        
    • reunión plenaria a fin de determinar
        
    Informe del segundo período de sesiones de la reunión plenaria encargada de determinar las modalidades y arreglos institucionales para una plataforma intergubernamental científiconormativa sobre diversidad biológica y servicios de los ecosistemas UN تقرير الدورة الثانية للاجتماع العام لتحديد الطرائق والترتيبات المؤسساتية لإنشاء منبرٍ حكومي دولي للعلوم والسياسات في مجال التنوع البيولوجي وخدمات النظم الإيكولوجية
    Las ofertas se sometieron a la consideración del Presidente de la Mesa en la segunda sesión de la reunión plenaria encargada de determinar las modalidades y arreglos institucionales para una plataforma intergubernamental científico-normativa sobre diversidad biológica y servicios de los ecosistemas. UN ولقد قدمت هذه العروض إلى رئيس المكتب للنظر فيها أثناء الدورة الثانية للاجتماع العام لتحديد الطرائق والترتيبات المؤسسية لإنشاء منبر حكومي دولي للعلوم والسياسات في مجال التنوع البيولوجي وخدمات النظم الإيكولوجية.
    Habida cuenta de las funciones acordadas en los períodos de sesiones primero y segundo de la reunión plenaria encargada de determinar las modalidades y arreglos institucionales para la Plataforma y sobre la base de la experiencia en el establecimiento y la gestión de otras estructuras de secretaría, a continuación se formula una propuesta inicial de estructura para una secretaría central de la Plataforma. UN 14 - استجابة للمهام الوظيفية المتفق عليها في الدورتين الأولى والثانية للاجتماع العام لتحديد الطرائق والترتيبات المؤسسية لإنشاء المنبر، واستناداً للخبرة المستفادة من إنشاء وتشغيل هياكل أمانات أخرى، يقدم هذا الاقتراح لإنشاء هيكل أمانة مركزية للمنبر.
    27. En la segunda sesión de la reunión plenaria para determinar las modalidades y arreglos institucionales para una plataforma intergubernamental científico-normativa sobre diversidad biológica y servicios de los ecosistemas, se decidió que, en su primera sesión, el Plenario adoptará una decisión sobre el vínculo entre la Plataforma y el sistema de las Naciones Unidas. UN 27 - في الدورة الثانية للاجتماع العام لتحديد الطرائق والترتيبات المؤسسية لإنشاء منبرٍ حكومي دولي للعلوم والسياسات في مجال التنوع البيولوجي وخدمات النظم الإيكولوجية، تقرر أن يبت الاجتماع العام، في دورته الأولى، بشأن الصلة بين المنبر ومنظومة الأمم المتحدة.
    13. Sobre la base de las deliberaciones de los períodos de sesiones primero y segundo de la sesión plenaria para determinar las modalidades y arreglos institucionales para una plataforma intergubernamental científico-normativa sobre diversidad biológica y servicios de los ecosistemas, el Plenario tal vez desee completar sus deliberaciones sobre el resto del reglamento. UN 13 - بناء على المداولات التي جرت في الدورتين الأولى والثانية للاجتماع العام لتحديد الطرائق والترتيبات المؤسسية لإنشاء منبر حكومي دولي للعلوم والسياسات في مجال التنوع البيولوجي وخدمات النظم الإيكولوجية، قد يود الاجتماع العام استكمال مداولاته بشأن المواد المتبقية من النظام الداخلي.
    Este informe contiene información sobre los progresos logrados respecto de la aplicación de la decisión 26/4 del Consejo de Administración y la plataforma intergubernamental científico-normativa sobre diversidad biológica y servicios de los ecosistemas, entre otros los resultados de la primera reunión plenaria a fin de determinar las modalidades y los arreglos institucionales para la plataforma, celebrada en Nairobi del 3 al 7 de octubre de 2011. UN يعرض هذا التقرير معلومات عن التقدم المحرز في تنفيذ مقرر مجلس الإدارة 26/4 بشأن منبر حكومي دولي للعلوم والسياسات في مجال التنوع البيولوجي وخدمات النظم الإيكولوجية، ويشمل ذلك نتائج الدورة الأولى للاجتماع العام لتحديد الطرائق والترتيبات المؤسسية للمنبر المعقودة في نيروبي في الفترة من 3 إلى 7 تشرين الأول/أكتوبر 2011.
    Habida cuenta de las funciones acordadas en los períodos de sesiones primero y segundo de la reunión plenaria encargada de determinar las modalidades y arreglos institucionales para la Plataforma y sobre la base de la experiencia en el establecimiento y la gestión de otras estructuras de secretaría, a continuación se formula una propuesta inicial de estructura para una secretaría central de la Plataforma. UN 14 - استجابة للمهام الوظيفية المتفق عليها في الدورتين الأولى والثانية للاجتماع العام لتحديد الطرائق والترتيبات المؤسسية لإنشاء المنبر، واستناداً للخبرة المستفادة من إنشاء وتشغيل هياكل أمانات أخرى، يقدم هذا الاقتراح لإنشاء هيكل أمانة مركزية للمنبر.
    El segundo período de sesiones de la reunión plenaria encargada de determinar las modalidades y arreglos institucionales para una plataforma intergubernamental científiconormativa sobre diversidad biológica y servicios de los ecosistemas se celebró en la Ciudad de Panamá del 16 al 21 de abril de 2012. UN 1 - عُقدت الدورة الثانية للاجتماع العام لتحديد الطرائق والترتيبات المؤسساتية لإنشاء منبر حكومي دولي للعلوم والسياسات في مجال التنوع البيولوجي وخدمات النظم الإيكولوجية في بنما سيتي من 16 إلى 21 نيسان/أبريل 2012.
    El orador proporcionó información de antecedentes acerca de la concepción de una plataforma intergubernamental científiconormativa sobre diversidad biológica y servicios de los ecosistemas, en particular sobre los progresos realizados durante el primer período de sesiones de la reunión plenaria, encargada de determinar las modalidades y los arreglos institucionales para la plataforma, que se celebró en Nairobi en octubre de 2011. UN 4 - وقدم السيد ثياو معلومات أساسية عن منطلق إنشاء منبر حكومي دولي للعلوم والسياسات في مجال التنوع البيولوجي وخدمات النظم الإيكولوجية، وعن التقدم الذي أُحرز في الدورة الأولى للاجتماع العام لتحديد الطرائق والترتيبات المؤسساتية لإنشاء المنبر، المعقودة في نيروبي في تشرين الأول/أكتوبر 2011.
    Nosotros, los representantes de los gobiernos aquí enumerados, reunidos con motivo del segundo período de sesiones de la reunión plenaria encargada de determinar las modalidades y arreglos institucionales para una plataforma intergubernamental científiconormativa sobre diversidad biológica y servicios de los ecosistemas, celebrado en la Ciudad de Panamá (Panamá) del 16 al 21 de abril de 2012, UN نحن ممثلي الحكومات الواردة أسماؤها أدناه المجتمعين بمناسبة الدورة الثانية للاجتماع العام لتحديد الطرائق والترتيبات المؤسساتية لإنشاء منبر حكومي دولي للعلوم والسياسات في مجال التنوع البيولوجي وخدمات النظم الإيكولوجية، المعقودة في بنما سيتي، بنما، في الفترة من 16 إلى 21 نيسان/أبريل 2012،
    Recordando además la labor del primer período de sesiones de la reunión plenaria encargada de determinar las modalidades y arreglos institucionales para una plataforma intergubernamental científiconormativa sobre diversidad biológica y servicios de los ecosistemas, celebrado en Nairobi del 3 al 7 de octubre de 2011, UN وإذ نشير كذلك إلى أعمال الدورة الأولى للاجتماع العام لتحديد الطرائق والترتيبات المؤسساتية لإنشاء منبر حكومي دولي للعلوم والسياسات في مجال التنوع البيولوجي وخدمات النظم الإيكولوجية المعقود في نيروبي، من 3 إلى 7 تشرين الأول/أكتوبر 2011،
    El Plenario decidió que el reglamento convenido en el segundo período de sesiones de la reunión plenaria encargada de determinar las modalidades y arreglos institucionales para una plataforma intergubernamental científiconormativa sobre diversidad biológica y servicios de los ecosistemas, enmendado por el Plenario en su primer período de sesiones, sería aplicable al período de sesiones en curso. UN 16 - قرر الاجتماع العام أن يطبق في الدورة الحالية النظام الداخلي المتفق عليه في الدورة الثانية للاجتماع العام لتحديد الطرائق والترتيبات المؤسسية لإنشاء المنبر الحكومي الدولي للعلوم والسياسات، بصيغته المعدلة إبان الدورة الأولى للاجتماع العام.
    Considerando que las funciones administrativas de la Plataforma fueron acordadas en el segundo período de sesiones de la reunión plenaria para determinar las modalidades y los arreglos institucionales para la Plataformae; UN وحيث أن المهام الوظيفية الإدارية للمنبر قد اتُفق عليها في الدورة الثانية للاجتماع العام لتحديد الطرائق والترتيبات المؤسسية لإنشاء منبر حكومي دولي للعلوم والسياسات في مجال التنوع البيولوجي وخدمات النظم الإيكولوجية(هـ )؛
    Considerando que las funciones administrativas de la Plataforma fueron acordadas en el segundo período de sesiones de la reunión plenaria para determinar las modalidades y los arreglos institucionales para la Plataformae; UN وحيث أن المهام الوظيفية الإدارية للمنبر قد اتُفق عليها في الدورة الثانية للاجتماع العام لتحديد الطرائق والترتيبات المؤسسية لإنشاء منبر حكومي دولي للعلوم والسياسات في مجال التنوع البيولوجي وخدمات النظم الإيكولوجية(هـ)؛
    16. Sobre la base de las deliberaciones de los períodos de sesiones primero y segundo de la sesión plenaria para determinar las modalidades y arreglos institucionales para una plataforma intergubernamental científico-normativa sobre diversidad biológica y servicios de los ecosistemas, el Plenario tal vez desee examinar la información proporcionada con el fin de acordar una política y procedimientos para la admisión de observadores. UN 16 - وبناء على المداولات التي جرت في الدورتين الأولى والثانية للاجتماع العام لتحديد الطرائق والترتيبات المؤسسية لإنشاء منبر حكومي دولي للعلوم والسياسات في مجال التنوع البيولوجي وخدمات النظام الإيكولوجي، قد يود الاجتماع العام مناقشة المعلومات المقدمة بهدف الاتفاق على سياسات وإجراءات بشأن قبول المراقبين.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد