:: ¿Qué mejoras pueden introducirse en el contenido sustantivo de las estrategias nacionales de reducción de la pobreza? | UN | :: ما هي التحسينات التي يمكن إدخالها على المحتوى الموضوعي للاستراتيجيات الوطنية للحد من الفقر؟ |
:: ¿Qué mejoras pueden introducirse en el contenido sustantivo de las estrategias nacionales de reducción de la pobreza? | UN | :: ما هي التحسينات التي يمكن إدخالها على المحتوى الموضوعي للاستراتيجيات الوطنية للحد من الفقر؟ |
Estos enfoques deberán formar los principios centrales de las estrategias nacionales de asentamientos ... | UN | ويجب أن تشكل هذه النهج المبادئ اﻷساسية للاستراتيجيات الوطنية للمستوطنات البشرية. |
La lucha que se impone contra estos flagelos exige una mayor cooperación en apoyo de las estrategias nacionales. | UN | والكفاح اﻷساسي ضد هذه الويلات يتطلب تعاونا أعمق دعما للاستراتيجيات الوطنية. |
1. Ejemplos de estrategias nacionales recomendadas por las conferencias | UN | اﻹطارات أمثلة للاستراتيجيات الوطنية التي أوصت بها المؤتمرات |
Los participantes se pronunciaron a favor de que se redoblaran los esfuerzos para lograr una coordinación más eficaz entre la asistencia para el desarrollo y las estrategias nacionales de desarrollo agrícola. | UN | وأيد المشتركون تعزيز الجهود لزيادة فعالية التنسيق بين المساعدات اﻹنمائية للاستراتيجيات الوطنية للتنمية الزراعية. |
La campaña está centrada en los elementos básicos de las estrategias nacionales. | UN | وترتكن الحملة على العناصر الجوهرية للاستراتيجيات الوطنية. |
las estrategias nacionales de lucha contra la pobreza y la marginación social deben tener metas y objetivos claros y mecanismos de vigilancia. | UN | ينبغي للاستراتيجيات الوطنية لمحاربة الفقر والاستبعاد الاجتماعي أن تكون واضحة الأهداف والمقاصد ومزودة بآليات للرصد. |
En las estrategias nacionales deben tenerse plenamente en cuenta el contexto y los actores locales. | UN | وينبغي للاستراتيجيات الوطنية أن تراعي على النحو الكامل السياق المحلي والفعاليات المحلية. |
:: Se desempeñó una función de coordinación de las estrategias nacionales de reducción de la pobreza o los documentos de estrategia para la reducción de la pobreza | UN | :: دور تنسيقي للاستراتيجيات الوطنية للحد من الفقر أو ورقات استراتيجيات الحد من الفقر |
En las estrategias nacionales deben tenerse plenamente en cuenta el contexto y los agentes locales. | UN | وينبغي للاستراتيجيات الوطنية أن تراعي على النحو الكامل السياق المحلي والفعاليات المحلية. |
También pedimos a los países desarrollados y a las instituciones financieras internacionales que refuercen el apoyo que prestan a las estrategias nacionales de reducción de la pobreza. | UN | ونحث أيضا البلدان المتقدمة والمؤسسات المالية الدولية على تكثيف ما تقدمه من دعم للاستراتيجيات الوطنية للقضاء على الفقر. |
● ¿Qué mejoras pueden introducirse en el contenido mismo de las estrategias nacionales de reducción de la pobreza? | UN | :: ما هي التحسينات التي يمكن إدخالها على المحتوى الموضوعي للاستراتيجيات الوطنية للحد |
¿Qué mejoras pueden introducirse en el contenido sustantivo de las estrategias nacionales de reducción de la pobreza? | UN | :: ما هي التحسينات التي يمكن إدخالها على المحتوى الموضوعي للاستراتيجيات الوطنية للحد من الفقر؟ |
El propósito de la mesa redonda era conseguir que se concediera un lugar central a la salud y los derechos reproductivos en las estrategias nacionales de erradicación de la pobreza. | UN | واستهدف ذلك الاجتماع جعل الصحة الإنجابية والحقوق الإنجابية حجر الأساس للاستراتيجيات الوطنية للقضاء على الفقر. |
También se reconoció que la buena gestión pública, especialmente el aumento de la transparencia y la lucha contra la corrupción, es un elemento fundamental para aplicar con eficacia las estrategias nacionales. | UN | وأقر أيضا بأن الحكم الرشيد، وخاصة تعزيز الشفافية ومكافحة الفساد، أمر حيوي في التنفيذ الفعال للاستراتيجيات الوطنية. |
Los resultados generales del índice pueden servir como referencia para las estrategias nacionales de innovación. | UN | ويمكن استخدام النتائج العامة للمؤشر كمرجع قياسي للاستراتيجيات الوطنية للابتكار. |
Elaboración de una metodología para las estrategias nacionales de desarrollo estadístico | UN | وضع منهجية للاستراتيجيات الوطنية لتطوير الإحصاءات |
Recuadro 1 Ejemplos de estrategias nacionales recomendadas por las conferencias | UN | اﻹطار ١: أمثلة للاستراتيجيات الوطنية التي أوصت بها المؤتمرات: |
También se preparó una guía para el diseño de estrategias nacionales de desarrollo estadístico que se ha traducido a varios idiomas. | UN | وأعد أيضا دليل لصياغة خارطة الطريق للاستراتيجيات الوطنية ترجم إلى لغات عديدة. |
Directrices para la formulación de estrategias nacionales de gestión de los desechos: sustitución de los problemas por oportunidades | UN | المبادئ التوجيهية للاستراتيجيات الوطنية لإدارة النفايات: الانتقال من التحديات إلى الفرص |