ويكيبيديا

    "للاقتصاد في التكاليف" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • para reducir los gastos
        
    • de reducción de costos
        
    • de reducción de gastos
        
    • para reducir los costos
        
    • de reducir al máximo los gastos
        
    • de ahorro
        
    • ahorrativas
        
    Se observó a ese respecto que la UNODC tendría que adoptar nuevas medidas para reducir los gastos si los órganos rectores no adoptaban medidas. UN وفي هذا الصدد، أشار الممثل إلى أنه قد يتوجّب على المكتب أن يتخذ تدابير إضافية للاقتصاد في التكاليف ما لم تتخذ الهيئتان الإداريتان إجراءات لمعالجة الوضع.
    A fin de agilizar los procedimientos de la Asamblea General y aplicar otras medidas para reducir los gastos, la Mesa también recomienda a la Asamblea General que revise las recomendaciones contenidas en el párrafo 22 del anexo de la resolución 51/241 y en el párrafo 23 del documento A/52/855, relativas a la duración de las intervenciones. UN 24 - ويوصي المكتب الجمعية العامة أيضا بأن تستعرض التوصيات الواردة في الفقرة 22 من مرفق القرار 51/241 والفقرة 23 من الوثيقة A/52/855، المتعلقة بطول البيانات وذلك بغية تبسيط إجراءات الجمعية العامة وكتدبير آخر للاقتصاد في التكاليف.
    A fin de racionalizar los procedimientos de la Asamblea General y aplicar otras medidas de reducción de costos, la Mesa recomienda también a la Asamblea General que examine las recomendaciones que figuran en el párrafo 22 del anexo a la resolución 51/241 y el párrafo 23 del documento A/52/855, relativas a la duración de los discursos. UN 18 - ويوصي المكتب الجمعية العامة أيضا بأن تستعرض التوصيات الواردة في الفقرة 22 من مرفق القرار 51/241 والفقرة 23 من الوثيقة A/52/855، المتعلقة بطول البيانات وذلك بغية تبسيط إجراءات الجمعية العامة وكتدبير آخر للاقتصاد في التكاليف.
    Esta consolidación y reducción de cuentas de usuarios de red es una de las medidas de reducción de gastos. UN ويعد هذا التوحيد وتخفيض حسابات مستخدمي الشبكة أحد التدابير للاقتصاد في التكاليف.
    El OOPS también afirmó que se habían dejado sin llenar algunas vacantes en las sedes como parte de las medidas de ahorro del Organismo. UN وذكرت الأونروا أيضا أن عدداً من الوظائف بالمقار تُركت شاغرة كجزء من التدابير التي اتخذتها الوكالة للاقتصاد في التكاليف.
    La Mesa recomienda asimismo que esta medida de reducción de gastos se aplique también durante el resto del año 2000 a las reuniones previstas en el calendario de conferencias y reuniones. UN وأوصى المكتب أيضا بأن يطبق هذا التدبير المتخذ للاقتصاد في التكاليف فيما تبقى من عام 2000، على الاجتماعات المدرجة في جدول المؤتمرات والاجتماعات.
    Los costos de prestación de servicios de conferencia para el sexto período de sesiones del GTCA se reducirían dado que se celebraría una sola reunión durante el trienio y la secretaría además aplicaría diversas medidas ahorrativas. UN وسوف تخفض تكاليف خدمة المؤتمرات بالنسبة للدورة 6 للفريق العامل المفتوح العضوية بالنظر إلى أنه ستعقد دورة واحدة خلال السنوات الثلاث كما ستنفذ الأمانة تدابير مختلفة للاقتصاد في التكاليف.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد