Yo había enviado a esos hombres a buscarme. | Open Subtitles | و إلى حد ما كُنتُ كذلك لقد أرسلو الرجل للبحث عني |
Escúchame-- van a salir a buscarme en cualquier momento y son unos jodidos animales. | Open Subtitles | اسمعي . هؤلاء الاشخاص سيخرجوا في اي لحظه للبحث عني وهم . |
Si viene a buscarme y te ve tendremos problemas otra vez. | Open Subtitles | وستأتي للبحث عني وتراك ثم تصبح مشكلة ثانية |
Todos los muertos que llevo a mis espaldas... me vienen a buscar en la noche gritan, no me dan paz. | Open Subtitles | الجميع مات ولازال ..الموت يسعى ورائي ..يأتي للبحث عني في الليل يصرخون، ولكن السلام ..ليس من خصلاتي |
Sí... vienen buscándome y entonces se lo roban todo. | Open Subtitles | يأتون للبحث عني ، ثم يسرقون كل شيء |
- ¡No está bien! Vendrán por mí. | Open Subtitles | الأممر على ما يرام، ليس على ما يرام سوف يأتون للبحث عني في غضون دقيقة |
Quizás esperase que algún día él vendría a buscarme a mí. Sé que esto es difícil para ti. Sé que estaré bien. | Open Subtitles | ربما كنت آمل أن يأتي يوماَ للبحث عني أعلم أن الأمر صعب عليك أظنني سأكون بخير |
Vendrán a buscarme, así que repasaremos todo en el club, ¿sí? | Open Subtitles | الشرطة ستأتي للبحث عني لنذهب الى النادي الان |
Clase 5506, ¿irían a buscarme si estoy perdido? | Open Subtitles | مجموعة 5506، هل ستأتون للبحث عني إن فُقدت؟ |
Esperar a que te conviertan en humano y te enven a buscarme, | Open Subtitles | سأنتظرهم لإعادتك إنسان وإرسالك للبحث عني |
Sabes, creo que me lo quedaré. Parece que tendrás que venir a buscarme después de todo. | Open Subtitles | هذا لطيف أتعلم أنا لا أريدها أعتقد أنه عليك أن تأتي للبحث عني في نهاية المطاف |
Vete a casa y no vuelvas a buscarme otra vez. | Open Subtitles | الآن اذهبي للمنزل ولا تأتي للبحث عني مرة أخرى |
En cada hogar sustituto al que lo enviaban se escabullía a la noche por la ventana y venía a buscarme. | Open Subtitles | اي منزل للتبني ارسل اليه كان يهرب من النافذة في المساء و يأتي للبحث عني |
¿Y si mi padre va a buscarme a la escuela? | Open Subtitles | إذا ذهب أبي للبحث عني في المدرسة، ماذا سيحدث؟ |
Yo iré a la estación de policía, antes de que ellos vengan a buscarme. | Open Subtitles | سأذهب لمركز الشرطة قبل أن يأتوا للبحث عني |
Has venido a buscarme en persona. No debería preguntar, ¿pero por qué? | Open Subtitles | . هل أتيت للبحث عني شخصياً إنني متردد على السؤال ، ولكن لماذا ؟ |
Si alguien me viene a buscar, yo no estuve aquí. | Open Subtitles | إن جاء أي أحد للبحث عني أخبرهم أنني لم آت إلى هنا |
No me vuelvas a buscar. | Open Subtitles | لا تأتي للبحث عني مجددا. |
Me fue a buscar. | Open Subtitles | لقد ذهبت للبحث عني. |
He andado clandestino desde que vino buscándome pocos días después de que disparase a Lou. | Open Subtitles | كنت مختبأ من وقتها لقد آتي للبحث عني (بعد ايام من قتله (لو |
Lo gastaron todo buscándome. | Open Subtitles | استهلكوا جميع الوقود للبحث عني |
Tal vez yo debería deambular por las calles en bata... para que venga por mí. | Open Subtitles | ربما علي أن أطوف الشوارع برداء حمامي لأرى لو أتى للبحث عني |