ويكيبيديا

    "للبلاغات الوطنية الثالثة" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • de las terceras comunicaciones nacionales
        
    • de la tercera comunicación nacional
        
    • reviews of third national communications
        
    Examen a fondo de las terceras comunicaciones nacionales de las Partes del anexo I UN استعراض متعمق للبلاغات الوطنية الثالثة المقدمة من الأطراف المدرجة في المرفق الأول
    Esta decisión implica que el examen a fondo de las terceras comunicaciones nacionales se verificará en 2002 y 2003. UN ويستنتج من هذا المقرر أن الاستعراضات المتعمقة للبلاغات الوطنية الثالثة ستتم خلال الفترة الممتدة من 2002 إلى 2003.
    Informe de recopilación y síntesis de las terceras comunicaciones nacionales. UN التقرير التجميعي والتوليفي للبلاغات الوطنية الثالثة.
    Informe de recopilación y síntesis de las terceras comunicaciones nacionales. UN التقرير التجميعي والتوليفي للبلاغات الوطنية الثالثة.
    Estas directrices se utilizarían para el examen de la tercera comunicación nacional de las Partes del anexo I y se revisarían nuevamente en fases posteriores de conformidad con las exigencias del Protocolo de Kyoto en materia de presentación de informes y de examen. UN وتُستخدم هذه المبادئ التوجيهية لإجراء عمليات استعراض للبلاغات الوطنية الثالثة الواردة من الأطراف المدرجة في المرفق الأول، ويواصَل تنقيحها في مراحل لاحقة وفقاً لشروط الإبلاغ والاستعراض المحددة في بروتوكول كيوتو.
    Progress report on the in-depth reviews of third national communications UN تقرير مرحلي عن الاستعراضات المتعمقة للبلاغات الوطنية الثالثة
    Informe de recopilación y síntesis de las terceras comunicaciones nacionales. UN التقرير التجميعي والتوليفي للبلاغات الوطنية الثالثة.
    Comunicaciones nacionales de las Partes incluidas en el anexo I. Informe de recopilación y síntesis de las terceras comunicaciones nacionales. UN البلاغات الوطنية الواردة من الأطراف المدرجة في المرفق الأول. تقرير تجميعي وتوليفي للبلاغات الوطنية الثالثة.
    53. El subprograma de Ejecución en las Partes incluidas en el anexo I inició los exámenes a fondo de las terceras comunicaciones nacionales presentadas por las Partes del anexo I, en cumplimiento de la decisión 33/CP.7. UN 53- أما البرنامج الفرعي للتنفيذ للأطراف المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية، فقد شرع في الاستعراضات المتعمقة للبلاغات الوطنية الثالثة المقدمة من الأطراف المدرجة في المرفق الأول، عملاً بالمقرر 33/م أ-7.
    Exámenes pormenorizados de las terceras comunicaciones nacionales de las Partes del anexo I. Este proyecto tuvo que establecerse para completar el examen pormenorizado de las comunicaciones nacionales de las Partes del anexo I y preparar la compilación y síntesis de las comunicaciones nacionales. UN دراسات استعراضية متعمِّقة للبلاغات الوطنية الثالثة المقدمة من الأطراف المدرجة في المرفق الأول. تعيَّن استحداث هذا المشروع لاستكمال الاستعراض المتعمِّق للبلاغات الوطنية المقدمة من الأطراف المدرجة في المرفق الأول ولإعداد تجميع وتوليف للبلاغات الوطنية.
    70. El subprograma de Ejecución en las Partes incluidas en el anexo I llevó a cabo exámenes a fondo de las terceras comunicaciones nacionales presentadas por las Partes del anexo I, en cumplimiento de la decisión 33/CP.7. UN 70- وأجرى البرنامج الفرعي للتنفيذ الخاص بالأطراف المدرجة في المرفق الأول استعراضات متعمقة للبلاغات الوطنية الثالثة المقدمة من الأطراف المدرجة في المرفق الأول، عملاً بالمقرر 33/م أ-7.
    Examen a fondo de las terceras comunicaciones nacionales de las Partes del anexo I. Este proyecto tuvo que establecerse para completar el examen a fondo de las comunicaciones nacionales de las Partes del anexo I y preparar la recopilación y síntesis de las comunicaciones nacionales. UN دراسات استعراضية متعمقة للبلاغات الوطنية الثالثة المقدمة من الأطراف المدرجة في المرفق الأول. تعين استحداث هذا المشروع لاستكمال الاستعراض المتعمق للبلاغات الوطنية المقدمة من الأطراف المدرجة في المرفق الأول ولإعداد تجميع وتوليف للبلاغات الوطنية.
    Ello plantea varias cuestiones que podrían tenerse en cuenta en ocasión del examen a fondo de las terceras comunicaciones nacionales de las Partes del anexo I, que deben presentarse antes del 30 de noviembre de 2001. UN ويثير ذلك عدداً من القضايا التي يمكن أخذها في الاعتبار عند النظر في الاستعراضات المتعمقة للبلاغات الوطنية الثالثة الواردة من الأطراف المدرجة في المرفق الأول، الذي سيتم بحلول 30 تشرين الثاني/نوفمبر 2001.
    Examen a fondo de las terceras comunicaciones nacionales de las Partes incluidas en el anexo I. Este proyecto se inició el 1º de enero de 2002 con el objeto de terminar el examen a fondo de las comunicaciones nacionales de las Partes incluidas en el anexo I y preparar la recopilación y síntesis de las comunicaciones nacionales. UN استعراض متعمق للبلاغات الوطنية الثالثة المقدمة من الأطراف المدرجة في المرفق الأول. بدأ هذا المشروع في 1 كانون الثاني/يناير 2002، وقد أنشئ لاستكمال الاستعراض المتعمق للبلاغات الوطنية المقدمة من الأطراف المدرجة في المرفق الأول ولإعداد تجميع وتوليف للبلاغات الوطنية.
    Examen a fondo de las terceras comunicaciones nacionales de las Partes incluidas en el anexo I. Este proyecto se inició el 1º de enero de 2002 para terminar el examen a fondo de las comunicaciones nacionales de las Partes incluidas en el anexo I y preparar la recopilación y síntesis de las comunicaciones nacionales. UN استعراض متعمق للبلاغات الوطنية الثالثة المقدمة من الأطراف المدرجة في المرفق الأول. بدأ هذا المشروع في 1 كانون الثاني/يناير 2002، وأنشئ لاستكمال الاستعراض المتعمق للبلاغات الوطنية المقدمة من الأطراف المدرجة في المرفق الأول ولإعداد تجميع وتوليف للبلاغات الوطنية.
    6. Antecedentes. La Conferencia de las Partes (CP), en su decisión 33/CP.7, pidió a la secretaría que preparara una recopilación y síntesis de las terceras comunicaciones nacionales que debían presentarse a más tardar el 30 de noviembre de 2001, para que la Conferencia de las Partes la examinara en su octavo período de sesiones. UN 6- خلفية: طلب مؤتمر الأطراف من الأمانة، بموجب مقرره 33/م أ-7(1)، أن تُعدّ تقريراً يتضمن تجميعاً وتوليفاً للبلاغات الوطنية الثالثة المقرر تقديمها بحلول 30 تشرين الثاني/نوفمبر 2001 كي ينظر فيه مؤتمر الأطراف في دورته الثامنة.
    d) El OSE tomó conocimiento de que 21 Partes habían recibido la visita de equipos internacionales de expertos para el examen a fondo de las terceras comunicaciones nacionales y de que se tenían previstas otras visitas para finales de 2003 y la primera mitad de 2004. UN (د) ولاحظت الهيئة الفرعية للتنفيذ أن أفرقة الخبراء الدوليين قامت بزيارة 21 طرفاً لإجراء عمليات استعراض متعمقة للبلاغات الوطنية الثالثة وأن من المقرر القيام بمزيد من الزيارات في نهاية عام 2003 والنصف الأول من عام 2004.
    Examen a fondo de la tercera comunicación nacional de las Partes del anexo I, cuyo plazo de presentación vence en noviembre del 2001, incluido el examen técnico de los inventarios. UN إجراء عمليات استعراض متعمق للبلاغات الوطنية الثالثة التي يتعين على الأطراف المدرجة في المرفق الأول تقديمها في تشرين الثاني/نوفمبر 2001، بما في ذلك عمليات استعراض فنية لقوائم الجرد.
    36. En su 12º período de sesiones el OSE pidió a la secretaría que organizase en 2001 un taller sobre el intercambio de información entre las Partes del anexo I acerca de la preparación de la tercera comunicación nacional y sobre los medios para asegurar el nivel debido de competencia en el proceso de examen. UN 36- وطلبت الهيئة الفرعية للتنفيذ، في دورتها الثانية عشرة، إلى الأمانة أن تنظم في عام 2001 حلقة عمل عن تبادل المعلومات فيما بين الأطراف المدرجة في المرفق الأول بالاتفاقية بشأن الاستعدادات للبلاغات الوطنية الثالثة وبشأن سبل كفالة الخبرة في عملية الاستعراض.
    Status report on the in-depth reviews of third national communications. UN تقرير عن حالة الاستعراضات المتعمقة للبلاغات الوطنية الثالثة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد