ويكيبيديا

    "للتخطيط والدعم" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • de Planificación y Apoyo
        
    • para la planificación y el apoyo
        
    En la actualidad está formado por la Oficina del Secretario General Adjunto, una Oficina de Operaciones y una Oficina de Planificación y Apoyo. UN وهي تتألف اﻵن من مكتب وكيل اﻷمين العام، ومكتب للعمليات، ومكتب للتخطيط والدعم.
    El Subsecretario General de Planificación y Apoyo tiene a su cargo la aplicación de esta recomendación. UN والمسؤول عن تنفيذ هذه التوصية هو اﻷمين العام المساعد للتخطيط والدعم.
    El Subsecretario General de Planificación y Apoyo tiene a su cargo la aplicación de la recomendación. UN والمسؤول عن تنفيذ هذه التوصية هو اﻷمين العام المساعد للتخطيط والدعم.
    El Subsecretario General de Planificación y Apoyo tiene a su cargo la aplicación de esta recomendación. UN والمسؤول عن تنفيذ هذه التوصية هو اﻷمين العام المساعد للتخطيط والدعم.
    Los equipos de tareas integrados de las misiones, que contarían con miembros adscritos provenientes en las distintas partes del sistema de las Naciones Unidas, según fuese necesario, deberían ser el medio normal para la planificación y el apoyo concretos para cada una de las misiones. UN ينبغي أن تكون فرق العمل المتكاملة لشؤون البعثات التي يعار أعضاؤها من جميع أجزاء منظومة الأمم المتحدة، حسب اللزوم، هي الوسيلة النموذجية للتخطيط والدعم الخاصين بالبعثات.
    El Subsecretario General de Planificación y Apoyo tiene a su cargo la aplicación de esta recomendación. UN والمسؤول عن تنفيذ هذه التوصية هو اﻷمين العام المساعد للتخطيط والدعم.
    El Subsecretario General de Planificación y Apoyo tiene a su cargo la aplicación de esta recomendación. UN والمسؤول عن تنفيذ هذه التوصية هو اﻷمين العام المساعد للتخطيط والدعم.
    El Subsecretario General de Planificación y Apoyo tiene a su cargo la aplicación de esta recomendación. UN والمسؤول عن تنفيذ هذه التوصية هو اﻷمين العام المساعد للتخطيط والدعم.
    El Subsecretario General de Planificación y Apoyo tiene a su cargo la aplicación de esta recomendación. UN والمسؤول عن تنفيذ هذه التوصية هو اﻷمين العام المساعد للتخطيط والدعم.
    El Subsecretario General de Planificación y Apoyo tiene a su cargo la aplicación de esta recomendación. UN والمسؤول عن تنفيذ هذه التوصية هو اﻷمين العام المساعد للتخطيط والدعم.
    El Subsecretario General de Planificación y Apoyo tiene a su cargo la aplicación de esta recomendación. UN والمسؤول عن تنفيذ هذه التوصية هو اﻷمين العام المساعد للتخطيط والدعم.
    El Subsecretario General de Planificación y Apoyo tiene a su cargo la aplicación de esta recomendación. UN والمسؤول عن تنفيذ هذه التوصية هو اﻷمين العام المساعد للتخطيط والدعم.
    El Subsecretario General de Planificación y Apoyo tiene a su cargo la aplicación de esta recomendación. UN والمسؤول عن تنفيذ هذه التوصية هو اﻷمين العام المساعد للتخطيط والدعم.
    El Subsecretario General de Planificación de Programas, Presupuesto y Contaduría General y el Subsecretario General de Planificación y Apoyo del Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz tienen a su cargo la aplicación de esta recomendación. UN والمسؤولان عن تنفيذ هذه التوصية هما اﻷمين العام المساعد لتخطيط البرامج والميزانية والحسابات واﻷمين العام المساعد للتخطيط والدعم بإدارة عمليات حفظ السلام.
    El Subsecretario General de Planificación de Programas, Presupuesto y Contaduría General y el Subsecretario General de Planificación y Apoyo tienen a su cargo la aplicación de esta recomendación. UN والمسؤولان عن تنفيذ هذه التوصية هما اﻷمين العام المساعد لتخطيط البرامج والميزانية والحسابات واﻷمين العام المساعد للتخطيط والدعم.
    Recomendación 3, Responsabilidad por la coordinación de una capacidad de intervención inmediata en operaciones de mantenimiento de la paz: Esta función ha sido asignada en el Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz al Subsecretario General de la Oficina de Planificación y Apoyo. UN التوصية ٣ - مسؤولية تنسيق القدرة الجاهزة على العمل في مجال عمليات حفظ السلام: أسندت هذه المسؤولية، داخل إدارة عمليات حفظ السلام، الى وكيل اﻷمين العام المساعد للتخطيط والدعم.
    Recomendación 3 – Responsabilidad de la coordinación de una capacidad de intervención inmediata en operaciones de mantenimiento de la paz. Esta función ha sido asignada, en el Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz, al Subsecretario General de la Oficina de Planificación y Apoyo. UN التوصية ٣ - مسؤولية تنسيق القدرة الجاهزة للعمل في مجال عمليات حفظ السلام: أسندت هذه المسؤولية، داخل إدارة عمليات حفظ السلام، الى اﻷمين العام المساعد للتخطيط والدعم.
    a) Suprimir una plaza de Oficial de Planificación y Apoyo Logístico (P-3) en Kuwait; UN (أ) إلغاء وظيفة موظف واحد للتخطيط والدعم اللوجستي (ف-3) في الكويت؛
    El medio normal para la planificación y el apoyo concretos para cada una de las misiones estaría constituido por equipos de tareas integrados de las misiones. UN ينبغي أن تكون فرق العمل المتكاملة للبعثات التي يعار أعضاؤها من جميع أجزاء منظومة الأمم المتحدة، حسب اللزوم، هي الوسيلة النموذجية للتخطيط والدعم الخاصين بالبعثات.
    Resumen de las principales recomendaciones en materia de Planificación y Apoyo integrados para las misiones: el medio normal para la planificación y el apoyo concretos para cada una de las misiones estaría constituido por equipos de tareas integrados de las misiones, que contarían con miembros adscritos provenientes de las distintas partes del sistema de las Naciones Unidas, según fuese necesario. UN 217 - موجز التوصيات الرئيسية بشأن التخطيط والدعم المتكاملين للبعثات: ينبغي أن تكون فرق العمل المتكاملة لشؤون البعثات التي يعار أعضاؤها من جميع أجزاء منظومة الأمم المتحدة، حسب اللزوم، هي الوسيلة النموذجية للتخطيط والدعم الخاصين بالبعثات.
    15. Planificación y apoyo integrados para las misiones: El medio normal para la planificación y el apoyo concretos para cada una de las misiones estaría constituido por equipos de tareas integrados de las misiones, que contarían con miembros adscritos provenientes de las distintas partes del sistema de las Naciones Unidas, según fuese necesario. UN 15 - التخطيط والدعم المتكاملان للبعثات: ينبغي أن تكون فرق العمل المتكاملة لشؤون البعثات التي يعار أعضاؤها من جميع أجزاء منظومة الأمم المتحدة، حسب اللزوم، هي الوسيلة النموذجية للتخطيط والدعم الخاصين بالبعثات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد