En todo el tiempo que soy Emperatriz, nunca se me había ocurrido ir de compras con el Oran. | Open Subtitles | في كُلّ الوقتِ أنا كُنْتُ إمبراطورةُ، عمرة مَا حَدثَ لي ان اذِهب للتسوّق مَع وهران. |
Saldremos en la noche. ¿Por qué no vas de compras con Pooja? | Open Subtitles | نحن سَنَخْرجُ في المساء. لماذا لا تَذْهبَى للتسوّق مَع بوجا؟ |
Creí que dijiste que fuiste de compras. | Open Subtitles | إعتقدتُ بأنّك قُلتَ بأنّك ذَهبتَ للتسوّق. |
Muchas gracias. ¿De compras ahora que te liberaste de tu lado oscuro? | Open Subtitles | شكراً جزيلاً قرّرتِ الخروج للتسوّق بعد أنْ فصلتِ جانبك المظلم؟ |
Tengo un amigo que, cuando la gente se preocupaba por él, lo llamaban para saber si quería ir de compras o si podía ayudar a limpiar el garaje. | TED | لدي صديق ممن إذا قلق الناس عليه، فإنّهم يتّصلون به ويسألونه إن كان يرغب بالذهاب للتسوّق أو أن يساعدهم في تنظيف مرأبهم. |
A mi edad, ir de compras no me desagradaba. | Open Subtitles | في مثل سنّي، لا تبغض شيئًا كبغضك للتسوّق. |
Te llevaré de compras, aunque te lleve pataleando y gritando. | Open Subtitles | سآخذك للتسوّق اليوم حتى ولوسحبتك بالرفس والصراخ |
Sal y diviértete. Ve de compras. | Open Subtitles | أخرجي وإستمتعي بوقتك إذهبي للتسوّق |
Este es el único momento en que Sherry puede ir de compras conmigo. | Open Subtitles | هذا شيري الوقتِ الوحيدِ يُمْكِنُ أَنْ يَذْهبَ للتسوّق مَعي. |
Deberíamos ir de compras juntas más seguido. | Open Subtitles | نحن يَجِبُ أَنْ نَذْهبَ للتسوّق سوية في أغلب الأحيان أكثر. |
Quizá podamos salir de compras un día. | Open Subtitles | أعني، لربما يمكننا أن نذهب إلى مركز التسوق في وقت ما نذهب للتسوّق |
Descuida. Si no quieres ir de compras conmigo, iré sola. | Open Subtitles | كلا, إنه جيد, إذا كنت لا تريدين الذهاب للتسوّق معي سأذهب بمفردي |
Pheebs, llevaré a Charlie de compras. | Open Subtitles | فيبس، أنا سآخذُ تشارلي للتسوّق |
No, se fue de compras con Rachel. | Open Subtitles | هَلْ هي هناك؟ لا، ذَهبتْ للتسوّق مَع رايتشل. |
Oh, cuando superes esta separación tenemos que ir de compras. | Open Subtitles | حسناً، عندما تتخطّين مسألة الانفصال، يجب أن نذهب للتسوّق. |
Por favor. Quiero decir, está claro que no viniste de compras. | Open Subtitles | أرجوك ، من الواضح أنك لم تأتِ هنا للتسوّق |
Cariño, ¿podrías darme $25 para ir de compras? | Open Subtitles | عزيزي، هلاّ أعطيتني 25 دولاراً للتسوّق ؟ |
Lo que los hombres necesitan es una tienda donde al entrar puedan dejar sus pantalones en la puerta y andar en ropa interior. | Open Subtitles | ما يحتاج إليه الرجال هو مكان للتسوّق بحيث تدخل، وتسلّم بنطالك عند الدخول وتتجول بسروالك التحتي |
Tienen un centro comercial allí, el Dubai Mall. Es tan grande que tienen taxis dentro del centro comercial. | TED | لديهم مراكز تسوق هناك ، مركز دبي للتسوّق. إنّه كبير جدّا، لديهم سيارات أجرة داخل مركز التسوق. |
Gracias por comprar en Mega Mart. | Open Subtitles | شكراً للتسوّق في السوقِ الهائلِ. |
La boda será en poco tiempo. Los invitados necesitan tiempo para hacer las compras. | Open Subtitles | حفل الزفاف سيحلّ قريباً، يجب أن نمنح الناس وقتاً للتسوّق. |
Me prometió que vendría a hacer compras para la boda | Open Subtitles | لقد وعدني أن يرافقني للتسوّق من أجل حاجيات الزفاف |