ويكيبيديا

    "للتضحية" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • sacrificar
        
    • sacrificio
        
    • sacrificios
        
    • sacrificarse
        
    • dar
        
    • sacrificarte
        
    • sacrificarme
        
    • sacrificarnos
        
    • ofrendar
        
    • daría
        
    • arriesgar
        
    • sacrificado
        
    • sacrificados
        
    En la práctica, muchos elaboradores están dispuestos a sacrificar la calidad a fin de economizar en los gastos de transporte. UN وفي الممارسة العملية، يبدي كثير من المصنِّعين استعدادا للتضحية بالنوعية من أجل تحقيق وفر في تكاليف النقل.
    ¿Crees que está bien sacrificar a tu propia hermana a que tenga una vida miserable casada con alguien que es gay? Open Subtitles هل تعتقدى أن هذا صحيح للتضحية بأختك الشقيقة إلى حياة الزواج البائس إلى شخص ما يكون شاذا ؟
    Si fracasas, no se podrá sacrificar ninguna otra alma en tu lugar. Open Subtitles وإن لم تفعل ليس هناك روح أخرى للتضحية في مكانك
    En ese contexto, los inmigrantes están dispuestos a afrontar cualquier sacrificio para escapar a su condición y al medio donde viven. UN وفي ظل هذه الظروف، يكون المهاجرون مستعدين للتضحية بكل ما عندهم للإفلات من أوضاعهم ووسطهم المعيشي.
    Agradezco profundamente el sacrificio que están haciendo por la causa de la paz en la República Centroafricana. UN وأعرب عن تقديري البالغ للتضحية التي يقومون بها من أجل قضية السلام في جمهورية أفريقيا الوسطى.
    Los dragones están a favor de los sacrificios femeninos, eso dicen. Open Subtitles لقد سمعت, أن التنين يفضل العذارى للتضحية
    Y el que no esté dispuesto a sacrificarse por su patria puede dejar su arma en el suelo y abandonar la tropa inmediatamente. Open Subtitles كل من ليس مستعدا للتضحية بنفسه في سبيل وطنه يمكن له أن يترك سلاحه أرضا و أن يهجر هذا الطابور
    ¿Estás dispuesta de sacrificar todo en tu vida para ser mi asistente? Open Subtitles هل أنت مستعدة للتضحية بكل شيء في حياتك لتكوني مساعدتي؟
    ¿Está dispuesto a sacrificar $200 millones en uno de los años fiscales más difíciles que ha tenido la compañía? Open Subtitles هل أنت مستعد للتضحية بـ200 مليون دولار خلال أحد أصعب الأعوام المالية التي مرت بها الشركة؟
    Sin duda, esos hombres y mujeres están dispuestos a sacrificar su vida, pero no su dignidad. UN إن هؤلاء الرجال والنساء مستعدون بلا شك للتضحية بحياتهم، ولكن ليس بكرامتهم.
    se pagará dicho precio porque se estima que merece la pena sacrificar la financiación del déficit presupuestario a cambio de participar en la Unión Económica y Monetaria. UN ومن شأن هذا الثمن أن يدفع، ﻷن المشاركة في الاتحاد الاقتصادي والنقدي تعتبر مساوية للتضحية بتمويل عجز مالي.
    El poder y la ambición nunca pueden ser pretexto para sacrificar a los niños. UN ولا يمكن مطلقا أن تكون القوة والجشع مبررين للتضحية بالأطفال.
    Estas personas estaban dispuestas a sacrificar parte de sus vacaciones de verano, y pienso que hablo en nombre de todos cuando les agradezco esta disposición, que ciertamente no puede darse por sentada. UN فلقد كانوا على استعداد للتضحية بجزء من إجازاتهم الصيفية وأظن أنني أستطيع أن أتكلم بالنيابة عن جميعنا لأشكرهم على ذلك الاستعداد وهو ليس بتحصيل حاصل، لا شك.
    En las empresas damos bonus a las personas que están dispuestos a sacrificar a otros para poder ganar. TED في مجال الأعمال، نعطي منحا لأشخاص مستعدين للتضحية بالآخرين لعلنا نفوز.
    Y en un estudio de realidad virtual, esa gente estaba más dispuesta a sacrificar a hombres que a mujeres. TED وتشير إحدى دراسات الواقع الافتراضي، أن الناس أكثر استعدادًا للتضحية بالرجال عن النساء.
    Si es necesario, estén preparados para el sacrificio final. Open Subtitles وإذا ما اقتضت الضرورة، كونوا مستعدين للتضحية النهائية
    Nunca entenderá la verdadera naturaleza del sacrificio. Open Subtitles لن تفهم ببساطة أبداً الطبيعة الحقيقية للتضحية
    En la lista de partidas de defunción de unos niños que murieron en el sacrificio ritual de una secta satánica en 1963, en el bosque de Tautingham en Bath, Inglaterra. Open Subtitles أولا بلائحة وفيات موثقة ضمن مجموعة أطفال توفوا في احد الطقوس للتضحية من قبل عبدة الشياطين في 1963 في غابات تودينهام خارج باث في بريطانيا
    Él necesita sacrificios de sangre para calmar sus propios demonios y yo los cuerpos. Open Subtitles أترين , هو يحتاج للتضحية بالدماء لإرضاء شياطينه و أنا أحتاج لأعضاء جسدية
    Ya saben, en el Ejército, dan medallas a personas que están dispuestas a sacrificarse para que otros puedan ganar. TED أتعلمون، في الجيش، يمنحون ميداليات للأشخاص المستعدين للتضحية بأنفسهم، لكي يفوز الآخرون.
    ¿Qué estás dispuesta a dar para que ella no siga lastimando a otras mujeres? Open Subtitles كم انتي مستعدة للتضحية به لكي توقفي أولريكا من ايذاء امرأة اخرى
    Vas a sacrificarte por un tipo que no te considera una amiga. Open Subtitles مستعدة للتضحية بنفسك لأجل رجل لم يعتبرك صديقته؟
    Lo que hice estuvo mal. Lo sé. Pero estaba dispuesto a sacrificarme... para protegerlos. Open Subtitles ما فعلته كان خطأ، وأنا على دراية بهذا، ولكنني كنت راغباً للتضحية بنفسي لحمايتكم..
    Todos los obstáculos son pruebas de Dios, y estamos dispuestos a sacrificarnos. Open Subtitles كل العقبات هي إختبارات من الله ونحن مستعدون للتضحية بأنفسنا
    Los individuos dispuestos a ofrendar sus vidas por una causa no se detendrán ante ninguna amenaza, por más que sea nuclear. Al mismo tiempo, la existencia misma de armas nucleares y materiales fisionables aumenta la vulnerabilidad del mundo ante ataques de agentes no estatales. UN وإن الأشخاص المستعدين للتضحية بحياتهم من أجل قضيتهم لن تردعهم أي تهديدات، بما في ذلك التهديد النووي، كما أن وجود الأسلحة النووية والمواد الانشطارية يجعل العالم أكثر تعرضا للهجمات من جهات لا تتمتع بمقومات الدولة.
    daría el sueldo de un año por uno, pero un rifle así no tiene precio. Open Subtitles أنا مستعد للتضحية بمرتب عام كامل لشراء هذه البندقية . ولكنها لا تشترى بالمال
    RJ. ¿De veras quieres arriesgar tu carrera y tu futuro por un enamoramiento? Open Subtitles هل أنت مستعد للتضحية بمهنتك بسبب إجاب عابر ؟
    No obstante, la delegación malasia deplora que, en aras del consenso, se hayan sacrificado ciertos pasajes de su texto muy importantes. UN ومع ذلك فإن وفده يأسف للتضحية بأجزاء هامة جدا من النص حفاظا على توافق اﻵراء.
    Los padres de Mary fueron sacrificados hace un ano. Open Subtitles لقد أخذ والدى مارى للتضحية بهم منذ عام مضى

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد