ويكيبيديا

    "للتقدم المحرز على مدى السنة" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • de los progresos realizados durante el año
        
    • los avances logrados el año
        
    La Mesa tomó nota del párrafo 56 de la resolución 60/265, en que la Asamblea General decidió que en cada período de sesiones de la Asamblea se dedicaría una reunión específica al desarrollo, que incluiría una evaluación de los progresos realizados durante el año anterior. UN أحاط المكتب علما بالفقرة 56 من القرار 60/265، التي قررت فيها الجمعية العامة تخصيص جلسة محددة تركز على التنمية وتشمل إجراء تقييم في كل دورة من دورات الجمعية العامة للتقدم المحرز على مدى السنة السابقة.
    La Mesa tomó nota de la resolución 60/265, en que la Asamblea General decidió que, en cada uno de sus períodos de sesiones, como parte del debate sobre el seguimiento de la Declaración del Milenio y el Documento Final de la Cumbre Mundial 2005, se dedicaría una reunión específica al desarrollo, que incluiría una evaluación de los progresos realizados durante el año. UN أحاط المكتب علما بالقرار 60/265 الذي قررت فيه الجمعية العامة تخصيص جلسة محددة تركز على التنمية وتشمل إجراء تقييم للتقدم المحرز على مدى السنة السابقة، وذلك في كل دورة من دورات الجمعية العامة خلال المناقشة المتعلقة بمتابعة إعلان الألفية والوثيقة الختامية لمؤتمر القمة العالمي لعام 2005.
    La Mesa tomó nota del párrafo 56 de la resolución 60/265, en que la Asamblea General decidió que en cada período de sesiones de la Asamblea se dedicará una reunión específica al desarrollo, que incluirá una evaluación de los progresos realizados durante el año anterior. UN أحاط المكتب علما بالفقرة 56 من القرار 60/265، التي قررت فيها الجمعية العامة أن تكرس جلسة محددة تركّز على التنمية وتشمل إجراء تقييم للتقدم المحرز على مدى السنة الماضية، وذلك في كل دورة من دورات الجمعية العامة.
    La Mesa tomó nota además del párrafo 56 de la resolución 60/265, en que la Asamblea General decidió que en cada período de sesiones de la Asamblea se dedicaría una reunión específica al desarrollo, que incluiría una evaluación de los progresos realizados durante el año anterior. UN وأحاط المكتب علما كذلك بالفقرة 56 من القرار 60/265، التي قررت فيها الجمعية العامة تخصيص جلسة محددة تركز على التنمية وتشمل إجراء تقييم في كل دورة من دورات الجمعية العامة للتقدم المحرز على مدى السنة السابقة.
    La Asamblea General reanuda el examen de los temas 47 y 113 del programa a fin de celebrar una reunión específica dedicada al desarrollo, con inclusión de una evaluación de los avances logrados el año anterior, de conformidad con lo dispuesto en la resolución 60/265 de la Asamblea General de 30 de junio de 2006. UN استأنفت الجمعية العامة نظرها في البندين 47 و 113 من جدول الأعمال من أجل عقد جلسة خاصة تركز على التنمية وتشمل إجراء تقييم للتقدم المحرز على مدى السنة الماضية، وفقا لقرار الجمعية العامة 60/265 المؤرخ 30 حزيران/يونيه 2006.
    La Mesa tomó nota del párrafo 56 de la resolución 60/265, en que la Asamblea General decidió que en cada período de sesiones de la Asamblea se dedicaría una reunión específica al desarrollo, que incluiría una evaluación de los progresos realizados durante el año anterior. UN أحاط مكتب الجمعية العامة علما بالفقرة 56 من القرار 60/265، التي قررت فيها الجمعية العامة تخصيص جلسة محددة تركز على التنمية وتشمل إجراء تقييم في كل دورة من دورات الجمعية العامة للتقدم المحرز على مدى السنة السابقة.
    La Mesa tomó nota del párrafo 56 de la resolución 60/265, en que la Asamblea General decidió que en cada período de sesiones de la Asamblea se dedicaría una reunión específica al desarrollo, que incluiría una evaluación de los progresos realizados durante el año anterior; UN أحاط مكتب الجمعية العامة علما بالفقرة 56 من القرار 60/265، التي قررت فيها الجمعية العامة تخصيص جلسة محددة تركز على التنمية وتشمل إجراء تقييم في كل دورة من دورات الجمعية العامة للتقدم المحرز على مدى السنة السابقة؛
    La Mesa tomó nota de la resolución 60/265, de 30 de junio de 2006, en que la Asamblea decidió que, en cada período de sesiones, como parte del debate sobre el seguimiento de la Declaración del Milenio y el Documento Final de la Cumbre Mundial 2005, se dedicaría una reunión específica al desarrollo, que incluiría una evaluación de los progresos realizados durante el año anterior. UN أحاط المكتب علما بالقرار 60/265 المؤرخ 30 حزيران/يونيه 2006 الذي قررت فيه الجمعية العامة تخصيص جلسة محددة تركز على التنمية وتشمل إجراء تقييم للتقدم المحرز على مدى السنة السابقة، وذلك في كل دورة من دورات الجمعية العامة خلال المناقشة المتعلقة بمتابعة إعلان الألفية والوثيقة الختامية لمؤتمر القمة العالمي لعام 2005.
    La Mesa tomó nota de la resolución 60/265, de 30 de junio de 2006, en que la Asamblea General decidió que, en cada uno de sus períodos de sesiones, como parte del debate sobre el seguimiento de la Declaración del Milenio y el Documento Final de la Cumbre Mundial 2005, se dedicaría una reunión específica al desarrollo, que incluiría una evaluación de los progresos realizados durante el año. UN أحاط المكتب علما بالقرار 60/265 المؤرخ 30 حزيران/يونيه 2006، الذي قررت فيه الجمعية العامة تخصيص جلسة محددة تركز على التنمية وتشمل إجراء تقييم للتقدم المحرز على مدى السنة السابقة، وذلك في كل دورة من دورات الجمعية العامة خلال المناقشة المتعلقة بمتابعة إعلان الألفية والوثيقة الختامية لمؤتمر القمة العالمي لعام 2005.
    70. También en relación con el tema 14 y el tema 118 (Seguimiento de los resultados de la Cumbre del Milenio) del proyecto de programa, el Secretario General desea recordar el párrafo 56 de la resolución 60/265, en que la Asamblea General decidió que en cada período de sesiones de la Asamblea se dedicará una reunión específica al desarrollo, que incluirá una evaluación de los progresos realizados durante el año anterior. UN 70 - وفيما يتعلق أيضا بالبند 14 والبند 118 من مشروع جدول الأعمال (متابعة نتائج مؤتمر قمة الألفية)، يود الأمين العام أن يشير إلى الفقرة 56 من القرار 60/265، التي قررت فيها الجمعية العامة تخصيص جلسة محددة تركز على التنمية وتشمل إجراء تقييم في كل دورة من دورات الجمعية العامة للتقدم المحرز على مدى السنة السابقة.
    También en relación con el tema 14 y el tema 114 (Seguimiento de los resultados de la Cumbre del Milenio) del proyecto de programa, el Secretario General desea recordar el párrafo 56 de la resolución 60/265, en que la Asamblea General decidió que en cada período de sesiones de la Asamblea se dedicará una reunión específica al desarrollo, que incluirá una evaluación de los progresos realizados durante el año anterior. UN 68 - وفيما يتعلق أيضا بالبند 14 وكذلك البند 114 من مشروع جدول الأعمال (متابعة نتائج مؤتمر قمة الألفية)، يود الأمين العام أن يشير إلى الفقرة 56 من القرار 60/265، التي قررت فيها الجمعية العامة تخصيص جلسة محددة تركز على التنمية وتشمل إجراء تقييم في كل دورة من دورات الجمعية العامة للتقدم المحرز على مدى السنة السابقة.
    También en relación con el tema 14 y el tema 119 (Seguimiento de los resultados de la Cumbre del Milenio) del proyecto de programa, el Secretario General desea recordar el párrafo 56 de la resolución 60/265, en que la Asamblea General decidió que en cada período de sesiones de la Asamblea se dedicará una reunión específica al desarrollo, que incluirá una evaluación de los progresos realizados durante el año anterior. UN 70 - وفيما يتعلق أيضا بالبند 14 وكذلك البند 119 من مشروع جدول الأعمال (متابعة نتائج مؤتمر قمة الألفية)، يود الأمين العام أن يشير إلى الفقرة 56 من القرار 60/265، التي قررت فيها الجمعية العامة تخصيص جلسة محددة تركز على التنمية وتشمل إجراء تقييم في كل دورة من دورات الجمعية العامة للتقدم المحرز على مدى السنة السابقة.
    También en relación con el tema 13 y el tema 116 (Seguimiento de los resultados de la Cumbre del Milenio) del proyecto de programa, el Secretario General desea recordar el párrafo 56 de la resolución 60/265, en que la Asamblea General decidió que en cada período de sesiones de la Asamblea se dedicaría una reunión específica al desarrollo, que incluiría una evaluación de los progresos realizados durante el año anterior. UN 73 - وفيما يتعلق أيضا بالبند 13، وكذلك البند 116 من مشروع جدول الأعمال (متابعة نتائج مؤتمر قمة الألفية)، يود الأمين العام أن يشير إلى الفقرة 56 من القرار 60/265، التي قررت فيها الجمعية العامة تخصيص جلسة محددة تركز على التنمية وتشمل إجراء تقييم في كل دورة من دورات الجمعية العامة للتقدم المحرز على مدى السنة السابقة.
    En su 121ª sesión plenaria, celebrada el 13 de septiembre de 2010, la Asamblea General decidió continuar celebrando una reunión específica dedicada al desarrollo, con inclusión de una evaluación de los avances logrados el año anterior, en cada período de sesiones de la Asamblea durante el debate de seguimiento de la Declaración del Milenio y del Documento Final de la Cumbre Mundial 2005. UN قررت الجمعية العامة، في جلستها العامة 121، المعقودة في 13 أيلول/سبتمبر 2010، أن تواصل تخصيص اجتماع محدد يركز على التنمية، بما في ذلك إجراء تقييم للتقدم المحرز على مدى السنة السابقة، في كل دورة من دورات الجمعية العامة خلال المناقشة المتعلقة بمتابعة إعلان الأمم المتحدة للألفية() والوثيقة الختامية لمؤتمر القمة العالمي لعام 2005().

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد