ويكيبيديا

    "للتمريض" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • de enfermería
        
    • Enfermería de
        
    • de enfermeras
        
    • un hogar de
        
    Una Escuela de enfermería y Ciencias Afines de la Salud de Gaza afiliada ayudaría a proporcionar personal idóneo para el hospital. UN ومن شأن إنشاء كلية غزة للتمريض والعلوم الصحية الملحقة به أن تساعد في توفير الموظفين المؤهلين للعمل بالمستشفى.
    Se actualizaron ciertos módulos fundamentales de enseñanzas básicas de enfermería. UN وتم استكمال المقررات النموذجية اﻷساسية للتعليم اﻷساسي للتمريض.
    La Teniente General Soheila dijo al Relator Especial que el Hospital incluía una Facultad de Medicina Militar, así como un Instituto de enfermería vinculado con el Ministerio de Salud Pública. UN وأخبرته بأن المستشفى يضم كلية للطب العسكري إلى جانب معهد للتمريض يخضع ﻹشراف وزارة الصحة العمومية.
    Las enfermeras reciben formación en los dos campos universitarios de la Escuela de enfermería de Kamuzu. UN أما الممرضون فيتم تدريبهم في مقرين تابعين لكلية كاموزوا للتمريض.
    Como parte del Programa de Aplicación de la Paz, se establecieron nueve centros de programas para mujeres y se inició la construcción de una escuela de enfermería y servicios sanitarios conexos. UN وقامت الوكالة، في إطار برنامج السلام، بإنشاء تسعة مراكز لبرامج نسائية وبدأ تشييد كلية للتمريض والعلوم الصحية.
    También con fondos para proyectos, el Organismo pagó a 25 estudiantes refugiados palestinos un curso de enfermería en una universidad privada de Beirut. UN ورعت الوكالة أيضا، بتمويل مشاريعي، ٢٥ طالبا من اللاجئين الفلسطينيين في دورة للتمريض في كلية خاصة في بيروت.
    También con fondos para proyectos, el Organismo pagó a 25 estudiantes refugiados palestinos un curso de enfermería en una universidad privada de Beirut. UN ورعت الوكالة أيضا، بتمويل مشاريعي، ٢٥ طالبا من اللاجئين الفلسطينيين في دورة للتمريض في كلية خاصة في بيروت.
    Una Escuela de enfermería y Ciencias de la Salud Afines de Gaza, ayudará a proporcionar personal idóneo para el hospital. UN ومن شأن إنشاء كلية غزة للتمريض والعلوم الصحية الملحقة به أن تساعد على توفير الموظفين المؤهلين للعمل بالمستشفى.
    La provincia contaba con una escuela normal, una escuela de enfermería y una facultad de agricultura pero no con universidad. UN وتوجد كلية لتدريب المعلمين ومدرسة للتمريض وكلية للزراعة لكن لا توجد أي جامعة في المقاطعة.
    Se han renovado y amueblado dos escuelas de enfermería y dos residencias para enfermeros. UN وقد تم تجديد وتأسيس مدرستين للتمريض ودارين ﻹقامة الممرضات.
    Biblioteca para la antigua escuela bautista de enfermería - Deut. UN مكتبة لمدرسة الكنيسة المعمدانية للتمريض سابقاً
    Además, los servicios comunitarios de enfermería y obstetricia ofrecen atención domiciliaria diurna y nocturna. UN وعلاوة على ذلك، يقدم مرفق المجتمع المحلي للتمريض والقبالة خدمات تمريض وقبالة منزلية نهارا وليلا.
    Se ha nombrado un asesor superior de enfermería para mejorar la profesionalidad de los servicios que se prestan en dicha esfera. UN وعُينت مستشارة أقدم في مجال التمريض من أجل رفع المعايير المهنية للتمريض.
    Se ha nombrado un asesor superior de enfermería para mejorar la profesionalidad de los servicios que se prestan en dicha esfera. UN وعُينت مستشارة أقدم في مجال التمريض من أجل رفع المعايير المهنية للتمريض.
    Desde 2007, hay también educación superior gratuita, en particular en la Academia Politécnica y de enfermería de Sekayu. UN ويطبق التعليم المجاني أيضا منذ عام 2007 على التعليم العالي، وذلك في أكاديمية سيكايو للتمريض والفنون التطبيقية.
    En el último año de enfermería, en la escuela... hicimos las prácticas en un hospital pediátrico. Open Subtitles عندما كنت في السنة الأخيرة في دراستي للتمريض كنا نؤدي فترة تدريبية في مستشفى للأطفال
    Sí, está estudiando en la escuela de enfermería de Santa Ana en Duisburgo. Open Subtitles إنها في مدرسة للتمريض في سانت آنا، هنا في دويسبورغ.
    Instituto Superior de enfermería de la Universidad de Zagazig UN المعهد العالي للتمريض بجامعة الزقازيق
    Biblioteca de la antigua escuela bautista de enfermeras UN مكتبة لمدرسة الكنيسة المعمدانية للتمريض سابقا
    El Sr. Ray puso a su madre en un hogar de ancianos de tercera... y usó la ganancia de la venta de su casa... para comprarse una alfombra oriental. Open Subtitles مستر راى وضع امه فى بيت للتمريض من الدرجة الثالثة واخذ ارباح بيع منزلها لشراء بساط شرقى له

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد