El Subsecretario General de Desarrollo Económico del Departamento de Asuntos Económicos y Sociales inauguró la Conferencia y formuló una declaración. | UN | افتتح المؤتمر الأمين العام المساعد للتنمية الاقتصادية بإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية وأدلى ببيان. |
Jomo Kwame Sundaram, Subsecretario General de Desarrollo Económico del Departamento de Asuntos Económicos y Sociales | UN | جومو كوامي سوندارام، الأمين العام المساعد للتنمية الاقتصادية بإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية |
El Subsecretario General de Desarrollo Económico, del Departamento de Asuntos Económicos y Sociales, Sr. Jomo Kwame Sundaram, hará una presentación y a continuación habrá un intercambio de opiniones con los Estados Miembros. | UN | وسيقوم السيد جومو كوامي سوندارام، الأمين العام المساعد للتنمية الاقتصادية بإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية بتقديم عرض يليه تبادل للآراء مع الدول الأعضاء. |
La delegación de las Naciones Unidas estuvo encabezada por el representante del Secretario General, Jomo Kwame Sundaram, Subsecretario General de Desarrollo Económico del Departamento de Asuntos Económicos y Sociales. | UN | وترأس وفد الأمم المتحدة السيد جومو كواميه سندرام، ممثل الأمين العام والأمين العام المساعد للتنمية الاقتصادية بإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية. |
El Sr. Jomo Kwame Sundaram, Subsecretario General de Desarrollo Económico del Departamento de Asuntos Económicos y Sociales, presentó el tema subrayando el origen y los efectos de la crisis así como las políticas adoptadas para darle respuesta. | UN | عرض الأمين العام المساعد للتنمية الاقتصادية بإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية السيد جومو كوامي سوندارام الموضوع بإبراز أصل الأزمة وتأثيرها والاستجابات في مجال السياسات العامة. |
El Sr. Jomo Kwame Sundaram, Subsecretario General de Desarrollo Económico, del Departamento de Asuntos Económicos y Sociales, inauguró la conferencia junto con la Presidenta de Lituania, Sra. Dalia Grybauskaite. | UN | وافتتح المؤتمر جومو كوامي سوندارام، الأمين العام المساعد للتنمية الاقتصادية بإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية، إلى جانب رئيسة ليتوانيا، داليا غريباوسكايتي. |
En la misma sesión, el Subsecretario General de Desarrollo Económico del Departamento de Asuntos Económicos y Sociales, Sr. Jomo Kwame Sundaram, presentó los comentarios introductorios del Secretario General Adjunto de Asuntos Económicos y Sociales, Sr. Sha Zukang. | UN | وفي الجلسة نفسها، قدم السيد جومو كوامي سندرام، الأمين العام المساعد، للتنمية الاقتصادية بإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية، الملاحظات الافتتاحية للسيد شا زوكانغ، وكيل الأمين العام للشؤون الاقتصادية والاجتماعية. |
Sr. Jomo Kwame Sundaram, Subsecretario General de Desarrollo Económico del Departamento de Asuntos Económicos y Sociales (Moderador) | UN | سوندارام، الأمين العام المساعد للتنمية الاقتصادية بإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية (مدير مناقشة) |
En la 11ª sesión, celebrada el 18 de octubre, la Subsecretaria General de Desarrollo Económico del Departamento de Asuntos Económicos y Sociales formuló una declaración introductoria (véase A/C.2/67/SR.11). | UN | 4 - وفي الجلسة 11، المعقودة في 18 تشرين الأول/أكتوبر، أدلت ببيان استهلالي الأمينة العامة المساعدة للتنمية الاقتصادية بإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية (انظر A/C.2/67/SR.11). |
Debate plenario 11. Este período de sesiones, presidido por Najat Zarrouk, incluyó un mensaje grabado en vídeo de Shamshad Akhtar, Subsecretaria General de Desarrollo Económico del Departamento de Asuntos Económicos y Sociales. | UN | 11 - تضمنت هذه الدورة، التي ترأستها نجاة زروق، رسالة فيديو مسجّلة مسبقا موجّهة من شمشاد أختار، الأمينة العامة المساعدة للتنمية الاقتصادية بإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية. |
[El Subsecretario General de Desarrollo Económico, del Departamento de Asuntos Económicos y Sociales, Sr. Jomo Kwame Sundaram, hará una presentación y a continuación habrá un intercambio de opiniones entre los Estados Miembros Se invita a participar en la reunión a los miembros de las misiones permanentes, el personal de la Secretaría, los representantes de las organizaciones intergubernamentales y no gubernamentales y los medios de difusión.] | UN | [سيقوم السيد جومو كوامي سوندارام، الأمين العام المساعد للتنمية الاقتصادية بإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية بتقديم عرض يليه تبادل للآراء مع الدول الأعضاء. والدعوة للحضور مفتوحة لأعضاء البعثات الدائمة، وموظفي الأمانة العامة، وممثلي المنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية ووسائط الإعلام.] |
La reunión será presidida por el Excmo. Sr. Selwin Charles Hart (Barbados), Vicepresidente de la Comisión, El Subsecretario General de Desarrollo Económico, del Departamento de Asuntos Económicos y Sociales, Sr. Jomo Kwame Sundaram, hará una presentación y a continuación habrá un intercambio de opiniones entre los Estados Miembros | UN | وسيرأس الجلسة سعادة السيد سلوين تشارلز هارت (بربادوس)، نائب رئيس اللجنة. وسيقوم السيد جومو كوامي سوندارام، الأمين العام المساعد للتنمية الاقتصادية بإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية بتقديم عرض يليه تبادل للآراء مع الدول الأعضاء. |
Esa reunión, organizada por la Oficina de Financiación para el Desarrollo del Departamento de Asuntos Económicos y Sociales, estará presidida por la Excma. Sra. Tiina Intelmann (Estonia), Presidenta de la Segunda Comisión, y estará moderada por el Sr. Jomo Kwame Sundaram, Subsecretario General de Desarrollo Económico del Departamento de Asuntos Económicos y Sociales. | UN | وهذا النشاط الذي ينظمه مكتب تمويل التنمية التابع لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية، سترأسه سعادة السيدة تينا إنتيلمان (إستونيا)، رئيسة اللجنة الثانية، وسيتولى إدارة النقاش السيد جومو كوامي سوندارام، الأمين العام المساعد للتنمية الاقتصادية بإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية. |
El acto, organizado por la Oficina de Apoyo y Coordinación del Consejo Económico y Social del Departamento de Asuntos Económicos y Sociales estará presidido por la Excma. Sra. Tiina Intelmann (Estonia), Presidenta de la Segunda Comisión, y estará moderada por el Sr. Jomo Kwame Sundaram, Subsecretario General de Desarrollo Económico del Departamento de Asuntos Económicos y Sociales de las Naciones Unidas. | UN | وهذا النشاط الذي ينظمه مكتب الدعم والتنسيق التابع لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية، سترأسه سعادة السيدة تينا إنتلمان (إستونيا)، رئيسة اللجنة الثانية، وسيتولى إدارة النقاش السيد جومو كوامي سوندارام، الأمين العام المساعد للتنمية الاقتصادية بإدارة الأمم المتحدة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية. |
hacia la reunión de alto nivel de 2010 Después de la intervención inicial del Vicepresidente de la Asamblea General, presentaron sendas ponencias en el diálogo interactivo oficioso Zia Qureshi, Asesor Principal de la Oficina del Economista en Jefe del Banco Mundial; y Jomo Kwame Sundaram, Subsecretario General de Desarrollo Económico del Departamento de Asuntos Económicos y Sociales de la Secretaría de Naciones Unidas. | UN | 55 - عقب الملاحظات الافتتاحية التي أدلى بها نائب رئيس الجمعية العامة، تضمن الحوار غير الرسمي لتبادل الرأي بيانين مقدمين من ضياء قريشي، كبير المستشارين بمكتب كبير الاقتصاديين بالبنك الدولي؛ وجومو كوامي سوندارام، الأمين العام المساعد للتنمية الاقتصادية بإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية بالأمانة العامة للأمم المتحدة. |
Intervinieron los siguientes ponentes: el Presidente del FIDA y el Presidente del Comité de Alto Nivel sobre Programas de la Junta de los jefes ejecutivos (en relación con el informe de la Junta sobre la rendición de cuentas); la Directora Ejecutiva del UNFPA; y el Subsecretario General de Desarrollo Económico del Departamento de Asuntos Económicos y Sociales. | UN | 67 - وأدلى المشاركون في المناقشة التالية أسماؤهم ببيانات: رئيس الصندوق الدولي للتنمية الزراعية، ورئيس اللجنة الرفيعة المستوى المعنية بالبرامج بمجلس الرؤساء التنفيذيين للتنسيق (كان موضوع العرض تقرير مساءلة المجلس)، والمدير التنفيذي لصندوق الأمم المتحدة للسكان، والأمين العام المساعد للتنمية الاقتصادية بإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية. |