ويكيبيديا

    "للتوسع الحضري المستدام" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • para la urbanización sostenible
        
    • de urbanización sostenible
        
    Esta estrategia se desplegará en 2009 como parte de la Campaña Mundial para la urbanización sostenible. UN وسيتم تنفيذ هذه الاستراتيجية بالتدريج في عام 2009 كجزء من الحملة العالمية للتوسع الحضري المستدام.
    La eficacia de la gobernanza, la formulación de políticas y la planificación para la urbanización sostenible UN كفالة فعالية الحوكمة ورسم السياسات والتخطيط تحقيقا للتوسع الحضري المستدام
    Desafíos y oportunidades futuras para la urbanización sostenible UN سابعا - التحديات والفرص المستقبلية للتوسع الحضري المستدام
    VI. Desafíos y oportunidades futuras para la urbanización sostenible UN سادساً - التحديات والفرص المستقبلية للتوسع الحضري المستدام
    El plan de acción para la igualdad entre los géneros tiene por objeto promover los derechos y el empoderamiento de la mujer y las políticas y prácticas de urbanización sostenible que tienen en cuenta las cuestiones de género a nivel nacional y local. UN 25 - تهدف خطة العمل بشأن المساواة بين الجنسين إلى تعزيز حقوق المرأة وتمكينها وتوخي سياسات وممارسات للتوسع الحضري المستدام تراعي نوع الجنس على المستويين الوطني والمحلي.
    Se propone que este proceso incluya a todos los asociados del Programa de Hábitat y que debería culminar en la iniciación de una asociación a nivel mundial para la urbanización sostenible en el cuarto Foro Urbano Mundial que se celebrará en Nanjing (República Popular China), en 2008. UN ومن المقترح أن تشمل هذه العملية جميع شركاء جدول أعمال الموئل وأن تصل إلى ذروتها باستهلال الشراكة العالمية للتوسع الحضري المستدام في المنتدى الحضري العالمي الرابع في نانجينغ في جمهورية الصين الشعبية في عام 2008.
    Los documentos normativos y estratégicos están íntimamente ligados a la estrategia para la Campaña Mundial para la urbanización sostenible diseñada para garantizar que se aplica un criterio sistemático a la creación de una mayor conciencia de la necesidad de incluir las cuestiones relacionadas con la urbanización sostenible y la pobreza urbana en los planes de desarrollo y prioridades nacionales. UN وورقات السياسات والاستراتيجية متصلة بشكل وثيق باستراتيجية الحملة العالمية للتوسع الحضري المستدام التي تم تصميمها لكفالة نهج متسق إزاء استثارة الوعي بالحاجة إلى إدراج التوسع الحضري المستدام والفقر الحضري في خطط وأولويات التنمية الوطنية.
    El acceso equitativo a los servicios básicos es vital para la urbanización sostenible. UN (أ) الحصول العادل على الخدمات الأساسية ضروري للتوسع الحضري المستدام.
    b) Informe del Secretario General sobre la eficacia de la gobernanza, la formulación de políticas y la planificación para la urbanización sostenible (E/2014/67); UN (ب) تقرير الأمين العام عن كفالة فعالية الحوكمة ورسم السياسات والتخطيط تحقيقا للتوسع الحضري المستدام (E/2014/67)؛
    d) Informe del Secretario General sobre la eficacia de la gobernanza, la formulación de políticas y la planificación para la urbanización sostenible (E/2014/67). UN (د) تقرير الأمين العام عن فعالية الحوكمة ورسم السياسات والتخطيط تحقيقا للتوسع الحضري المستدام (E/2014/67).
    Una estrategia para la Campaña Mundial para la urbanización sostenible, que se examinó en el cuarto Foro Urbano Mundial , celebrado en noviembre de 2008 en Nanjing (China). UN (ﻫ) استراتيجية بشأن الحملة العالمية للتوسع الحضري المستدام التي نوقشت في الدورة الرابعة للمنتدى الحضري العالمي التي عقدت في نانجينغ بالصين في تشرين الثاني/ نوفمبر 2008.
    b) Informe del Secretario General sobre la eficacia de la gobernanza, la formulación de políticas y la planificación para la urbanización sostenible (E/2014/67) (en relación con el tema 5 d)); UN (ب) تقرير الأمين العام عن فعالية الحوكمة ورسم السياسات والتخطيط تحقيقا للتوسع الحضري المستدام (E/2014/67) (في إطار البند 5 (د))؛
    Con arreglo a ese mandato, el Consejo decidió que el tema del debate temático durante su período de sesiones de 2014 sería " La eficacia de la gobernanza, la formulación de políticas y la planificación para la urbanización sostenible " . UN وتنفيذا لذلك التكليف، قرر المجلس أن يكون موضوع المناقشة في عام 2014 " كفالة فعالية الحوكمة ورسم السياسات والتخطيط تحقيقا للتوسع الحضري المستدام " .
    Una campaña mundial para la urbanización sostenible con el fin de iniciar la labor normativa y de promoción a los niveles mundial y regional y la elaboración de instrumentos normativos en apoyo de la aplicación del marco normativo y operacional mejorado a los niveles mundial, regional, nacional y local; UN (أ) حملة عالمية للتوسع الحضري المستدام لتصدر أعمال السياسات والمناصرة على الصعيدين العالمي والإقليمي واستحداث أدوات معيارية لدعم تنفيذ الإطار المعياري والتشغيلي المعزز على الصعد العالمية والإقليمية والوطنية والمحلية؛
    En octubre de 2008 se celebró una reunión de expertos en la que participaron 45 expertos e interesados directos para contribuir al desarrollo de la estrategia para la Campaña Mundial para la urbanización sostenible y los documentos de políticas para las esferas prioritarias 2 (planificación, gestión y gobernanza urbanas) y 3 (vivienda y gestión de la tierra en favor de los pobres) del Plan estratégico e institucional de mediano plazo. UN 12- عقد اجتماع لفريق خبراء يضم 45 خبيراً وصاحب مصلحة في تشرين الأول/ أكتوبر 2008 لتوفير مدخلات لوضع استراتيجية للحملة العالمية للتوسع الحضري المستدام وورقات السياسات لمجال التركيز 2 (التخطيط الحضري والإدارة ونظم الحكم) ومجال التركيز 3 (الأرض والإسكان لصالح الفقراء) في الخطة الاستراتيجية والمؤسسية المتوسطة الأجل.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد