ويكيبيديا

    "للجغرافيا" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • Geografía e
        
    • de Geografía
        
    • geografía del
        
    • Geográfico
        
    • Geografia e
        
    • de Geografia
        
    • la geografía
        
    Instituto Panamericano de Geografía e Historia UN معهد البلدان الأمريكية للجغرافيا والتاريخ
    Instituto Panamericano de Geografía e Historia UN معهد البلدان الأمريكية للجغرافيا والتاريخ
    Instituto Panamericano de Geografía e Historia UN معهد البلدان الأمريكية للجغرافيا والتاريخ
    Ese sitio permite acceso a la base de datos toponímicos del Instituto Nacional de Geografía. UN ويتيح هذا الموقع على الإنترنت الوصول إلى قاعدة بيانات الأسماء للمعهد الوطني للجغرافيا.
    INTERNACIONALES A. Principales características de la nueva geografía del comercio UN ألف - سمات رئيسية للجغرافيا التجارية الجديدة
    Instituto Panamericano de Geografía e Historia UN معهد الدول الأمريكية للجغرافيا والتاريخ
    Se sugirió que el Instituto Panamericano de Geografía e Historia (IPGH) podía estar interesado en apoyar los esfuerzos de fortalecimiento institucional que se llevaban a cabo en América. UN وطرح اسم معهد البلدان الأمريكية للجغرافيا والتاريخ كمنظمة مهتمة بدعم جهود بناء القدرات في الأمريكتين.
    Se mencionó al Instituto Panamericano de Geografía e Historia (IPGH) como una organización interesada en apoyar las actividades de creación de capacidad en América. UN وأشير إلى معهد البلدان الأمريكية للجغرافيا والتاريخ كمنظمة تهتم بدعم جهود بناء القدرات في الأمريكتين.
    Documento de trabajo núm. 81, Informe del Instituto Panamericano de Geografía e Historia UN ورقة العمل رقم 81، تقرير معهد البلدان الأمريكية للجغرافيا والتاريخ
    Formularon declaraciones el representante de Alemania y el Secretario General del Instituto Panamericano de Geografía e Historia. UN وأدلى ببيان كل من ممثل ألمانيا، والأمين العام لمعهد البلدان الأمريكية للجغرافيا والتاريخ.
    - Delegado de Panamá a la Conferencia del Instituto Panamericano de Geografía e Historia, Panamá, 1973 UN - مندوب بنما في مؤتمر معهد الدول اﻷمريكية للجغرافيا والتاريخ، بنما، ١٩٧٣.
    El PC-IDEA se había creado al cabo de tres años, con contribuciones importantes del Instituto Panamericano de Geografía e Historia (IPGH), los Directores de Institutos Geográficos de Sudamérica, España y Portugal y la Red Interamericana de Datos Geoespaciales. UN وقد تطلب إنشاء اللجنة عملية دامت ثلاث سنوات، وساهم فيها مساهمات كبيرة معهد البلدان الأمريكية للجغرافيا والتاريخ، وإدارة الهيئات الوطنية لرسم الخرائط في أمريكا الجنوبية واسبانيا والبرتغال، ومبادرة شبكة البيانات المكانية الجغرافية.
    Instituto Brasileño de Geografía y Estadística (IBGE) UN الدراســــة الاستقصائيــة لميزانيات اﻷسرة المعهــد البرازيلـي للجغرافيا واﻹحصاء
    Fuente: Instituto Brasileño de Geografía y Estadísticas - IBGE. UN المصدر: المعهد البرازيلي للجغرافيا والإحصائيات.
    Sin embargo, ganó el premio de la Real Sociedad Geográfica por ser el mejor texto de Geografía del año y sigue siendo, tal vez, nuestro logro más destacado en materia de creación de libros encabezada por jóvenes. UN بيد أنه ربح جائزة الجمعية الجغرافية الملكية لأحسن كتاب دراسي للجغرافيا لذلك العام ويظل على الأرجح أفضل ما أنجزنا في مجال تأليف الكتب بقيادة الشباب.
    Mediante acuerdos gubernativos se puso fin al Comisariato del Ejército y se reconvirtió el Instituto Geográfico Militar en Instituto Geográfico Nacional. UN 76 - وأنهيت أعمال مفوضية الجيش بواسطة اتفاقات مع الحكومة، وتحول معهد الجغرافيا العسكرية إلى معهد للجغرافيا الوطنية.
    En el Brasil la posible participación del Banco Mundial podría ayudar en la introducción de un módulo demográfico y de salud en el programa de encuestas por hogares emprendido por el Instituto Brasileiro de Geografia e Estatistica (IBGE). UN أما في البرازيل، فإن الاشتراك الممكن للبنك الدولي في العمل يمكن أن يساعد على إدخال عنصر ديمغرافي وصحي في برنامج الدراسات الاستقصائية عن اﻷسر المعيشية الذي يضطلع به المعهد البرازيلي للجغرافيا والاحصاء.
    Hemos hecho llegar también nuestro criterio en cada caso, a quien nos pareciera conveniente, de que la batalla iniciada sólo podía tener una solución política y no militar; que observando la geografía y las realidades, cualquier apoyo militar desde el exterior a Serbia sólo era posible con armas no convencionales, es decir nucleares, lo cual no era concebible. UN وكنا قد توصلنا إلى تقييمنا لكل حالة، ولا يبدو من الملائم أن المعركة التي شرع فيها يمكن أن تحقق حلا سياسيا لا عسكريا، ومن ملاحظتنا للجغرافيا والواقع فإن أي دعم عسكري من الخارج يقدم إلى صربيا لا يمكن أن يقدم إلا بأسلحة غير تقليدية، أي نووية، وهو أمر غير متصور.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد