ويكيبيديا

    "للجمعية العامة أن تقدم" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • la Asamblea General podrá hacer
        
    • la Asamblea deberán presentar
        
    • de la Asamblea presentarán
        
    • la Asamblea deben presentar
        
    • la Asamblea General para hacer
        
    5. En el párrafo 3 del Artículo 105 de la Carta se prevé que la Asamblea General podrá hacer recomendaciones sobre los pormenores de esos privilegios e inmunidades o proponer convenciones a los Miembros con el mismo objeto. UN 5- وتنصّ الفقرة 3 من المادة 105 من الميثاق على أن للجمعية العامة أن تقدم توصيات بشأن التفاصيل الخاصة بمثل هذه الامتيازات والحصانات أو أن تقترح على أعضاء المنظمة إبرام اتفاقات لهذا الغرض.
    3. la Asamblea General podrá hacer recomendaciones con el objeto de determinar los pormenores de la aplicación de los párrafos 1 y 2 de este artículo, o proponer convenciones a los Miembros de las Naciones Unidas con el mismo objeto. UN ٣ - للجمعية العامة أن تقدم التوصيات بقصد تحديد التفاصيل الخاصة بتطبيق الفقرتين اﻷولى والثانية من هذه المادة، ولها أن تقترح على أعضاء الهيئة عقد اتفاقات لهذا الغرض. المحتويات
    3. la Asamblea General podrá hacer recomendaciones con el objeto de determinar los pormenores de la aplicación de los párrafos 1 y 2 de este Artículo, o proponer convenciones a los Miembros de las Naciones Unidas con el mismo objeto. UN ٣ - للجمعية العامة أن تقدم توصيات بقصد تحديد تفاصيل تطبيق الفقرتين ١ و ٢ من هذه المادة، ولها أن تقترح على أعضاء اﻷمم المتحدة اتفاقيات لهذا الغرض.
    Los órganos subsidiarios que deseen reunirse durante un período ordinario de sesiones de la Asamblea deberán presentar una solicitud al respecto por conducto del Comité de Conferencias. UN وعلى اﻷجهزة الفرعية التي ترغب في الاجتماع أثناء انعقاد دورة عادية للجمعية العامة أن تقدم طلبا بذلك عن طريق لجنة المؤتمرات.
    3. la Asamblea General podrá hacer recomendaciones con el objeto de determinar los pormenores de la aplicación de los párrafos 1 y 2 de este Artículo, o proponer convenciones a los Miembros de las Naciones Unidas con el mismo objeto. UN ٣ - للجمعية العامة أن تقدم توصيات بقصد تحديد التفاصيل الخاصة بتطبيق الفقرتين ١ و ٢ من هذه المادة، ولها أن تقترح على أعضاء اﻷمم المتحدة عقد اتفاقات لهذا الغرض.
    3. la Asamblea General podrá hacer recomendaciones con el objeto de determinar los pormenores de la aplicación de los párrafos 1 y 2 de este Artículo, o proponer convenciones a los Miembros de las Naciones Unidas con el mismo objeto. UN ٣ - للجمعية العامة أن تقدم توصيات بقصد تحديد التفاصيل الخاصة بتطبيق الفقرتين ١ و ٢ من هذه المادة، ولها أن تقترح على أعضاء المنظمة عقد اتفاقات لهذا الغرض.
    3. la Asamblea General podrá hacer recomendaciones con el objeto de determinar los pormenores de la aplicación de los párrafos 1 y 2 de este Artículo, o proponer convenciones a los Miembros de las Naciones Unidas con el mismo objeto. UN ٣ - للجمعية العامة أن تقدم توصيات بقصد تحديد التفاصيل الخاصة بتطبيق الفقرتين ١ و ٢ من هذه المادة، ولها أن تقترح على أعضاء المنظمة عقد اتفاقات لهذا الغرض.
    3. la Asamblea General podrá hacer recomendaciones con el objeto de determinar los pormenores de la aplicación de los párrafos 1 y 2 de este Artículo, o proponer convenciones a los Miembros de las Naciones Unidas con el mismo objeto.” UN ٣ - للجمعية العامة أن تقدم التوصيات بقصد تحديد التفاصيل الخاصة بتطبيق الفقرتين اﻷولى والثانية من هذه المادة، ولها أن تقترح على أعضاء اﻷمم المتحدة عقد اتفاقات لهذا الغرض. "
    3. la Asamblea General podrá hacer recomendaciones con el objeto de determinar los pormenores de la aplicación de los párrafos 1 y 2 de este Artículo, o proponer convenciones a los Miembros de las Naciones Unidas con el mismo objeto. UN ٣ - للجمعية العامة أن تقدم توصيات بقصد تحديد التفاصيل الخاصة بتطبيق الفقرتين ١ و ٢ من هذه المادة، ولها أن تقترح على أعضاء المنظمة عقد اتفاقات لهذا الغرض.
    3. la Asamblea General podrá hacer recomendaciones con el objeto de determinar los pormenores de la aplicación de los párrafos 1 y 2 de este Artículo, o proponer convenciones a los Miembros de las Naciones Unidas con el mismo objeto. UN 3 - للجمعية العامة أن تقدم توصيات بقصد تحديد التفاصيل الخاصة بتطبيق الفقرتين 1 و 2 من هذه المادة، ولها أن تقترح على أعضاء المنظمة عقد اتفاقات لهذا الغرض.
    3. la Asamblea General podrá hacer recomendaciones con el objeto de determinar los pormenores de la aplicación de los párrafos 1 y 2 de este artículo, o proponer convenciones a los Miembros de las Naciones Unidas con el mismo objeto. UN 3 - للجمعية العامة أن تقدم توصيات بقصد تحديد التفاصيل الخاصة بتطبيق الفقرتين 1 و 2 من هذه المادة، ولها أن تقترح على أعضاء المنظمة عقد اتفاقات لهذا الغرض.
    3. la Asamblea General podrá hacer recomendaciones con el objeto de determinar los pormenores de la aplicación de los párrafos 1 y 2 de este Artículo, o proponer convenciones a los Miembros de las Naciones Unidas con el mismo objeto. UN 3 - للجمعية العامة أن تقدم توصيات بقصد تحديد التفاصيل الخاصة بتطبيق الفقرتين 1 و 2 من هذه المادة، ولها أن تقترح على أعضاء الأمم المتحدة عقد اتفاقيات لهذا الغرض.
    3. la Asamblea General podrá hacer recomendaciones con el objeto de determinar los pormenores de la aplicación de los párrafos 1 y 2 de este Artículo, o proponer convenciones a los Miembros de las Naciones Unidas con el mismo objeto. UN 3 - للجمعية العامة أن تقدم توصيات بقصد تحديد التفاصيل الخاصة بتطبيق الفقرتين 1 و 2 من هذه المادة، ولها أن تقترح على أعضاء المنظمة عقد اتفاقات لهذا الغرض.
    3. la Asamblea General podrá hacer recomendaciones con el objeto de determinar los pormenores de la aplicación de los párrafos 1 y 2 de este Artículo, o proponer convenciones a los Miembros de las Naciones Unidas con el mismo objeto. UN 3 - للجمعية العامة أن تقدم توصيات بقصد تحديد التفاصيل الخاصة بتطبيق الفقرتين 1 و 2 من هذه المادة، ولها أن تقترح على أعضاء المنظمة عقد اتفاقات لهذا الغرض.
    3. la Asamblea General podrá hacer recomendaciones con el objeto de determinar los pormenores de la aplicación de los párrafos 1 y 2 de este Artículo, o proponer convenciones a los Miembros de las Naciones Unidas con el mismo objeto. UN 3 - للجمعية العامة أن تقدم توصيات بقصد تحديد التفاصيل الخاصة بتطبيق الفقرتين 1 و 2 من هذه المادة، ولها أن تقترح على أعضاء الأمم المتحدة عقد اتفاقيات لهذا الغرض. المحتويات
    3. la Asamblea General podrá hacer recomendaciones con el objeto de determinar los pormenores de la aplicación de los párrafos 1 y 2 de este Artículo, o proponer convenciones a los Miembros de las Naciones Unidas con el mismo objeto. UN 3 - للجمعية العامة أن تقدم توصيات بقصد تحديد التفاصيل الخاصة بتطبيق الفقرتين 1 و 2 من هذه المادة، ولها أن تقترح على أعضاء المنظمة عقد اتفاقات لهذا الغرض.
    3. la Asamblea General podrá hacer recomendaciones con el objeto de determinar los pormenores de la aplicación de los párrafos 1 y 2 de este artículo, o proponer convenciones a los Miembros de las Naciones Unidas con el mismo objeto. UN 3 - للجمعية العامة أن تقدم توصيات بقصد تحديد التفاصيل الخاصة بتطبيق الفقرتين 1 و 2 من هذه المادة، ولها أن تقترح على أعضاء المنظمة عقد اتفاقات لهذا الغرض.
    Los órganos subsidiarios que deseen reunirse durante un período ordinario de sesiones de la Asamblea deberán presentar una solicitud al respecto por conducto del Comité de Conferencias. UN وعلى اﻷجهزة الفرعية التي ترغب في الاجتماع أثناء انعقاد دورة عادية للجمعية العامة أن تقدم طلبا بذلك عن طريق لجنة المؤتمرات.
    Los órganos subsidiarios que deseen reunirse durante un período ordinario de sesiones de la Asamblea presentarán sus solicitudes por conducto del Comité de Conferencias. UN وعلى الهيئات الفرعية التي ترغب في الاجتماع أثناء انعقاد الدورة العادية للجمعية العامة أن تقدم طلباتها من خلال لجنة المؤتمرات.
    Los órganos subsidiarios que deseen reunirse durante un período ordinario de sesiones de la Asamblea deben presentar sus solicitudes a través del Comité de Conferencias. UN ويجب على الأجهزة الفرعية التي ترغب في الاجتماع أثناء انعقاد دورة عادية للجمعية العامة أن تقدم طلباتها عن طريق لجنة المؤتمرات.
    En el párrafo 3 del Artículo 105 de la Carta de las Naciones Unidas se faculta a la Asamblea General para hacer recomendaciones con el objeto de determinar, entre otras cosas, los privilegios e inmunidades de los funcionarios de la Organización y proponer convenciones a los Miembros de las Naciones Unidas con el mismo objeto. UN 3 - تُخول الفقرة 3 من المادة 105 من ميثاق الأمم المتحدة للجمعية العامة أن تقدم توصيات تتعلق، ضمن أمور أخرى، بتحديد امتيازات " موظفي " المنظمة وحصاناتهم أو أن تقترح على الدول الأعضاء عقد اتفاقات لهذا الغرض.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد