ويكيبيديا

    "للجمعية العامة بشأن فيروس نقص المناعة البشرية" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • la Asamblea General sobre el VIH
        
    • la Asamblea General relativo al VIH
        
    Reunión de reflexión para preparar las sesiones plenarias de alto nivel de la Asamblea General sobre el VIH/SIDA UN جلسة تقارع أفكار تحضيرا للجلسات العامة الرفيعة المستوى للجمعية العامة بشأن فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز
    Reunión de reflexión para preparar las sesiones plenarias de alto nivel de la Asamblea General sobre el VIH/SIDA UN جلسة تقارع للأفكار تحضيرا للجلسات العامة الرفيعة المستوى للجمعية العامة بشأن فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز
    Reunión de reflexión para preparar las sesiones plenarias de alto nivel de la Asamblea General sobre el VIH/SIDA UN جلسة تقارع للأفكار تحضيرا للجلسات العامة الرفيعة المستوى للجمعية العامة بشأن فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز
    Reunión de reflexión para preparar las sesiones plenarias de alto nivel de la Asamblea General sobre el VIH/SIDA UN جلسة تقارع للأفكار تحضيرا للجلسات العامة الرفيعة المستوى للجمعية العامة بشأن فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز
    Con el objeto de que la secretaría del período extraordinario de sesiones prestara servicios sustantivos al período extraordinario de sesiones de la Asamblea General relativo al VIH/SIDA, habría necesidad de reforzar las oficinas de la secretaría del ONUSIDA en Nueva York y Ginebra. UN 3 - ولكي يتسنى لأمانة الدورة الاستثنائية توفير الخدمات الفنية للدورة الاستثنائية للجمعية العامة بشأن فيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب (الايدز)، يلزم تعزيز مكتبي أمانة برنامج الأمم المتحدة المشترك في نيويورك وجنيف.
    Proceso preparatorio del período extraordinario de sesiones de la Asamblea General sobre el VIH/SIDA UN العملية التحضيرية للدورة الاستثنائية للجمعية العامة بشأن فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز
    Mi país está dispuesto a aplicar las recomendaciones del período extraordinario de sesiones de la Asamblea General sobre el VIH/SIDA. UN وبلدي مستعد لتنفيذ توصيات الدورة الاستثنائية للجمعية العامة بشأن فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز.
    En 2008, la presidente de la organización asistió al período extraordinario de sesiones de la Asamblea General sobre el VIH/SIDA. UN في عام 2008، حضر رئيس المنظمة الدورة الاستثنائية للجمعية العامة بشأن فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز.
    Los resultados del Foro formarán parte del proceso preparatorio del período extraordinario de sesiones de la Asamblea General sobre el VIH/SIDA. UN وستوفر النتائج التي توصل إليها هذا المنتدى مدخلات قيمة في العملية التحضيرية للدورة الاستثنائية للجمعية العامة بشأن فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز.
    Fondo Fiduciario para la participación de todos los Estados en las actividades relacionadas con el período extraordinario de sesiones de la Asamblea General sobre el VIH/SIDA UN الصندوق الاستئماني لمشاركة جميع الدول في الأنشطة ذات الصلة بالدورة الاستثنائية للجمعية العامة بشأن فيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب (الإيدز)
    Resumen de la sesión conjunta de información celebrada el 25 de octubre de 2002 por las Comisiones Segunda y Tercera de la Asamblea General sobre el VIH/SIDA UN موجز وقائع الاجتماع المشترك بين اللجنتين الثانية والثالثة التابعتين للجمعية العامة بشأن فيروس نقص المناعة البشرية/ الإيدز، الذي عقد في 25 تشرين الأول/أكتوبر 2002
    5. Destaca la importancia de aplicar la presente decisión de conformidad con la Declaración de Compromiso aprobada por los Estados Miembros en el período extraordinario de sesiones de la Asamblea General sobre el VIH/SIDA. UN 5 - يشدد على أهمية تنفيذ هذا المقرر امتثالا لإعلان الالتزام الذي اعتمدته الدول الأعضاء في الدورة الاستثنائية للجمعية العامة بشأن فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز.
    5. Subraya la importancia de aplicar la presente decisión de conformidad con la Declaración de compromiso aprobada por los Estados Miembros en el período extraordinario de sesiones de la Asamblea General sobre el VIH/SIDA; UN 5 - يشدد على أهمية تنفيذ هذا المقرر امتثالا لإعلان الالتزام الذي اعتمدته الدول الأعضاء في الدورة الاستثنائية للجمعية العامة بشأن فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز.
    5. Subraya la importancia de aplicar la presente decisión de conformidad con la Declaración de compromiso aprobada por los Estados Miembros en el período extraordinario de sesiones de la Asamblea General sobre el VIH/SIDA; UN 5 - يشدد على أهمية تنفيذ هذا المقرر امتثالا لإعلان الالتزام الذي اعتمدته الدول الأعضاء في الدورة الاستثنائية للجمعية العامة بشأن فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز.
    Fondo fiduciario para la participación de todos los Estados en las actividades relacionadas con el período extraordinario de sesiones de la Asamblea General sobre el VIH/SIDA UN الصندوق الاستئماني لمشاركة جميع الدول في الأنشطة ذات الصلة بالدورة الاستثنائية للجمعية العامة بشأن فيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب (الإيدز)
    Reunión de alto nivel de la Asamblea General sobre el VIH/SIDA UN الاجتماع الرفيع المستوى للجمعية العامة بشأن فيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب (الإيدز)
    Fondo Fiduciario para la participación de todos los Estados en las actividades relacionadas con el período extraordinario de sesiones de la Asamblea General sobre el VIH/SIDA UN الصندوق الاستئماني لمشاركة جميع الدول في الأنشطة ذات الصلة بالدورة الاستثنائية للجمعية العامة بشأن فيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب (الإيدز)
    - Período extraordinario de sesiones de la Asamblea General sobre el VIH/SIDA, el Programa para el Desarrollo de las Naciones Unidas, el Informe sobre el Desarrollo Humano y los Indicadores de Desarrollo Humano, en 2003. UN - دورة استثنائية للجمعية العامة بشأن فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز واجتماع لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي لبحث تقرير التنمية البشرية، ومؤشرات التنمية، وذلك في عام 2003؛
    También nos parece necesario que haya una mayor coherencia en todo el sistema de las Naciones Unidas y consideramos que el próximo período extraordinario de sesiones de la Asamblea General sobre el VIH/SIDA, que se celebrará en marzo de 2009, debe reflejar más plenamente las cuestiones relativas al VIH y el SIDA. UN ونرى أيضا ضرورة أن يكون هناك قدر أكبر من التماسك داخل منظومة الأمم المتحدة، ونشعر أن الدورة الاستثنائية للجمعية العامة بشأن فيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب، التي ستعقد في آذار/مارس 2009، يجب أن تكون انعكاسا على نحو أكمل للمسائل المتعلقة بالفيروس والإيدز.
    El Grupo ha fomentado la inclusión de las cuestiones que afectan a las personas con discapacidad en el programa de la Reunión de Alto Nivel de la Asamblea General sobre el VIH/SIDA, celebrada en junio de 2011. UN وقد روَّج الفريق لإدراج المسائل المؤثرة في الأشخاص ذوي الإعاقة على جدول أعمال الاجتماع الرفيع المستوى للجمعية العامة بشأن فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز، المعقود في حزيران/يونيه 2011.
    Para el desempeño de su función de secretaría del período extraordinario de sesiones de la Asamblea General relativo al VIH/SIDA, la secretaría del ONUSIDA, necesitaría complementarse mediante personal temporario general (538.400 dólares) y otros gastos afines (95.400 dólares). UN 4 - ولكي تضطلع أمانة البرنامج بمهمتها، وهي تعمل بوصفها أمانة الدورة الاستثنائية للجمعية العامة بشأن فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز، سوف يلزمها مبلغ إضافي من المساعدة المؤقتة العامة (400 538 دولار) وتكاليف أخرى ذات صلة (400 95 دولار).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد