:: Consultor de la Comisión Oceanográfica Intergubernamental (COI) de la UNESCO, 1979 | UN | :: مستشار للجنة الأوقيانوغرافية الحكومية الدولية التابعة لمنظمة اليونسكو، 1979 |
Jefe de la oficina de proyectos de la Comisión Oceanográfica Intergubernamental del Atlántico Oriental (IOCEA-UNESCO) en Lagos. | UN | رئيس مكتب لاغوس لمشروع المنطقة الشرقية الوسطى للمحيط الأطلسي التابع للجنة الأوقيانوغرافية الحكومية الدولية. |
Consultor de la Comisión Oceanográfica Intergubernamental (COI) de la UNESCO, 1979 | UN | مستشار للجنة الأوقيانوغرافية الحكومية الدولية التابعة لمنظمة اليونيسكو، 1979 |
Miembro del grupo de expertos de la COI sobre el módulo de regiones costeras del Sistema Mundial de Observación de los Océanos (SMOOS). | UN | عضو فريق الخبراء التابع للجنة الأوقيانوغرافية الحكومية الدولية المعني بالنموذج الساحلي في النظام العالمي لرصد المحيطات. |
Miembro del grupo de expertos de la COI sobre el módulo de regiones costeras del sistema mundial de observación de los océanos (SMOOS). | UN | عضو فريق الخبراء التابع للجنة الأوقيانوغرافية الحكومية الدولية المعني بالنموذج الساحلي في النظام العالمي لرصد المحيطات. |
El Sistema Mundial de Observación de los Océanos de la COI proporciona un marco para coordinar las observaciones sistemáticas de los océanos. | UN | ويقدم النظام العالمي لرصد المحيط التابع للجنة الأوقيانوغرافية الحكومية الدولية إطار عمل ينسق الرصد المنتظم للمحيطات في العالم. |
Órgano consultivo de expertos sobre el derecho del mar de la Comisión Oceanográfica Intergubernamental | UN | ألف - هيئة الخبراء الاستشارية لقانون البحار التابعة للجنة الأوقيانوغرافية الحكومية الدولية |
Miembro de la junta asesora de expertos en derecho del mar de la Comisión Oceanográfica Intergubernamental (IOC/ABE-LOS) | UN | عضو هيئة الخبراء الاستشارية لقانون البحار التابعة للجنة الأوقيانوغرافية الحكومية الدولية |
Miembro de la junta asesora de expertos en derecho del mar de la Comisión Oceanográfica Intergubernamental | UN | عضو هيئة الخبراء الاستشارية المعنية بقانون البحار التابعة للجنة الأوقيانوغرافية الحكومية الدولية |
Segundo período de sesiones del Comité regional para el Atlántico Centroriental de la Comisión Oceanográfica Intergubernamental. | UN | اللجنة الإقليمية للدورة الثانية لوسط وشرق المحيط الأطلسي، التابعة للجنة الأوقيانوغرافية الحكومية الدولية. |
Seminario internacional de la Comisión Oceanográfica Intergubernamental sobre los resultados del primer crucero para el Atlántico Centroriental en el Golfo de Guinea. | UN | حلقة عمل دولية للجنة الأوقيانوغرافية الحكومية الدولية حول نتائج الرحلة الأولى لمنطقة وسط وشرق المحيط الأطلسي في خليج غينيا. |
A fin de facilitar esas iniciativas, la comunidad internacional debe prestar apoyo a los programas de ciencias marinas de la Comisión Oceanográfica Intergubernamental de interés para los pequeños Estados insulares en desarrollo. | UN | ولتسهيل هذه المبادرات ينبغي للمجتمع الدولي أن يقدم الدعم لبرامج العلوم البحرية للجنة الأوقيانوغرافية الحكومية الدولية التي تهم الدول الجزرية الصغيرة النامية. |
En diciembre de 2005 se celebró la cuarta reunión del Comité Regional para el Océano Índico Central de la Comisión Oceanográfica Intergubernamental en Colombo. | UN | 271- وفي كانون الأول/ديسمبر 2005، عقدت الدورة الرابعة للجنة الإقليمية للمحيط الهندي الأوسط التابعة للجنة الأوقيانوغرافية الحكومية الدولية في كولومبو. |
Miembro del Reino Unido de la junta asesora de expertos en derecho del mar de la Comisión Oceanográfica Intergubernamental | UN | 2002 حتى الآن عضو المملكة المتحدة في هيئة الخبراء الاستشارية لقانون البحار التابعة للجنة الأوقيانوغرافية الحكومية الدولية. |
El Consejo Ejecutivo de la COI también aprobó dos resoluciones pertinentes: una sobre el Sistema Mundial de Observación de los Océanos (SMOO) y la otra sobre creación de capacidad. | UN | كما اعتمد المجلس التنفيذي للجنة الأوقيانوغرافية الحكومية الدولية قرارين متصلين بذلك: أحدهما بشأن النظام العالمي لرصد المحيطات، والآخر بشأن بناء القدرات. |
Se recalcó el papel que desempeñaban la Subcomisión de la COI para el Pacífico Occidental y la ASEAN a la hora de apoyar la creación de capacidad en ese contexto. C. Novedades recientes en materia de tecnología marina | UN | كما أن دور اللجنة الفرعية التابعة للجنة الأوقيانوغرافية الحكومية الدولية الخاصة بغرب المحيط الهادئ وبلدان رابطة أمم جنوب شرق آسيا أُبرز فيما يتعلق بدعم بناء القدرة في هذا الصدد. |
Un elemento clave de las actividades regionales de la COI continúa siendo la necesidad de mejorar la capacitación y las instalaciones de gestión de información y datos oceánicos. | UN | 279 - وتبقى الحاجة إلى تحسين مرافق إدارة المعلومات والبيانات الخاصة بالمحيطات، والتدريب، عنصرا رئيسيا من عناصر الأنشطة الإقليمية للجنة الأوقيانوغرافية الحكومية الدولية. |
Participó en calidad de consultor de la COI sobre el tramo 6, del 20 al 30 de mayo de 1992. | UN | والمشاركة كخبير استشاري للجنة الأوقيانوغرافية الحكومية الدولية في المرحلة السادسة للرحلة في الفترة 20 إلى 30 أيار/مايو 1992. |
El SMOO se está llevando a cabo con la coordinación global de la COI y la participación activa de las instituciones y centros nacionales de investigación, que son la principal fuente de datos e información en que se basa el Sistema de Observación. | UN | 8 - ويتم تنفيذ النظام العالمي لرصد المحيطات من خلال التنسيق الشامل للجنة الأوقيانوغرافية الحكومية الدولية والمشاركة النشطة للمؤسسات ومراكز البحوث الوطنية، التي تعد بمثابة المصدر الرئيسي للبيانات والمعلومات التي يقوم على أساسها النظام العالمي لرصد المحيطات. |
pasan sobre sus aguas. De conformidad con la resolución XX-11, tema 3 iii) de la Asamblea de la COI, la Comisión promueve una iniciativa dirigida concretamente a los Estados africanos ribereños con plataforma continental más allá de las 200 millas marinas. | UN | 136- ووفقا للبند 3 ' 3` من قرار الجمعية العامة للجنة الأوقيانوغرافية الحكومية الدولية XXI/11، تشجع اللجنة على مبادرة موجهة بالتحديد إلى الدول الأفريقية الساحلية ذات الجرف القاري الذي يمتد لما وراء 200 ميل بحري. |
Séptimo curso de capacitación sobre el nivel del mar, Laboratorio Oceanográfico de Proudman, Merseyside Bidston (Reino Unido), junio de 1989, curso organizado por la Comisión Oceanográfica Internacional (COI) de la UNESCO sobre el Sistema mundial de observación del nivel del mar (GLOSS). | UN | الدورة التدريبية السابعة في مجال منسوب مياه البحر، مختبر برودمان الأوقيانوغرافي، مرسيسايد بيدستون بالمملكة المتحدة. ونظمت هذه الدورة في حزيران/يونيه 1989 للجنة الأوقيانوغرافية الحكومية الدولية التابعة لليونسكو من أجل النظام العالمي لرصد منسوب مياه البحر. |
En el nuevo Plan de Acción de la COI también se reconoce concretamente que los dos principales instrumentos en que se basa son la Convención y el Programa 21Véanse los documentos IOC/EC-XXVII/3, 8 y 14 de la COI. | UN | كما تعترف خطة العمل الجديدة للجنة اﻷوقيانوغرافية الحكومية الدولية بشكل محدد بأن الاتفاقية وجدول أعمال القرن ٢١ يوفران إطاريها اﻷساسيين)٣٢(. |
El Comité de la COI sobre el Intercambio Internacional de Datos Oceanográficos (IODE) facilita la gestión y el intercambio de esos datos. | UN | وتضطلع لجنة التبادل الدولي للبيانات والمعلومات اﻷوقيانوغرافية التابعة للجنة اﻷوقيانوغرافية الحكومية الدولية بمهمة تيسير إدارة وتبادل هذه البيانات. |