ويكيبيديا

    "للجنة الاستشارية الدائمة" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • del Comité Consultivo Permanente
        
    • al Comité Consultivo Permanente
        
    • el Comité Consultivo Permanente
        
    • DEL COMITE CONSULTIVO PERMANENTE
        
    CUARTA REUNIÓN del Comité Consultivo Permanente ENCARGADO DE LAS CUESTIONES DE SEGURIDAD EN EL ÁFRICA CENTRAL UN الاجتمـاع الرابع للجنة الاستشارية الدائمة المعنية بمسائل اﻷمن في وسط افريقيا
    7. Aprobación del informe de la 11ª reunión ministerial del Comité Consultivo Permanente UN ٧ - اعتماد تقرير الاجتماع الوزاري الحادي عشر للجنة الاستشارية الدائمة
    Informe de la 13ª reunión ministerial del Comité Consultivo Permanente de las Naciones Unidas encargado de las cuestiones de seguridad en el África central UN تقرير الاجتماع الوزاري الثالث عشر للجنة الاستشارية الدائمة المعنية بمسائل الأمن في وسط أفريقيا
    La firma de ese pacto por los Jefes de Estado de la subregión es prueba de la importancia y la prioridad que los países del África Central otorgan al Comité Consultivo Permanente encargado de las cuestiones de seguridad en el África Central. UN وإن توقيع رؤساء دول منطقتنا دون اﻹقليمية على هذا الاتفاق يبين اﻷهمية واﻷولوية اللتين توليهما حكومات أفريقيا الوسطى للجنة الاستشارية الدائمة المعنية بمسائل اﻷمن في أفريقيا الوسطى.
    En el proceso que condujo a la concertación y firma del pacto el eje fue el Comité Consultivo Permanente encargado de las cuestiones de seguridad en el África central. UN وكان للجنة الاستشارية الدائمة المعنية بمسائل اﻷمن في وسط أفريقيا التابعة لﻷمم المتحدة دور هام في العملية التي أدت إلى الانتهاء من إعداد الميثاق والتوقيع عليه.
    11. Aprobación del informe de la 13ª reunión ministerial del Comité Consultivo Permanente. UN 11 - اعتماد تقرير الاجتماع الوزاري الثالث عشر للجنة الاستشارية الدائمة
    12. Aprobación del informe de la 14ª reunión ministerial del Comité Consultivo Permanente UN 12 - اعتماد تقرير الاجتماع الوزاري الرابع عشر للجنة الاستشارية الدائمة
    11. Aprobación del informe de la 15a reunión ministerial del Comité Consultivo Permanente UN 11 - اعتماد تقرير الاجتماع الوزاري الخامس عشر للجنة الاستشارية الدائمة.
    De conformidad con ello, fue sede de la tercera reunión del Comité Consultivo Permanente sobre las cuestiones relativas a la seguridad en nuestra subregión. UN وحرصا منا على هذه المشاركة، استضفنا الاجتماع الثالث للجنة الاستشارية الدائمة المعنية بمسائل اﻷمن في منطقتنا دون الاقليمية.
    II. CUARTA REUNIÓN del Comité Consultivo Permanente ENCARGADO DE LAS CUESTIONES DE SEGURIDAD EN EL ÁFRICA CENTRAL UN ثانيا - الاجتمـاع الرابـع للجنة الاستشارية الدائمة المعنية بمسائل اﻷمن في وسط افريقيا
    III. QUINTA REUNIÓN del Comité Consultivo Permanente ENCARGADO UN ثالثا - الاجتماع الخامس للجنة الاستشارية الدائمة المعنية بمسائل اﻷمن في وسط افريقيا
    El problema del tráfico ilícito de armas pequeñas también fue examinado en una reunión del Comité Consultivo Permanente encargado de las cuestiones de seguridad en el África central, celebrada en Brazzaville en marzo de 1995. UN مشكلة الاتجار غير المشروع هذه. وعولجت مشكلة الاتجار غير المشروع باﻷسلحة الخفيفة أيضا خلال جلسة للجنة الاستشارية الدائمة المعنية بمسائل اﻷمن في وسط افريقيا عقدت في آذار/مارس ١٩٩٥ في برازافيل.
    ii) Reducción de cuatro a dos del número de reuniones a nivel de expertos y de ministros del Comité Consultivo Permanente encargado de las cuestiones de seguridad en el África central. UN ' ٢ ' عقد اجتماعات خبيرية ووزارية للجنة الاستشارية الدائمة المعنية بالمسائل اﻷمنية في وسط أفريقيا: تخفيض من ٤ اجتماعات إلى اجتماعين.
    C. Evaluación de la puesta en práctica de las decisiones y recomendaciones de la décima reunión ministerial del Comité Consultivo Permanente UN جيم - تقييم تنفيذ قرارات وتوصيات الاجتماع الوزاري العاشر للجنة الاستشارية الدائمة
    IV. EVALUACIÓN DE LA PUESTA EN PRÁCTICA DE LAS DECISIONES Y RECOMENDACIONES DE LA DÉCIMA REUNIÓN MINISTERIAL del Comité Consultivo Permanente UN رابعا - تقييم تنفيذ قرارات وتوصيات الاجتماع الوزاري العاشر للجنة الاستشارية الدائمة
    Del 26 al 30 de octubre de 1998 el Centro también prestó apoyo sustantivo y organizacional a la décima reunión de ministros del Comité Consultivo Permanente encargado de las cuestiones de seguridad en el África central, celebrado en Yaundé. UN ٨ - ومن ٢٦ إلى ٣٠ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٨ قدم المركز كذلك دعما فنيا وتنظيميا إلى الاجتماع الوزاري العاشر للجنة الاستشارية الدائمة لﻷمم المتحدة المعنية بقضايا اﻷمن في أفريقيا الوسطى، المنعقد في ياوندي.
    Se va a contratar a un asesor en derechos humanos para que preste asistencia en la constitución del centro y promueva la cooperación entre la Oficina del Alto Comisionado, la CEEAC y los órganos pertinentes del Comité Consultivo Permanente. UN كما يجري التعاقد مع مستشار في ميدان حقوق الإنسان للمساعدة في إنشاء المركز وتنمية التعاون بين المفوضية والجماعة الاقتصادية لدول وسط أفريقيا، والهيئات ذات الصلة التابعة للجنة الاستشارية الدائمة.
    e) La celebración en Bangui, del 26 al 30 de agosto de 2002, de la 18ª reunión ministerial del Comité Consultivo Permanente; UN (هـ) عقد الاجتماع الوزاري الثامن عشر للجنة الاستشارية الدائمة في بانغي في الفترة من 26 إلى 30 آب/أغسطس 2002؛
    El Centro también proseguirá su labor en el ámbito de la paz y la seguridad y prestará mayor apoyo al Comité Consultivo Permanente encargado de las cuestiones de seguridad en África Central. UN وسيواصل المركز أيضا عمله في مجال السلم والأمن وسيزيد من دعمه للجنة الاستشارية الدائمة المعنية بمسائل الأمن في وسط أفريقيا.
    Funcionarios de Nueva York o que efectuaban misiones sobre el terreno en África cumplieron la función del Centro de prestar apoyo sustantivo y de organización al Comité Consultivo Permanente encargado de las cuestiones de seguridad en el África central. UN ١٣ - ولقد دأب موظفون تابعون لﻷمانة العامة في نيويورك أو للبعثات الميدانية في أفريقيا على مسؤولية المركز عن توفير الدعم الفني والتنظيمي للجنة الاستشارية الدائمة المعنية بمسائل اﻷمن في أفريقيا الوسطى.
    En estrecha colaboración con la Oficina de la Comisión, la División ha elaborado un mandato provisional y una lista de 10 miembros para el Comité Consultivo Permanente de indicadores de desarrollo. UN وقامت الشعبة، بالتعاون الوثيق مع مكتب اللجنة، بتحديد اختصاصات مؤقتة للجنة الاستشارية الدائمة المعنية بالمؤشرات وإعداد قائمة بأسماء 10 أفراد للاشتراك في عضويتها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد