ويكيبيديا

    "للجنة البرنامج والميزانية" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • del Comité de Programa y de Presupuesto
        
    • del Comité de Programa y Presupuesto
        
    • al Comité de Programa y de Presupuesto
        
    • Comité de Programa y de Presupuesto en
        
    • el Comité de Programa y de Presupuesto
        
    3. Desde el 15º período de sesiones del Comité de Programa y de Presupuesto las únicas novedades importantes guardan relación con: UN ٣ - والتطورات الهامة الوحيدة التي حدثت منذ الدورة الخامسة عشرة للجنة البرنامج والميزانية تتعلق بما يلي :
    Sudáfrica agradecería que el nombre del Sr. Fakie pudiera incluirse en el documento que se publicará antes de la celebración del 17º período de sesiones del Comité de Programa y de Presupuesto. UN نأمل أن تدرجوا اسم السيد فكي في وثيقة ما قبل الدورة التي ستصدر للدورة السابعة عشرة للجنة البرنامج والميزانية.
    Un período de sesiones de la Conferencia General, tres períodos de sesiones de la Junta, dos períodos de sesiones del Comité de Programa y de Presupuesto. UN دورة واحدة للمؤتمر العام، وثلاث دورات للمجلس، ودورتان للجنة البرنامج والميزانية.
    Austria se complace en haber ayudado a alcanzar ese resultado a través de su presidencia del Comité de Programa y de Presupuesto. UN ومن دواعي سرور النمسا أنها ساعدت على الوصول إلى تلك النتيجة من خلال رئاستها للجنة البرنامج والميزانية.
    El hecho de que el 15º período de sesiones del Comité de Programa y de Presupuesto no haya tenido un desenlace fructífero ha tenido un impacto psicológico negativo en el personal, que debe sentir indudablemente que el ejercicio de reducción no ha de terminar nunca. UN فقد شكلت النتيجة غير الحاسمة للدورة الخامسة عشرة للجنة البرنامج والميزانية ضربة نفسية للموظفين الذين لا بد أنهم يشعرون بأن عملية التحجيم لن تنتهي أبدا.
    Los Estados Miembros examinaron la propuesta antes del 16º período de sesiones del Comité de Programa y de Presupuesto y durante dicho período de sesiones, y la Secretaría recibió diversas recomendaciones sobre la forma de mejorar el concepto. UN ودرست الدول الأعضاء الاقتراح قبل الدورة السادسة عشرة للجنة البرنامج والميزانية وبعدها، وتلقت الأمانة عدة مقترحات بشأن كيفية تحسين المفهوم.
    Celebrará reuniones oficiosas antes de los próximos períodos de sesiones del Comité de Programa y de Presupuesto y de la Junta para presentar la correspondiente documentación justificativa, incluido el documento de antecedentes sobre la propuesta del Japón de que se elabore un documento de estrategia de la ONUDI. UN وقال إنه سيعقد اجتماعات غير رسمية قبل كل من الدورتين القادمتين، للجنة البرنامج والميزانية وللمجلس، لعرض الوثائق الداعمة ذات الصلة، بما فيها الخلفية لاقتراح اليابان بشأن ورقة لاستراتيجية اليونيدو.
    Prestación de servicios de traducción, interpretación, instalaciones, impresión y otros servicios a un período de sesiones de la Conferencia General, tres períodos de sesiones de la Junta de Desarrollo Industrial y dos períodos de sesiones del Comité de Programa y de Presupuesto. UN ● الترجمة التحريرية، والترجمة الشفوية، والمرافق، وخدمات الطباعة وغيرها من الخدمات المقدّمة لدورة واحدة للمؤتمر العام وثلاث دورات للمجلس ودورتين للجنة البرنامج والميزانية.
    Tengo el gran honor de presentar mi informe provisional sobre los asuntos más destacados de la auditoría externa a la Junta de Desarrollo Industrial en su 30° período de sesiones, por conducto del Comité de Programa y de Presupuesto en su 21º período de sesiones UN ولي الشرف أن أقدّم تقريري المؤقت عن المسائل البارزة الناشئة عن المراجعة الخارجية للحسابات إلى الدورة الثلاثين لمجلس التنمية الصناعية من خلال الدورة الحادية والعشرين للجنة البرنامج والميزانية.
    :: Conclusión 2009/2 del Comité de Programa y de Presupuesto UN ● الاستنتاج 2009/2 للجنة البرنامج والميزانية
    :: Conclusión 2009/5 del Comité de Programa y de Presupuesto UN ● الاستنتاج 2009/5 للجنة البرنامج والميزانية
    :: Conclusión 2009/6 del Comité de Programa y de Presupuesto UN ● الاستنتاج 2009/6 للجنة البرنامج والميزانية
    :: Conclusión 2009/7 del Comité de Programa y de Presupuesto UN ● الاستنتاج 2009/7 للجنة البرنامج والميزانية
    :: Conclusión 2009/2 del Comité de Programa y de Presupuesto UN ● الاستنتاج 2009/2 للجنة البرنامج والميزانية
    :: Conclusión 2009/5 del Comité de Programa y de Presupuesto UN ● الاستنتاج 2009/5 للجنة البرنامج والميزانية
    :: Conclusión 2009/6 del Comité de Programa y de Presupuesto UN ● الاستنتاج 2009/6 للجنة البرنامج والميزانية
    :: Conclusión 2009/7 del Comité de Programa y de Presupuesto UN ● الاستنتاج 2009/7 للجنة البرنامج والميزانية
    :: Conclusión 2009/3 del Comité de Programa y de Presupuesto UN ● الاستنتاج 2009/3 للجنة البرنامج والميزانية
    IDB.20/Dec.2 Fecha de celebración del 15º período de sesiones del Comité de Programa y Presupuesto UN م ت ص - ٠٢/م - ٢ مواعيد الدورة الخامسة عشرة للجنة البرنامج والميزانية
    Resumen de las propuestas presentadas al Comité de Programa y de Presupuesto en su 27º período de sesiones UN ملخّص المقترحات المقدّمة إلى الدورة السابعة والعشرين للجنة البرنامج والميزانية
    Si bien se mantienen en líneas generales la estructura programática presentada supra, las propuestas revisadas reducen el monto de los gastos proyectados al recomendado por el Comité de Programa y de Presupuesto en su 27º período de sesiones. UN ومع أن المقترحات المذكورة تحافظ عموما على الهيكل البرنامجي الوارد أعلاه، فإنها تخفّض مستوى النفقات المتوقعة إلى المستوى الموصى به في الدورة السابعة والعشرين للجنة البرنامج والميزانية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد