:: Reuniones mensuales del Comité Directivo Nacional del Fondo para la Consolidación de la Paz | UN | :: عقد اجتماعات شهرية لصندوق بناء السلام التابع للجنة التوجيهية الوطنية |
:: Copresidencia trimestral de las reuniones del Comité Directivo Nacional del Fondo para la Consolidación de la Paz | UN | :: الاشتراك في ترؤس الاجتماعات الفصلية للجنة التوجيهية الوطنية لصندوق بناء السلام |
:: Copresidencia trimestral de las reuniones del Comité Directivo Nacional del Fondo para la Consolidación de la Paz | UN | :: المشاركة في رئاسة الاجتماعات الفصلية للجنة التوجيهية الوطنية لصندوق بناء السلام |
La Misión también proporcionará apoyo al Comité Directivo Nacional de los Objetivos de Desarrollo del Milenio. | UN | وستقدم البعثة الدعم أيضا للجنة التوجيهية الوطنية المعنية بالأهداف الإنمائية للألفية. |
:: Prestación de asesoramiento al Comité Directivo Nacional para la Consolidación de la Paz, mediante la copresidencia de reuniones sobre el diálogo político y la reconciliación nacional | UN | :: تقديم المشورة للجنة التوجيهية الوطنية وللجنة بناء السلام وبشأن الحوار السياسي والمصالحة الوطنية، من خلال المشاركة في رئاسة الجلسات |
:: 2 talleres para el Comité Directivo Nacional acerca de la estrategia y el plan de acción para la reforma del sector de seguridad | UN | :: تنظيم حلقتي عمل للجنة التوجيهية الوطنية المعنية بإصلاح قطاع الأمن عن الخطة الاستراتيجية وخطة العمل لإصلاح قطاع الأمن |
Hasta la fecha, la colaboración del Ministro Maliko con el proceso de consolidación de la paz, como Vicepresidente del Comité Directivo Nacional del Fondo para la Consolidación de la Paz del país ha sido muy provechosa. | UN | وانخراط الوزير ماليكو في عملية صندوق بناء السلام، حتى الآن، بوصفه رئيسا مشاركا للجنة التوجيهية الوطنية لصندوق بناء السلام، هو ميزة مؤكدة. |
Los copresidentes del Comité Directivo Nacional -- el Ministro de la Presidencia, en representación del Gobierno de Guinea-Bissau, y el Representante del Secretario General, en nombre de las Naciones Unidas -- ofrecieron su opinión sobre el papel que ejercía el Comité. | UN | 30 - قدم الرئيسان المشاركان للجنة التوجيهية الوطنية - وهم الوزير في رئاسة الجمهورية الذي يمثل حكومة غينيا - بيساو، وممثل الأمين العام الذي يمثل الأمم المتحدة - آراءهم بشأن دور اللجنة. |
Por su parte, la coordinación entre los interesados nacionales e internacionales también ha mejorado, con la puesta en marcha de los cuatro grupos de trabajo técnicos del Comité Directivo Nacional sobre la Reforma del Sector de la Seguridad. | UN | 36 - وتحسّن التنسيق أيضا بين الجهات المعنية الوطنية والدولية مع بدء عمل الأفرقة العاملة التقنية الأربعة التابعة للجنة التوجيهية الوطنية المعنية بإصلاح قطاع الأمن، التي تضم ممثلين عن الحكومة وشركاء ثنائيين ودوليين. |
En este contexto, la Misión prestó asistencia a la Secretaría Permanente del Comité Directivo Nacional de la reforma del sector de la seguridad en la redacción de una nota conceptual sobre la actualización de los planes nacionales relativos a la reforma del sector de la seguridad y al estado de derecho con la participación amplia de las instituciones nacionales correspondientes a fin de que se identificaran con esa reforma. | UN | وفي هذا السياق، دعمت البعثة الأمانة الدائمة للجنة التوجيهية الوطنية لإصلاح قطاع الأمن في صياغة مذكرة مفاهيمية لتحديث الخطط الوطنية المتعلقة بإصلاح قطاع الأمن وبسط سيادة القانون التي تشمل المشاركة والانخراط وتولي مقاليد الأمور، على نطاق واسع، في ما يتصل بالمؤسسات الوطنية المعنية. |
El 7 de mayo, por invitación del Presidente Condé, mi Representante Especial asistió a la reunión de la Comisión de Orientación Estratégica del Comité Directivo Nacional de Guinea para la Reforma del Sector de la Seguridad. | UN | وفي 7 أيار/مايو، حضر ممثلي الخاص اجتماع لجنة التوجيه الاستراتيجي التابعة للجنة التوجيهية الوطنية الغينية المعنية بإصلاح قطاع الأمن، وذلك بدعوة من الرئيس كوندي. |
En los meses de octubre y noviembre de 2010, la UNIOGBIS prestó apoyo a varias actividades del Comité Directivo Nacional para conmemorar el décimo aniversario de la resolución 1325 (2000) del Consejo de Seguridad. | UN | 33 - وفي تشرين الأول/أكتوبر وتشرين الثاني/نوفمبر 2010، قدمت البعثة الدعم لأنشطة عديدة للجنة التوجيهية الوطنية للاحتفال بالذكرى السنوية العاشرة لاتخاذ مجلس الأمن قراره 1325 (2000). |
:: Copresidencia de cuatro reuniones del Comité Directivo Nacional para la Comisión de Consolidación de la Paz a fin de facilitar la aplicación del marco estratégico para la consolidación de la paz en Guinea-Bissau, con inclusión de proyectos que reciben apoyo del Fondo de Consolidación de la Paz, en consulta con la Oficina de Apoyo a la Consolidación de la Paz/Comisión de Consolidación de la Paz | UN | :: المشاركة في رئاسة 4 اجتماعات للجنة التوجيهية الوطنية التابعة للجنة بناء السلام من أجل تيسير تنفيذ الإطار الاستراتيجي لبناء السلام في غينيا - بيساو، بما في ذلك المشاريع المدعومة عن طريق صندوق بناء السلام، بالتشاور مع مكتب دعم بناء السلام/لجنة بناء السلام |
La UNIOGBIS siguió prestando apoyo técnico a la secretaría permanente del Comité Directivo Nacional de la reforma del sector de la seguridad, así como a los Ministerios de Defensa, Interior y Justicia, mediante la adscripción de expertos en la reforma del sector de la seguridad de la UNIOGBIS. | UN | 38 - واصل مكتب الأمم المتحدة المتكامل لبناء السلام في غينيا - بيساو تقديم الدعم التقني إلى الأمانة الدائمة للجنة التوجيهية الوطنية لإصلاح القطاع الأمني، فضلا عن وزارات الدفاع والداخلية والعدل من خلال عمل خبراء إصلاح قطاع الأمن التابعين للمكتب مع موظفيها في أماكن عملهم. |
La UNMISS realizó 2 talleres para 26 miembros del Comité Directivo Nacional (19 de los cuales eran mujeres) a fin de proporcionar apoyo técnico y orientación sobre la elaboración del plan de acción nacional y alentar la participación de mujeres de los 10 estados en su elaboración y validación | UN | وعقدت بعثة الأمم المتحدة في جنوب السودان حلقتي عمل لـ 26 عضوا (من بينهم 19 امرأة) للجنة التوجيهية الوطنية لتقديم الدعم التقني والتوجيه بشأن وضع خطة العمل الوطنية وتشجيع النساء من الولايات العشر كلها على المشاركة في وضعها والتحقق منها |
La UNIOGBIS y el PNUD también siguieron proporcionando apoyo al Comité Directivo Nacional para reforma del sector de la seguridad. | UN | 16 - وواصلت البعثة وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي تقديم الدعم للجنة التوجيهية الوطنية لإصلاح القطاع الأمني. |
La UNIOGBIS también colaboró estrechamente con el PNUD en la prestación de servicios de creación de capacidad al Comité Directivo Nacional para la reforma del sector de la seguridad, el Grupo Especial para el establecimiento de un fondo de pensiones, la secretaría nacional del Fondo de Consolidación de la Paz, y las estructuras de los cuerpos de orden público. | UN | وعمل المكتب أيضا بشكل وثيق مع البرنامج الإنمائي على توفير خدمات بناء القدرات للجنة التوجيهية الوطنية لإصلاح القطاع الأمني، والفريق الخاص المعني بصندوق المعاشات التقاعدية، والأمانة الوطنية لصندوق بناء السلام، فضلا عن هياكل إنفاذ القانون والنظام. |
:: Asesoramiento y asistencia al Comité Directivo Nacional para la Comisión de Consolidación de la Paz a fin de facilitar la aplicación del Marco Estratégico para la Consolidación de la Paz en Guinea-Bissau, lo que incluye proyectos con el apoyo del Fondo para la Consolidación de la Paz, de manera coordinada con la Oficina de Apoyo a la Consolidación de la Paz y la Comisión de Consolidación de la Paz, mediante reuniones copresididas | UN | :: تقديم المشورة والمساعدة للجنة التوجيهية الوطنية التابعة للجنة بناء السلام من أجل تيسير تنفيذ الإطار الاستراتيجي لبناء السلام في غينيا - بيساو، بما يشمل المشاريع المدعومة عن طريق صندوق بناء السلام، بالتشاور مع مكتب دعم بناء السلام/لجنة بناء السلام، بالمشاركة في رئاسة الاجتماعات |
:: Se presta asesoramiento y asistencia al Comité Directivo Nacional para la Comisión de Consolidación de la Paz a fin de facilitar la aplicación del Marco Estratégico para la Consolidación de la Paz en Guinea-Bissau, lo que incluye proyectos con el apoyo del Fondo para la Consolidación de la Paz, de manera coordinada con la Oficina de Apoyo a la Consolidación de la Paz y la Comisión de Consolidación de la Paz, mediante reuniones copresididas | UN | :: إسداء المشورة وتقديم المساعدة للجنة التوجيهية الوطنية التابعة للجنة بناء السلام من أجل تيسير تنفيذ الإطار الاستراتيجي لبناء السلام في غينيا - بيساو، بما يشمل المشاريع التي يدعمها صندوق بناء السلام، بالتشاور مع مكتب دعم بناء السلام/لجنة بناء السلام، وذلك بالمشاركة في رئاسة الاجتماعات |
:: 2 seminarios sobre las leyes de reforma del sector de seguridad y el proceso de coordinación y control de la reforma del sector de seguridad para el Comité Directivo Nacional de la Reforma del Sector de Seguridad y la Secretaría de Coordinación | UN | :: تنظيم حلقتين دراسيتين للجنة التوجيهية الوطنية المعنية بإصلاح قطاع الأمن وأمانة التنسيق بشأن قوانين إصلاح قطاع الأمن وتنسيق عملية إصلاح قطاع الأمن ومراقبتها |