Un período de sesiones del Comité Provisional de Examen de Productos Químicos en Roma o Ginebra | UN | دورة واحدة للجنة المؤقتة لاستعراض المواد الكيميائية تعقد فى روما أو جنيف |
Un período del Comité Provisional de Examen de Productos Químicos en Roma o Ginebra | UN | دورة واحدة للجنة المؤقتة لاستعراض المواد الكيميائية في روما أو جنيف |
Confirmación de expertos designados del Comité Provisional de Examen de Productos Químicos | UN | تثبيت الخبراء المعينين للجنة المؤقتة لاستعراض المواد الكيميائية |
Confirmación de un experto designado por el Comité Provisional de Examen de Productos Químicos | UN | تثبيت خبير معين للجنة المؤقتة لاستعراض المواد الكيميائية |
Manifestó su agradecimiento al Comité Provisional de Examen de Productos Químicos y a su Presidente, Sr. Reiner Arndt, por las contribuciones realizadas en tal sentido. | UN | وفي ذلك الصدد، أعرب عن شكره للجنة المؤقتة لاستعراض المواد الكيميائية ولرئيسها السيد رينير آرندت لما قدماه من مساهمات. |
Cuestiones resultantes del segundo período de sesiones del Comité Provisional de Examen de Productos Químicos | UN | القضايا الناشئة عن الدورة الثانية للجنة المؤقتة لاستعراض المواد الكيميائية |
Cuarta reunión del Comité Provisional de Examen de Productos Químicos | UN | الاجتماع الرابع للجنة المؤقتة لاستعراض المواد الكيميائية |
Otras cuestiones resultantes del cuarto período de sesiones del Comité Provisional de Examen de Productos Químicos | UN | قضايا أخرى ناشئة عن الدورة الرابعة للجنة المؤقتة لاستعراض المواد الكيميائية |
Se hizo hincapié en que el trabajo no se había iniciado hasta el quinto período de sesiones del Comité Provisional de Examen de Productos Químicos y seguía siendo un trabajo en curso. | UN | وقد تم التأكيد على أن العمل بدأ فقط في الدورة الخامسة للجنة المؤقتة لاستعراض المواد الكيميائية وأنه عمل جار. |
B. Confirmación de los expertos designados del Comité Provisional de Examen de Productos Químicos | UN | باء - تثبيت الخبراء المعينين للجنة المؤقتة لاستعراض المواد الكيميائية |
El Comité convino en que esperar hasta que se recibiese la primera de dichas notificaciones, sin negar en modo alguno la importancia de la cuestión, era una utilización prudente de los recursos limitados del Comité Provisional de Examen de Productos Químicos. | UN | 49 - واتفقت اللجنة على أن الانتظار حتى ورود الإخطار الأول من هذا القبيل هو استخدام حكيم للموارد المحدودة للجنة المؤقتة لاستعراض المواد الكيميائية، رغم أن ذلك لا ينفي بأي حال من الأحوال أهمية المسألة. |
F. Cuestiones relacionadas con los procedimientos operacionales del Comité Provisional de Examen de Productos Químicos | UN | واو - القضايا المتصلة بالإجراءات التشغيلية للجنة المؤقتة لاستعراض المواد الكيميائية |
Cuestiones resultantes del tercer período del Comité Provisional de Examen de Productos Químicos: | UN | (ﻫ) القضايا الناشئة عن الدورة الثالثة للجنة المؤقتة لاستعراض المواد الكيميائية: |
E. Cuestiones planteadas en el tercer período de sesiones del Comité Provisional de Examen de Productos Químicos: | UN | هاء - قضايا ناشئة عن الدورة الثالثة للجنة المؤقتة لاستعراض المواد الكيميائية: |
Recordó, en ese sentido, que en Ginebra se celebraría el quinto período de sesiones del Comité Provisional de Examen de Productos Químicos en febrero de 2004. | UN | وفي ذلك السياق، ذكر بأن جنيف سوف تستضيف الدورة الخامسة للجنة المؤقتة لاستعراض المواد الكيميائية في شباط/فبراير 2004. |
Los dos expertos designados habían participado con carácter provisional en el cuarto período de sesiones del Comité Provisional de Examen de Productos Químicos, hasta que fuesen confirmados oficialmente por el Comité en su período de sesiones en curso. | UN | وشارك الخبيران المعينان على أساس مؤقت في الدورة الرابعة للجنة المؤقتة لاستعراض المواد الكيميائية ريثما يتم التثبيت الرسمي لهما من جانب اللجنة في دورتها الحالية. |
E. Cuestiones resultantes del cuarto período de sesiones del Comité Provisional de Examen de Productos Químicos | UN | هاء - قضايا ناشئة عن الدورة الرابعة للجنة المؤقتة لاستعراض المواد الكيميائية |
El quinto período de sesiones del Comité Provisional de Examen de Productos Químicos se celebró en Ginebra del 2 al 6 de febrero de 2004. | UN | عقدت الدورة الخامسة للجنة المؤقتة لاستعراض المواد الكيميائية في جنيف، في الفترة من 2 إلى 6 شباط/فبراير 2004. |
La información sobre el comercio era particularmente difícil de obtener, y el procedimiento que se presentaba en el anexo de esa nota había funcionado bien para el Comité Provisional de Examen de Productos Químicos. | UN | وقد كانت عملية جمع معلومات بشأن التجارة من الأمور الصعبة إلى حد ما وقد عمل الإجراء المقدم بمرفق هذه الوثيقة بصورة جيدة بالنسبة للجنة المؤقتة لاستعراض المواد الكيميائية. |
En el anexo I del presente informe figura la decisión INC-8/1 sobre procedimientos para abordar los conflictos de intereses para el Comité Provisional de Examen de Productos Químicos. | UN | 74 - يرد في المرفق الأول لهذا التقرير، مقرر اللجنة 8/1 بشأن إجراءات تضارب المصالح بالنسبة للجنة المؤقتة لاستعراض المواد الكيميائية. |
12. El Comité tal vez desee tomar nota del informe y expresar su agradecimiento al Comité Provisional de Examen de Productos Químicos. | UN | 12 - قد ترغب اللجنة في أن تحيط علماً بالتقرير وأن تعرب عن تقديرها للجنة المؤقتة لاستعراض المواد الكيميائية. |