ويكيبيديا

    "للجنة المساعدة" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • del Comité de Asistencia
        
    • el Comité de Asistencia
        
    • Comité de Asistencia para
        
    • al Comité de Asistencia
        
    • Comité de Ayuda al
        
    • del CAD
        
    • el Comité de Ayuda
        
    La asistencia oficial para el desarrollo de los países miembros del Comité de Asistencia para el Desarrollo se ha reducido en aproximadamente 4.000 millones de dólares en 1996. UN وانخفضت المساعدة اﻹنمائية الرسمية من الدول اﻷعضاء للجنة المساعدة اﻹنمائية بحوالي ٤ بلايين دولار في عام ٦٩٩١.
    El centro de coordinación de esta labor es el Grupo de Trabajo sobre Asistencia para el Desarrollo y Medio Ambiente del Comité de Asistencia para el Desarrollo. UN والجهة المحورية لهذا العمل هي الفرقة العاملة المعنية بالمساعدة اﻹنمائية والبيئة والتابعة للجنة المساعدة اﻹنمائية.
    En este sentido, resulta alentadora la evolución reciente que demuestran las últimas estadísticas del Comité de Asistencia para el Desarrollo. UN ومن المشجع في هذا الصدد التطور الملاحظ في الإحصاءات الأخيرة للجنة المساعدة الإنمائية.
    Las delegaciones también alentaron al PNUD a seguir trabajando en la Red de Evaluación, establecida por el Comité de Asistencia para el Desarrollo. UN كما شجعت الوفود البرنامج الإنمائي على مواصلة تكثيف العمل الذي تضطلع به مع شبكة التقييم التابعة للجنة المساعدة الإنمائية.
    Porcentaje de la ayuda multilateral y la asistencia oficial para el desarrollo correspondiente al Comité de Asistencia para el Desarrollo UN حصة المعونة المتعددة الأطراف ومجموع المساعدة الإنمائية الرسمية للجنة المساعدة الإنمائية
    En su calidad de miembro del Grupo, ha participado en reuniones conjuntas con la Red de evaluación del Comité de Asistencia para el Desarrollo de la Organización de Cooperación y Desarrollo Económicos. UN وقد شاركت بهذه الصفة في اجتماعات مشتركة مع شبكة التقييم التابعة للجنة المساعدة الإنمائية.
    A tal efecto, en 2003 se constituyó un grupo de trabajo sobre la eficacia de la asistencia, dependiente del Comité de Asistencia al Desarrollo. UN ولهذه الغاية تم في عام 2003 تشكيل فريق عمل تابع للجنة المساعدة الإنمائية معني بالفعالية.
    Se llevaron a cabo también consultas con el Grupo de Trabajo sobre Estadística del Comité de Asistencia para el Desarrollo. UN وأجريت مشاورات أيضا مع الفرقة العاملة للجنة المساعدة الإنمائية المعنية بالإحصاءات.
    Los datos sobre la asistencia oficial para el desarrollo proceden de los informes anuales del Comité de Asistencia para el Desarrollo. UN واستُمدت البيانات عن المساعدة الإنمائية الرسمية من التقارير السنوية للجنة المساعدة الإنمائية.
    Los datos sobre la asistencia oficial para el desarrollo proceden de los informes anuales del Comité de Asistencia para el Desarrollo. UN واستُمدت البيانات المتعلقة بالمساعدة الإنمائية الرسمية من التقارير السنوية للجنة المساعدة الإنمائية.
    Los datos sobre la asistencia oficial para el desarrollo proceden de los informes anuales del Comité de Asistencia para el Desarrollo. UN واستُمدت البيانات المتعلقة بالمساعدة الإنمائية الرسمية من التقارير السنوية للجنة المساعدة الإنمائية.
    :: No abarca a los donantes no miembros del Comité de Asistencia para el Desarrollo ni a otros interesados UN :: لايشمل المانحين غير التابعين للجنة المساعدة الإنمائية وأصحاب المصلحة الآخرين
    :: No abarca a los donantes no miembros del Comité de Asistencia para el Desarrollo UN :: لا يشمل المانحين غير التابعين للجنة المساعدة الإنمائية
    Los datos sobre la asistencia oficial para el desarrollo proceden de los informes anuales del Comité de Asistencia para el Desarrollo. UN واستُمدت البيانات المتعلقة بالمساعدة الإنمائية الرسمية من التقارير السنوية للجنة المساعدة الإنمائية.
    También fue miembro de la secretaría de la Red sobre la igualdad de Género del Comité de Asistencia para el Desarrollo. UN وعملت أيضا عضواً في مكتب الشبكة المعنية بالمساواة بين الجنسين التابعة للجنة المساعدة الإنمائية.
    Además, la Oficina ha participado intensamente en esas actividades colaborando con el Comité de Asistencia para el desarrollo de la OCDE y el Equipo de tareas contra la corrupción de la Red sobre Gobernanza del Comité de Asistencia para el Desarrollo (GOVNET). UN وشارك المكتب أيضا مشاركة فعّالة في تلك الجهود من خلال عمله مع لجنة المساعدة الإنمائية التابعة لمنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي وفريق العمل المعني بمكافحة الفساد التابع لشبكة الحوكمة الرشيدة التابعة للجنة المساعدة الإنمائية.
    En este sentido, resulta alentador saber que el Comité de Asistencia para el Desarrollo (CAD) de la Organización de Cooperación y Desarrollo Económicos estableció en 1995 un grupo de estudio sobre conflictos, paz y cooperación para el desarrollo y ha venido formulando directrices del CAD sobre conflictos, paz y cooperación para el desarrollo desde 1996. UN وفي هذا الصدد، من المشجع أن نلاحظ أن لجنة المساعدة اﻹنمائية التابعة لمنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي أنشأت فرقة عمل بشأن النزاعات، والسلم والتعاون اﻹنمائي في عام ١٩٩٥ ووضعت مبادئ توجيهية للجنة المساعدة اﻹنمائية بشأن النزاعات، والسلم والتعاون اﻹنمائي منذ ١٩٩٦.
    Porcentaje de la ayuda multilateral y la asistencia oficial para el desarrollo correspondiente al Comité de Asistencia para el Desarrollo UN حصة المعونة المتعددة الأطراف ومجموع المساعدة الإنمائية الرسمية للجنة المساعدة الإنمائية
    Se exhortó a los países donantes miembros del Comité de Ayuda al Desarrollo a que cumplieran los objetivos fijados y los compromisos contraídos en relación con la ayuda a los países menos adelantados. UN وحثت الجهات المانحة التابعة للجنة المساعدة اﻹنمائية على تنفيذ أهداف المساعدة والالتزامات المتعلقة بها تجاه أقل البلدان نموا.
    El CILSS recibe asistencia técnica del Club del Sahel, cuyos miembros son los países donantes del CAD. UN وتتلقى اللجنة الدائمة مساعدة تقنية من نادي الساحل، واﻷعضاء فيه هي البلدان المانحة التابعة للجنة المساعدة الانمائية.
    :: Las directrices en materia de paz, conflictos y desarrollo de la OCDE y el Comité de Ayuda para el Desarrollo. UN :: المبادئ التوجيهية للجنة المساعدة الإنمائية في منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي بشأن السلام والنزاع والتنمية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد