Tailandia espera con interés participar en los grupos de trabajo entre períodos de sesiones de la Comisión sobre el Desarrollo Sostenible. | UN | وتتطلع تايلند إلى الاشتراك في أفرقة العمل المشتركة بين الدورات التابعة للجنة المعنية بالتنمية المستدامة. |
Esos informes debían también presentarse a la Comisión sobre el Desarrollo Sostenible en 1993 o, a más tardar, en 1994. | UN | وينبغي أيضا أن تتاح هذه التقارير للجنة المعنية بالتنمية المستدامة في عام ١٩٩٣ أو على أكثر تقدير في عام ١٩٩٤. |
1993/215 Arreglos de procedimiento para la Comisión sobre el Desarrollo Sostenible | UN | الترتيبات اﻹجرائية للجنة المعنية بالتنمية المستدامة |
H. Arreglos de procedimiento para la Comisión sobre el Desarrollo Sostenible 119 | UN | الترتيبات الاجرائية للجنة المعنية بالتنمية المستدامة |
El representante de Malasia, Sr. Razali Ismail, hizo también una exposición en su calidad de Presidente de la Comisión sobre el Desarrollo Sostenible. | UN | كما أدلى ببيان أيضا ممثل ماليزيا السيد رزالي اسماعيل، بصفته رئيسا للجنة المعنية بالتنمية المستدامة. |
Fechas del segundo período de sesiones de la Comisión sobre el Desarrollo Sostenible | UN | مواعيد الدورة الثانية للجنة المعنية بالتنمية المستدامة |
Con ese fin, la Comisión sobre el Desarrollo Sostenible debe, entre otras cosas: | UN | وتحقيقا لهذا الهدف، ينبغي للجنة المعنية بالتنمية المستدامة أن تضطلع، في جملة أمور، بما يلي: |
Fechas del segundo período de sesiones de la Comisión sobre el Desarrollo Sostenible | UN | تواريخ انعقاد الدورة الثانية للجنة المعنية بالتنمية المستدامة |
46. El Grupo de Trabajo recomienda al segundo período de sesiones de la Comisión sobre el Desarrollo Sostenible que: | UN | ٤٦ - يوصي الفريق العامل للجنة المعنية بالتنمية المستدامة أن تقوم في دورتها الثانية بما يلي: |
Fechas del segundo período de sesiones de la Comisión sobre el Desarrollo Sostenible | UN | مواعيد الدورة الثانية للجنة المعنية بالتنمية المستدامة |
Informe del Grupo de Trabajo Especial de composición abierta entre períodos de sesiones sobre finanzas de la Comisión sobre el Desarrollo Sostenible | UN | تقرير فريـق ما بين الــدورات العامل المفتوح العضويــة المخصص للتمويل التابع للجنة المعنية بالتنمية المستدامة |
Contribución del Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente al séptimo período de sesiones de la Comisión sobre el Desarrollo Sostenible | UN | مساهمة برنامج اﻷمم المتحدة للبيئة في الدورة السابعة للجنة المعنية بالتنمية المستدامة |
D. Contribución del Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente a la Comisión sobre el Desarrollo Sostenible en su séptimo período de sesiones | UN | مساهمة برنامج اﻷمم المتحدة للبيئة للجنة المعنية بالتنمية المستدامة في دورتها السابعة |
Contribución del Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente a la Comisión sobre el Desarrollo Sostenible en su séptimo período de sesiones | UN | مساهمة برنامج اﻷمم المتحـدة للبيئة في الدورة السابعة للجنة المعنية بالتنمية المستدامة |
Esperamos que ese taller pueda hacer un aporte sustantivo a los trabajos del noveno período de sesiones de la Comisión sobre el Desarrollo Sostenible. | UN | ونتوقع لحلقة العمل هذه أن تقدم مدخلا موضوعيا في الدورة التاسعة للجنة المعنية بالتنمية المستدامة. |
En el informe se aborda también la contribución del PNUMA a los futuros períodos de sesiones de la Comisión sobre el Desarrollo Sostenible. | UN | ويتناول التقرير كذلك المساهمة في الدورات المقبلة للجنة المعنية بالتنمية المستدامة. |
período de sesiones de la Comisión sobre el Desarrollo Sostenible | UN | المرتقبة للجنة المعنية بالتنمية المستدامة |
Medio Ambiente al próximo período de sesiones de la Comisión sobre el Desarrollo Sostenible | UN | في الدورة القادمة للجنة المعنية بالتنمية المستدامة |
13º período de sesiones de la Comisión sobre el Desarrollo Sostenible | UN | الدورة الثالثة عشرة للجنة المعنية بالتنمية المستدامة |
Figura a continuación un resumen de las deliberaciones del Consejo de Administración que guardan relación con el 13º período de sesiones de la Comisión sobre el Desarrollo Sostenible. | UN | ويرد أدناه موجز لمناقشات مجلس الإدارة المتعلقة بالدورة الثالثة عشرة للجنة المعنية بالتنمية المستدامة. |
Varias delegaciones participantes mostraron su interés por llevar los temas centrales que emanaron de este diálogo al 13º período de sesiones de la Comisión sobre Desarrollo Sostenible, que se centrará en el agua, el saneamiento y los asentamientos humanos. | UN | 38 - وأبدت عدة وفود مشاركة رغبة في نقل القضايا الأساسية المنبثقة عن هذا الحوار إلى الدورة الثالثة عشرة للجنة المعنية بالتنمية المستدامة أثناء دورتها الثالثة عشرة، والتي ستركز على المياه والتصحاح والمستوطنات البشرية. |
IV. CONTRIBUTION TO FUTURE SESSIONS of the Commission on Sustainable Development | UN | رابعاً - المساهمة في الدورات المقبلة للجنة المعنية بالتنمية المستدامة |
7. Por último, el orador subraya la importancia de los resultados del 13° período de sesiones de la Comisión de Desarrollo Sostenible para la adopción de medidas normativas con respecto al agua, el saneamiento y los asentamientos humanos. | UN | 7 - وأخيراً، ركز علي أهمية نتائج الدورة الثالثة عشر للجنة المعنية بالتنمية المستدامة بشأن أعمال السياسات المتعلقة بالمياه والصرف الصحي والمستوطنات البشرية. |