ويكيبيديا

    "للجنة تحديد الهوية" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • la Comisión de Identificación
        
    Se ha desplegado a Tinduf un grupo de la Comisión de Identificación para comenzar la labor preliminar en esa zona. UN ووزع فريق تابع للجنة تحديد الهوية في تندوف لبدء اﻷعمال اﻷولية في تلك المنطقة.
    No obstante, no se puede imponer a las partes el participar, y las propuestas de permitir a la Comisión de Identificación que actúe con más independencia han sido rechazadas. UN غير أنه لا يمكن فرض المشاركة على الطرفين. وقوبلت بالرفض اقتراحات بالسماح للجنة تحديد الهوية بالعمل بصورة أكثر استقلالا.
    El componente ha prestado asistencia técnica a la Comisión de Identificación y ha mantenido una presencia de seguridad las 24 horas del día en todos los centros de identificación. UN وقدم العنصر المساعدة التقنية للجنة تحديد الهوية وحقق وجودا أمنيا لمدة ٢٤ ساعة في اليوم في جميع مراكز تحديد الهوية.
    Si bien en términos generales, el despliegue del personal administrativo se realizó con arreglo a lo previsto, la Comisión de Identificación no contó con personal de apoyo suficiente. UN وعلى الرغم من أن نشر الموظفين اﻹداريين تم وفقا للمستهدف، لا تزال توجد حالات نقص في موظفي الدعم للجنة تحديد الهوية.
    i) Los observadores de las partes prestarán a la Comisión de Identificación todo el apoyo que necesite para cumplir sus funciones; UN ' ٢` يقدم مراقبو الطرفين الدعم الكامل للجنة تحديد الهوية في قيامها بمهامها.
    Oficinas para la Comisión de Identificación UN أماكن المكاتب للجنة تحديد الهوية
    :: Se almacenaron en forma segura 244.643 fichas de votantes inscritos y otros documentos y material de carácter confidencial de la Comisión de Identificación UN :: تم تأمين خزن 643 244 ملفا للناخبين المسجلين وغيرها من الوثائق والمواد الحساسة العائدة للجنة تحديد الهوية
    Las economías se deben principalmente a la reducción gradual del personal de la Comisión de Identificación debido a la cancelación de sus obligaciones UN الوفورات تعود في معظمها إلى التقليص التدريجي للجنة تحديد الهوية ونجم عنه إلغاء الالتزامات
    Artículo 18. la Comisión de Identificación podrá celebrar sesiones públicas, sesiones de participación limitada o sesiones a puerta cerrada según la naturaleza de las cuestiones que se traten. UN المادة ١٨: يجوز للجنة تحديد الهوية أن تعقد جلسات علنية أو جلسات بمشاركة محدودة أو جلسات مغلقة تبعا لطبيعة المسائل المعالجة.
    16. De los 51 puestos del cuadro de servicios generales autorizado para la MINURSO, ocho están destinados a la Oficina de registro de la Comisión de Identificación. UN ١٦ - وثمة، بين وظائف الخدمات العامة اﻟ ٥١ المأذون بها للبعثة، ٨ وظائف ألحقت بمكتب التسجيل التابع للجنة تحديد الهوية.
    El Gobierno marroquí, sobre la base de los criterios de identificación impuestos a las Naciones Unidas, había presentado a la Comisión de Identificación, en un principio, 83.000 formularios de demandas de participación. UN فالحكومة المغربية، استنادا الى معايير تحديد الهوية التي فرضــت على اﻷمــم المتحدة، قدمت مبدئيا ٠٠٠ ٨٣ طلب اشتــراك للجنة تحديد الهوية.
    Tampoco se necesitarían más funcionarios internacionales para la Comisión de Referéndum, ya que ésta absorbería personal calificado de la Comisión de Identificación. UN كذلك، لن تكون هناك حاجة لموظفين دوليين إضافيين للجنة الاستفتاء، حيث أن هذه اللجنة ستستوعب الموظفين المؤهلين التابعين للجنة تحديد الهوية.
    La labor de la policía civil de la Misión en apoyo de las actividades de identificación se ha llevado a cabo relativamente sin complicaciones y proseguirá de acuerdo con el calendario de la Comisión de Identificación. UN وقد استمرت أعمال الشرطة المدنية التابعة للبعثة دعما لعملية تحديد الهوية بصورة سلسلة نسبيا، وستواصل متابعة الجدول الزمني للجنة تحديد الهوية.
    Cada sección estará presidida por un administrador superior de la Comisión de Identificación, y las otras dos personas podrán ser miembros de la Comisión de Identificación o funcionarios de inscripciones de la Comisión de Identificación; UN ويرأس كل قسم موظف أقدم تابع للجنة تحديد الهوية، على أن يكون الشخصان اﻵخران إما عضوين في لجنة تحديد الهوية، أو موظفين مكلفين بالتسجيل تابعين للجنة تحديد الهوية.
    Las otras contribuciones en especie consistieron en servicios de hotelería y comidas prestados por el Gobierno anfitrión al personal adicional de la Comisión de Identificación y al personal de apoyo durante su estadía en el cuartel general de la Misión. UN وتمثلت التبرعات العينية الإضافية في توفير مرافق الفنادق والأغذية الذي قامت به حكومة البلد المضيف لتلبية احتياجات موظفين إضافيين للجنة تحديد الهوية ولدعم الموظفين أثناء إقامتهم بمقر البعثة.
    Con la suspensión total de las actividades de la Comisión de Identificación, no se necesita el componente de policía civil cuyo propósito era prestar apoyo y protección a la Comisión de Identificación. UN 9 - مع التعليق الكلي لأنشطة لجنة تحديد الهويـة، لم يعد هناك حاجة إلى عنصر الشرطة المدنية، الذي كان الغرض منـه توفير الدعم والحماية للجنة تحديد الهوية.
    El Presidente ya se encuentra en la zona y se prevé que el grupo inicial de la Comisión de Identificación se establecerá en el territorio, junto con personal auxiliar, en la primera quincena de junio. UN وقد وصل الرئيس بالفعل الى المنطقة ومن المتوقع أن يكون الفريق المتقدم للجنة تحديد الهوية في اﻹقليم، مع موظفين آخرين، في النصف اﻷول من حزيران/يونيه.
    Conforme a ello, se designó al funcionario civil de mayor categoría en la Misión para que se desempeñara en ese cargo con efecto a partir de mediados de marzo de 1994, además de desempeñar sus funciones de Presidente de la Comisión de Identificación. UN وبناء عليه ، تم تعيين أعلى موظف مدني رتبة في البعثة ليعمل بهذه الصفة ، اعتبارا من منتصف شهر آذار/مارس ١٩٩٤، باﻹضافة إلى تأديته لمهامه كرئيس للجنة تحديد الهوية.
    27. En lo que se refiere al número de funcionarios del cuadro de servicios generales, el Secretario General recuerda que de 51 puestos autorizados, se asignan 8 funcionarios a la Oficina de Registro de la Comisión de Identificación. UN ٢٧ - وفيما يتعلق بعدد الموظفين الذين من فئة الخدمات العامة، يشير اﻷمين العام الى أن الوظائف المأذون بها البالغ عددها ٥١ وظيفة تشمل ٨ موظفين مكلفين بالعمل في مكتب التسجيل التابع للجنة تحديد الهوية.
    a El Representante Especial Adjunto del Secretario General seguirá desempeñándose como Presidente de la Comisión de Identificación. UN )أ( سيواصل نائب ممثل اﻷمين العام العمل كرئيس للجنة تحديد الهوية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد