Expertos del Servicio Federal Ruso de Geodesia y Cartografía difundirán los resultados a otras regiones. | UN | وسيقوم خبراء الدائرة الاتحادية الروسية للجيوديسيا ورسم الخرائط بتعميم النتائج على المقاطعات الأخرى. |
La Unión Internacional de Geodesia y Geofísica (UIGG) recomienda una de esas realizaciones y la Organización Hidrográfica Internacional (OHI) la otra. | UN | وقد أوصى بأحد هذين التطبيقين الاتحاد الدولي للجيوديسيا والجيوفيزياء وأوصت باﻵخر المنظمة الهيدروغرافية الدولية. |
La Comisión X de la Asociación Internacional de Geodesia (AIG) está preparando actualmente metodologías de transformación entre diferentes sistemas de referencia. | UN | وتعمل اللجنة العاشرة التابعة للرابطة الدولية للجيوديسيا حاليا على وضع منهجيات للنقل بين مختلف نظم اﻹسناد. |
Sr. Juhani Kakkuri, Profesor de la Unión Internacional de Geodesia y Geofísica | UN | السيد جوهاني كاكوري، الأستاذ، الاتحاد الدولي للجيوديسيا والجيوفيزياء ألمانيـــا |
Asociación Internacional de Geodesia (IAG) | UN | اللجنة الفرعية الأوروبية المعنية بالاطار المرجعي للرابطة الدولية للجيوديسيا |
En 2004 se suprimió el Servicio Federal de Geodesia y Cartografía. | UN | ففي عام 2004، ألغيت الدائرة الاتحادية للجيوديسيا ورسم الخرائط. |
Director General de Estudios Marinos en la Dirección General de Geodesia Marina de la Arabia Saudita Educación | UN | المدير العام لقسم المسح البحري في الإدارة العامة للجيوديسيا البحرية في المملكة العربية السعودية |
Secretario del Comité sobre los aspectos geodésicos del derecho del mar (GALOS) de la Asociación Internacional de Geodesia | UN | أمين اللجنة المعنية بالجوانب الجيوديسية لقانون البحار التابعة للرابطة الدولية للجيوديسيا. |
Representante nacional en la Comisión Internacional de Movimientos Recientes de la Corteza Terrestre (ICRCM) de la Asociación Internacional de Geodesia | UN | الممثل الوطني لدى اللجنة الدولية المعنية بالتحركات القشرية الحديثة التابعة للرابطة الدولية للجيوديسيا. |
3.2 Unión Internacional de Geodesia y Geofísica (IUGG) | UN | ٣-٢ الاتحاد الدولي للجيوديسيا والجيوفيزياء |
Se encomendó al Ministerio de Transporte y al Organismo Federal de Geodesia y Cartografía incluido en él la determinación de la política estatal sobre la normalización y el control legislativo de los nombres geográficos. | UN | وكلفت وزارة النقل والوكالة الاتحادية للجيوديسيا ورسم الخرائط، التي شكلت كإدارة تابعة للوزارة، بمهام تحديد سياسة الدولة فيما يتعلق بتوحيد الأسماء الجغرافية وبمراقبتها التشريعية. |
Información sobre el Grupo de Trabajo sobre Nombres Geográficos del Consejo Interestatal de Geodesia, Cartografía, Catastro y Teledetección de los Estados miembros de la Comunidad de Estados Independientes | UN | معلومات عن الفريق العامل المعني بالأسماء الجغرافية التابع للمجلس المشترك بين الدول للجيوديسيا ورسم الخرائط والسجل العقاري واستشعار الأرض عن بعد، الذي أنشأته الدول الأعضاء في رابطة الدول المستقلة |
2000 Miembro Distinguido (Fellow) de la Asociación Internacional de Geodesia (AIG). | UN | 2000 عضو الرابطة الدولية للجيوديسيا. |
1984-1985 Ayudante en los cursos de Geodesia I y II, Departamento de Ciencias Geodésicas, Universidad de Toronto, Toronto, Ontario (Canadá). | UN | 1984-1985 مدرس مساعد للجيوديسيا في الدورتين الدراسيتين الأولى والثانية، قسم علوم المسح بجامعة تورنتو، كندا. |
Se alentó la colaboración entre los Estados de la región y las redes de estaciones de referencia, como EUPOS y la Subcomisión de la Asociación Internacional de Geodesia para el Marco de Referencia Europeo (EUREF). | UN | وأُعرب عن تشجيع التعاون بين دول المنطقة وشبكات المحطات المرجعية مثل النظام الأوروبي لتحديد المواقع، واللجنة الفرعية للإطار المرجعي الأوروبي التابعة للرابطة الدولية للجيوديسيا. |
Durante el Simposio se examinaron los objetivos, las actividades, la organización y los logros de la cooperación con EUPOS y con la Subcomisión del Marco de Referencia para Europa de la Asociación Internacional de Geodesia (EUREF). | UN | وتصدّت الندوة للأهداف والأنشطة والتنظيم والإنجازات المتعلقة بالتعاون مع النظام الأوروبي لتحديد المواقع ومع اللجنة الفرعية الأوروبية المعنية بالإطار المرجعي للرابطة الدولية للجيوديسيا. |
Los participantes señalaron la experiencia positiva del Organismo Espacial de Rumania, el Organismo de Geoinformática y Desarrollo de la Tecnología Espacial de Tailandia y la Universidad Estatal de Moscú de Geodesia y Cartografía de la Federación de Rusia. | UN | ونوَّه المشاركون بالتجارب الإيجابية لوكالة الفضاء الرومانية ووكالة المعلوماتية الجغرافية وتطوير تكنولوجيا الفضاء التايلندية وجامعة موسكو الحكومية للجيوديسيا ورسم الخرائط التابعة للاتحاد الروسي. |
Documento conjunto con el Comité Permanente sobre la Infraestructura de los Sistemas de Información Geográfica para Asia y el Pacífico y la Asociación Internacional de Geodesia. | UN | ورقة مشتركة مع اللجنة الدائمة المعنية بالهياكل الأساسية لنُظم المعلومات الجغرافية لآسيا والمحيط الهادئ والرابطة الدولية للجيوديسيا. |
La Administración se estableció en 2008 mediante la fusión de tres organismos dependientes del Ministerio de Carreteras, Transporte, Construcción y Desarrollo Urbano: la Autoridad de Administración Territorial, la Autoridad de Construcción y Servicios Públicos y la Administración Estatal de Geodesia y Cartografía. | UN | وقد أنشئت الإدارة عام 2008. بدمج ثلاث وكالات مختلفة في وزارة الطرقات والنقل والبناء، والتنمية الحضرية وهي: سلطة إدارة الأراضي، وسلطة البناء والمرافق العامة والإدارة الحكومية للجيوديسيا ورسم الخرائط. |
Reconociendo además la necesidad de que la red mundial de infraestructura geodésica y los servicios y productos del Sistema Mundial de Observación geodésica de la Asociación Internacional de Geodesia, incluido el Sistema Internacional de Referencia Terrestre, sean sostenibles y se mejoren, | UN | وإذ يعترف كذلك بالحاجة إلى ضمان استدامة وتحسين الشبكة العالمية للهياكل الأساسية، وخدمات ومنتجات الرابطة الدولية للجيوديسيا/النظام العالمي للمراقبة الجيوديسية، بما في ذلك إطار الإسناد الأرضي الدولي، |
Observando los progresos realizados por el Grupo de Trabajo sobre Geodesia Regional del Comité Permanente sobre la Infraestructura de los Sistemas de Información Geográfica para Asia y el Pacífico a fin de establecer un marco geodésico regional preciso como nivel básico de una infraestructura espacial regional, | UN | وإذ يلاحظ التقدم الذي أحرزه الفريق العامل المعني بالجيوديسيا الإقليمية التابع للجنة الدائمة المعنية بالهيكل الأساسي لنظم المعلومات الجغرافية لآسيا والمحيط الهادئ في مجال إرساء إطار دقيق للجيوديسيا الإقليمية ليشكل طبقة قاعدية للهيكل الأساسي للبيانات المكانية الإقليمية، |