ويكيبيديا

    "للحدث الدولي الرفيع" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • la Reunión Intergubernamental e Internacional de Alto
        
    • la Reunión Intergubernamental Internacional de Alto
        
    • la reunión de alto
        
    • de la conferencia internacional de alto
        
    COMITÉ PREPARATORIO DE la Reunión Intergubernamental e Internacional de Alto NIVEL SOBRE LA FINANCIACIÓN UN اللجنة التحضيرية للحدث الدولي الرفيع المستوى المشترك بين الحكومات المتعلق بتمويل التنمية
    Comité Preparatorio de la Reunión Intergubernamental e Internacional de Alto Nivel sobre la Financiación del Desarrollo UN اللجنة التحضيرية للحدث الدولي الرفيع المستوى المشترك بين الحكومات المعني بتمويل التنمية
    COMITÉ PREPARATORIO DE la Reunión Intergubernamental e Internacional de Alto NIVEL SOBRE LA FINANCIACIÓN DEL DESARROLLO UN اللجنة التحضيرية للحدث الدولي الرفيع المستوى المشترك بين الحكومات المتعلق بتمويل التنمية
    Comité Preparatorio de la Reunión Intergubernamental Internacional de Alto Nivel sobre la Financiación del Desarrollo UN اللجنة التحضيرية للحدث الدولي الرفيع المستوى المشترك بين الحكومات المعني بتمويل التنمية
    Nos prepararemos activamente para la reunión de alto nivel sobre la financiación del desarrollo que tendrá lugar en 2001 y a la que se hace referencia en la Memoria. UN وسنقوم بنشاط بالتحضيرات للحدث الدولي الرفيع المستوى المشترك بين الحكومات والمعني بتمويل التنمية، الذي سيعقد عام 2001، والذي يشير إليه التقرير.
    :: El proceso preparatorio de la conferencia internacional de alto nivel sobre la financiación para el desarrollo, febrero de 2001 UN :: العملية التحضيرية للحدث الدولي الرفيع المستوى المعني بتمويل التنمية، شباط/فبراير 2001
    Informe del Comité Preparatorio de la Reunión Intergubernamental e Internacional de Alto Nivel sobre la Financiación para el Desarrollo UN تقرير اللجنة التحضيرية للحدث الدولي الرفيع المستوى المشترك بين الحكومات المعني بتمويل التنمية
    Informe del Comité Preparatorio de la Reunión Intergubernamental e Internacional de Alto Nivel sobre la Financiación para el Desarrollo UN تقريــــر اللجنــــة التحضيريـــة للحدث الدولي الرفيع المستوى المشترك بين الحكومات المعني بتمويل التنمية
    Tras una declaración formulada por el Presidente en nombre de la Mesa, la Comisión decide aplazar el examen del tema hasta que el Comité Preparatorio de la Reunión Intergubernamental e Internacional de Alto nivel concluya su labor. UN قررت اللجنة في أعقاب إدلاء الرئيس ببيان باسم المكتب إرجاء النظر في البند لحين اختتام أعمال اللجنة التحضيرية للحدث الدولي الرفيع المستوى المشترك بين الحكومات والمتعلق بتمويل التنمية.
    * Después de que se levante la 14ª sesión del Comité Preparatorio de la Reunión Intergubernamental e Internacional de Alto Nivel sobre la Financiación del Desarrollo. UN * إثر رفع الجلسة 14 للجنة التحضيرية للحدث الدولي الرفيع المستوى المشترك بين الحكومات والمتعلق بتمويل التنمية
    f) Comité Preparatorio de la Reunión Intergubernamental e Internacional de Alto nivel sobre la financiación del desarrollo. UN (و) اللجنة التحضيرية للحدث الدولي الرفيع المستوى المعني بتمويل التنمية.
    El segundo período de sesiones del Comité Preparatorio de la Reunión Intergubernamental e Internacional de Alto Nivel sobre la Financiación del Desarrollo se celebró en Nueva York del 12 al 23 de febrero de 2001, de conformidad con lo dispuesto en el párrafo 2 de la resolución 55/213 de la Asamblea General. UN 1 - انعقدت الدورة الثانية للجنة التحضيرية للحدث الدولي الرفيع المستوى المشترك بين الحكومات المعني بتمويل التنمية في نيويورك من 12 إلى 23 شباط/فبراير 2001، وفقا للفقرة 2 من قرار الجمعية العامة 55/213.
    El Comité Preparatorio de la Reunión Intergubernamental e Internacional de Alto Nivel sobre la Financiación del Desarrollo recomienda a la Asamblea General la aprobación del proyecto de resolución siguiente: UN 36 - توصي اللجنة التحضيرية للحدث الدولي الرفيع المستوى المشترك بين الحكومات المعني بتمويل التنمية الجمعية العامة باعتماد مشروع القرار التالي:
    Informe del Secretario General relativo a las consultas sobre las posibles modalidades de participación de todos los interesados pertinentes tanto en el proceso preparatorio sustantivo como en la Reunión Intergubernamental e Internacional de Alto nivel sobre la financiación del desarrollo UN تقرير الأمين العام عن المشاورات المتصلة بالطرائق الممكنة لمشاركة جميع أصحاب المصلحة ذوي الصلة في كل من العملية التحضيرية الموضوعية للحدث الدولي الرفيع المستوى المشترك بين الحكومات المعني بتمويل التنمية
    El Comité Preparatorio de la Reunión Intergubernamental e Internacional de Alto Nivel sobre la Financiación del Desarrollo recomienda a la Asamblea General que apruebe el siguiente proyecto de resolución: UN 43 - توصي اللجنة التحضيرية للحدث الدولي الرفيع المستوى المشترك بين الحكومات المعني بتمويل التنمية، الجمعية العامة باعتماد مشروع القرار التالي:
    En su décima sesión, celebrada el 25 de junio de 2000, el Comité Preparatorio de la Reunión Intergubernamental e Internacional de Alto Nivel sobre la Financiación del Desarrollo: UN إن اللجنة التحضيرية، للحدث الدولي الرفيع المستوى المشترك بين الحكومات المعني بتمويل التنمية قامت في جلستها العاشرة، المعقودة في 25 حزيران/يونيه بما يلي:
    La Secretaria Ejecutiva recordó que la reunión formaba parte del proceso preparatorio de la Reunión Intergubernamental Internacional de Alto Nivel sobre la Financiación del Desarrollo, que se celebraría en 2002. UN وأشارت إلى أن هذا الاجتماع هو جزء من العملية التحضيرية للحدث الدولي الرفيع المستوى المشترك بين الحكومات المعني بتمويل التنمية المقرر عقده في عام 2002.
    Discursos de clausura Jørgen Bøjer, Presidente, Comité Preparatorio de la Reunión Intergubernamental Internacional de Alto nivel sobre la financiación del desarrollo UN الملاحظات الختامية: يورغن بوير، رئيس اللجنة التحضيرية للحدث الدولي الرفيع المستوى المشترك بين الحكومات المعني بتمويل التنمية
    Presidente de la sesión: Jørgen Bøjer, Presidente, Comité Preparatorio de la Reunión Intergubernamental Internacional de Alto nivel sobre la financiación del desarrollo UN رئيس الجلسة(): يورغن بوير، رئيس، اللجنة التحضيرية للحدث الدولي الرفيع المستوى المشترك بين الحكومات المعني بتمويل التنمية
    Durante la preparación de la reunión de alto Nivel sobre la Financiación del Desarrollo se hicieron progresos sustanciales en el desarrollo de modalidades de cooperación con miras a un enfoque común entre las Naciones Unidas y las instituciones de Bretton Woods. UN 8 - وقد أحرز تقدم ملموس، أثناء الإعداد للحدث الدولي الرفيع المستوى المعني بتمويل التنمية، في إعداد طرائق للتعاون من أجل التوصل إلى نهج مشترك بين الأمم المتحدة ومؤسسات بريتون وودز.
    52. Se esperaba que en la reunión de alto nivel se abordase una amplia gama de asuntos, incluidos el sistema financiero internacional, las corrientes financieras sostenidas para el desarrollo, una estrategia integral para la deuda y la erradicación de la pobreza. UN " 52 - ويتوقع للحدث الدولي الرفيع المستوى أن يعالج نطاقا واسعا من القضايا يشمل النظام المالي الدولي، والتدفقات المالية المستدامة للتنمية، ووضع استراتيجية شاملة للديون، والقضاء على الفقر.
    :: Proceso preparatorio de la conferencia internacional de alto nivel sobre la financiación para el desarrollo, abril y mayo de 2001 UN :: العملية التحضيرية للحدث الدولي الرفيع المستوى المعني بتمويل التنمية، نيسان/ أبريل - أيار/مايو 2001

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد