23. Decide además consignar en la Cuenta Especial para el Tribunal Internacional de la ex Yugoslavia la suma total de 298.226.300 dólares para el bienio 2004-2005 como se detalla en el anexo de la presente resolución; | UN | 23 - تقرر كذلك أن تخصص للحساب الخاص للمحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة مبلغا مجموعه 300 226 298 دولار لفترة السنتين 2004-2005، على النحو المفصل في مرفق هذا القرار؛ |
b) 13.117.900 dólares en cifras brutas (11.404.700 dólares en cifras netas) para la Cuenta Especial para el Tribunal Internacional para la ex Yugoslavia. | UN | (ب) بمبلغ إجماليه 900 117 13 دولار (صافيه 700 404 11 دولار) للحساب الخاص للمحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة. |
b) 15.548.100 dólares en cifras brutas para la Cuenta Especial para el Tribunal Internacional para la ex Yugoslavia. | UN | (ب) بمبلغ إجماليه 100 548 15 دولار للحساب الخاص للمحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة. |
Se solicita a la Asamblea que apruebe una consignación adicional para el bienio 2008-2009 por un monto de 16.043.500 dólares en cifras brutas (14.979.500 dólares en cifras netas) para la Cuenta Especial del Tribunal Internacional para la ex Yugoslavia. | UN | ومطلوب من الجمعية الموافقة على اعتمادات إضافية للفترة 2008-2009 يبلغ إجماليها 500 043 16 دولار (صافيها 500 979 14 دولار) للحساب الخاص للمحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة. |
La Comisión recomienda que se apruebe la consignación revisada para el bienio 2004-2005 por valor de 308.305.200 dólares en cifras brutas (276.474.100 dólares en cifras netas) en la Cuenta Especial del Tribunal Internacional para la ex Yugoslavia. | UN | وتوصي اللجنة بإقرار الاعتمادات المنقحة لفترة السنتين 2004-2005 بمبلغ إجماليه 200 305 308 دولار (صافيه 100 474 276 دولار) للحساب الخاص للمحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة. |
b) 15.360.900 dólares en cifras brutas (18.154.400 dólares en cifras netas) en la Cuenta Especial para el Tribunal Internacional para la ex Yugoslavia. | UN | (ب) مبلغ إجماليه 900 360 15 دولار (صافيه 400 154 18 دولار) للحساب الخاص للمحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة. |
b) 45.587.200 dólares en cifras brutas en la Cuenta Especial para el Tribunal Internacional para la ex Yugoslavia. Anexo I | UN | (ب) مبلغ إجماليه 200 587 45 دولار للحساب الخاص للمحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة. |
En su resolución 52/217, de 22 de diciembre de 1997, la Asamblea General decidió consignar en la Cuenta Especial para el Tribunal Internacional para la ex Yugoslavia 68.829.800 dólares en cifras brutas (62.331.600 dólares en cifras netas). | UN | وكانت الجمعية العامة قد قررت أن تعتمد للحساب الخاص للمحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة مبلغا إجماليه ٨٠٠ ٨٢٩ ٦٨ دولار )صافيه ٦٠٠ ٣٣١ ٦٢ دولار( في القرار ٥٢/٢١٧ المؤرخ ٢٢ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٧. |
En su resolución 52/217, la Asamblea General decidió consignar en la Cuenta Especial para el Tribunal Internacional para la ex Yugoslavia un total de 68.829.800 dólares en cifras brutas (62.331.600 dólares en cifras netas) para el año 1998. | UN | ٢ - وكانت الجمعية العامة قد قررت في القرار ٥٢/٢١٧ أن تعتمد للحساب الخاص للمحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة مبلغا إجماليه ٨٠٠ ٨٢٩ ٦٨ دولار )صافيه ٦٠٠ ٣٣١ ٦٢ دولار( لعام ١٩٩٨. |
En su resolución 53/213, de 18 de diciembre de 1998, la Asamblea General consignó en la Cuenta Especial para el Tribunal Internacional para Rwanda la suma de 75.260.600 dólares en cifras brutas (68.531.900 dólares en cifras netas) para el año 1999. | UN | ٢ - واعتمدت الجمعية العامة في قرارها ٥٣/٢١٣، المؤرخ ١٨ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٨، للحساب الخاص للمحكمة الدولية لرواندا مبلغا إجماليه ٦٠٠ ٢٦٠ ٧٢ دولار )صافيه ٩٠٠ ٣٥١ ٦٨ دولار( للسنة ١٩٩٩. |
En su resolución 53/212, la Asamblea General decidió además consignar en la Cuenta Especial para el Tribunal Internacional para la ex Yugoslavia una suma total de 103.437.600 dólares en cifras brutas (94.103.800 dólares en cifras netas) para 1999. | UN | ٥ - وقررت الجمعية العامة أيضا، في قرارها ٥٣/٢١٢، أن تعتمد للحساب الخاص للمحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة مبلغا كليا إجماليه ٦٠٠ ٤٣٧ ١٠٣ دولار )صافيه ٨٠٠ ١٠٣ ٩٤ دولار( لعام ١٩٩٩. |
7 Decide consignar en la Cuenta Especial para el Tribunal Internacional para la ex Yugoslavia la suma revisada de 248.926.200 dólares en cifras brutas (223.169.800 dólares en cifras netas) para el bienio 2002-2003; | UN | 7 - تقرر الموافقة على اعتماد منقح للحساب الخاص للمحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة يبلــــغ إجماليه 200 926 248 دولار (صافيه 800 169 223 دولار) لفترة السنتين 2002-2003؛ |
En su resolución 55/226, de 23 de diciembre de 2000, la Asamblea General decidió consignar en la Cuenta Especial para el Tribunal Internacional para Rwanda la suma total de 93.974.800 dólares en cifras brutas ( 85.607.600 dólares en cifras netas) para 2001. | UN | وقررت الجمعية العامة، في قرارها 55/226 المؤرخ 23 كانون الأول/ديسمبر 2000، أن تعتمد للحساب الخاص للمحكمة الدولية لرواندا مبلغا كليا إجماليه 800 974 93 دولار، (صافيه 600 607 85 دولار) لعام 2001. |
7 Decide consignar en la Cuenta Especial para el Tribunal Internacional para la ex Yugoslavia la suma revisada de 248.926.200 dólares en cifras brutas (223.169.800 dólares en cifras netas) para el bienio 20022003; | UN | 7 - تقرر الموافقة على اعتماد منقح للحساب الخاص للمحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة يبلــــغ إجماليه 200 926 248 دولار (صافيه 800 169 223 دولار) لفترة السنتين 2002-2003؛ |
23. Decide además consignar en la Cuenta Especial para el Tribunal Internacional para el enjuiciamiento de los presuntos responsables de las violaciones graves del derecho internacional humanitario cometidas en el territorio de la ex Yugoslavia desde 1991 la suma total de 298.226.300 dólares para el bienio 20042005 como se detalla en el anexo de la presente resolución; | UN | 23 - تقرر كذلك أن تخصص للحساب الخاص للمحكمة الدولية لمحاكمة الأشخاص المسؤولين عن الانتهاكات الجسيمة للقانون الإنساني الدولي التي ارتكبت في إقليم يوغوسلافيا السابقة منذ عام 1991 مبلغا مجموعه 300 226 298 دولار لفترة السنتين 2004-2005، على النحو المفصل في مرفق هذا القرار؛ |
Se pide a la Asamblea que apruebe una consignación revisada para 2006-2007 por valor de 326.573.900 dólares en cifras brutas (297.146.300 dólares en cifras netas) para la Cuenta Especial para el Tribunal Internacional para la ex Yugoslavia. | UN | ومطلوب من الجمعية الموافقة على اعتماد منقح عن الفترة 2006-2007 بمبلغ إجماليه 900 573 326 دولار (صافيه 300 146 297 دولار) للحساب الخاص للمحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة. |
b) Apruebe una consignación revisada para el bienio 2006-2007 por valor de 326.573.900 dólares en cifras brutas (297.146.300 dólares en cifras netas) para la Cuenta Especial para el Tribunal Internacional para la ex Yugoslavia. | UN | (ب) أن تقر اعتمادا منقحا عن فترة السنتين 2006-2007 يبلغ إجماليه 900 573 326 دولار (صافيه 300 146 297 دولار) للحساب الخاص للمحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة. |
Por tanto, se pide a la Asamblea que apruebe una consignación revisada para 2006-2007 por valor de 326.573.900 dólares en cifras brutas (297.146.300 dólares en cifras netas) para la Cuenta Especial para el Tribunal Internacional para la ex Yugoslavia. | UN | وتبعا لذلك، مطلوب من الجمعية الموافقة على اعتماد منقح عن الفترة 2006-2007 بمبلغ إجماليه 900 573 326 دولار (صافيه 300 146 297 دولار) للحساب الخاص للمحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة. |
b) Apruebe una consignación adicional para el bienio 2008-2009 por un monto de 16.043.500 dólares en cifras brutas (14.979.500 dólares en cifras netas) para la Cuenta Especial del Tribunal Internacional para la ex Yugoslavia. | UN | (ب) توافق على اعتماد إضافي إجماليه 500 043 16 دولار (صافيه 500 979 14 دولار) لفترة السنتين 2008-2009 للحساب الخاص للمحكمة الدولية ليوغسلافيا السابقة. |
Se solicita a la Asamblea General que apruebe una consignación adicional para el bienio 2008-2009 por valor de 13.117.900 dólares en cifras brutas (11.404.700 dólares en cifras netas) para la Cuenta Especial del Tribunal Internacional para la ex Yugoslavia. | UN | ويطلب من الجمعية أن توافق على تخصيص اعتماد إضافي عن فترة السنتين 2008-2009 بمبلغ إجماليه 900 117 13 دولار (صافيه 700 404 11 دولار) للحساب الخاص للمحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة. |
Se solicita a la Asamblea que apruebe una consignación adicional para el bienio 2010-2011 por un monto de 47.603.800 dólares en cifras brutas (42.549.600 dólares en cifras netas) para la Cuenta Especial del Tribunal Internacional para la ex Yugoslavia. | UN | ومطلوب من الجمعية الموافقة على اعتماد إضافي بمبلغ إجماليه 800 603 47 دولار (صافيه 600 549 42 دولار) للحساب الخاص للمحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة لفترة السنتين 2010-2011. |
1. Decide consignar en la Cuenta Especial del Tribunal Internacional para Rwanda la suma de 7.609.900 dólares de los EE.UU. en cifras brutas (7.090.600 dólares en cifras netas) para el período comprendido entre el 1º de enero y el 31 de marzo de 1996, sin perjuicio de las observaciones y recomendaciones que pueda formular la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto tras examinar el presupuesto completo para 1996; | UN | ١ - تقرر أن ترصد للحساب الخاص للمحكمة الدولية لرواندا مبلغا إجماليه ٩٠٠ ٦٠٩ ٧ دولار من دولارات الولايات المتحدة )صافيه ٦٠٠ ٠٩٠ ٧ دولار( للفترة من ١ كانون الثاني/يناير إلى ٣١ آذار/مارس ١٩٩٦، دون المساس بالملاحظات والتوصيات التي قد تقدمها اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية بعد استعراضها الميزانية الكاملة لعام ١٩٩٦؛ |