ويكيبيديا

    "للحضور" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • a asistir a
        
    • a participar en la reunión
        
    • a participar a
        
    • participar a todas
        
    • participar en la reunión a
        
    • presencia
        
    • que asistan
        
    • participar a las
        
    • participar en el
        
    • comparecer
        
    • participar en las consultas
        
    • invita a
        
    • vengan
        
    • por venir
        
    • para venir
        
    Se invita a asistir a los miembros de las misiones permanentes, los funcionarios de la Secretaría y los representantes de las organizaciones no gubernamentales y de los medios de información. UN والدعوة موجهة الى أفراد البعثات الدائمة وموظفي اﻷمانة العامة وممثلي المنظمات غير الحكومية ووسائط اﻹعلام للحضور.
    Se invita a asistir a los miembros de las misiones permanentes, los funcionarios de la Secretaría y los representantes de las organizaciones no gubernamentales y de los medios de información. UN والدعوة موجهة الى أفراد البعثات الدائمة وموظفي اﻷمانة العامة وممثلي المنظمات غير الحكومية ووسائط اﻹعلام للحضور.
    las delegaciones a participar en la reunión. UN والدعوة للحضور موجهة إلى الوفود المهتمة.
    Se invita a participar en la reunión a los miembros de las misiones permanentes, los funcionarios de la Secretaría y los representantes de las organizaciones no gubernamentales. UN والدعوة للحضور موجهة ﻷعضاء البعثات الدائمة وموظفي اﻷمانة العامة وممثلي المنظمات غير الحكومية.
    Se invita a participar a todas las delegaciones interesadas. UN وجميع الوفود المهتمة بالموضوع مدعـوة للحضور.
    Se invita a asistir a todas las delegaciones interesadas. UN وجميع الوفود التي يهمها اﻷمر مدعوة للحضور.
    Se invita a asistir a todas las delegaciones interesadas. UN وجميع الوفود التي يهمهـا اﻷمــر مدعوة للحضور.
    Se invita a asistir a todas las delegaciones interesadas. UN وجميع الوفود التي يهمهـا اﻷمــر مدعوة للحضور.
    Se invita a asistir a todas las delegaciones interesadas. UN وجميع الوفود التي يهمهـا اﻷمــر مدعوة للحضور.
    Se invita a asistir a todas las delegaciones interesadas. UN وجميع الوفود التي يهمهـا اﻷمــر مدعوة للحضور.
    Se invita a asistir a todos los miembros de las misiones permanentes. UN والدعوة للحضور موجهة إلى جميع أعضاء البعثات الدائمة.
    Se invitó de nuevo a participar en la reunión, en condición de observadores, a los dos países vecinos, Argelia y Mauritania. UN ودعي من جديد البلدان المجاوران، الجزائر وموريتانيا للحضور كمراقبين.
    Se invita a todos los miembros y las delegaciones observadoras a participar en la reunión. UN جميع أعضاء الوفود والوفود المراقبة مدعوون للحضور.
    Se invita a todos los miembros y las delegaciones observadoras a participar en la reunión. UN جميع الوفود الأعضاء والوفود المراقبة مدعوة للحضور.
    Se invita a participar a todas las delegaciones interesadas. UN وجميع الوفود المهتمة بالموضوع مدعـوة للحضور.
    Se invita a participar a todas las delegaciones interesadas. UN وجميع الوفود المهتمة بالموضوع مدعـوة للحضور.
    Se invita a participar a todas las delegaciones interesadas. UN وجميع الوفود المهتمة بالموضوع مدعـوة للحضور.
    Sin embargo, los recursos del ACNUR no son suficientes para asegurar su presencia en todos los casos. UN غير أن موارد المفوضية لا تكفي للحضور في جميع هذه الحالات.
    Se invita a los miembros de las misiones permanentes y el personal de la Secretaría a que asistan. UN والدعوة للحضور مفتوحة ﻷعضاء البعثات الدائمة وموظفي اﻷمانة العامة.
    [Se invita a participar a las delegaciones y al personal de la Secretaría.] UN [الدعوة للحضور موجهة إلى أعضاء الوفود وموظفي الأمانة العامة.]
    Quedan invitados a participar en el seminario los miembros de las delegaciones y los funcionarios de la Secretaría. UN والدعوة موجهة الى الوفـود وموظفي اﻷمانة للحضور.
    En realidad, desde el comienzo del proceso el acusado se negó a comparecer ante el tribunal militar, pese a que se lo había citado regularmente, al mismo tiempo que se había convocado a sus abogados. UN والواقع أنه رفض، منذ بداية المحاكمة، المثول أمام المحكمة العسكرية، رغم أنه دعي لذلك بانتظام، كما استدعي محاموه للحضور.
    Se invita a las delegaciones interesadas a participar en las consultas. UN وجميع الدول الأعضاء المهتمة مدعوة للحضور.
    Se invita a todos los Estados Miembros. UN والدعوة للحضور موجهة لجميع الدول الأعضاء.
    Dile a tus padres que vengan, a menos que creas que vendrán, entonces no lo hagas. Open Subtitles إدعِ والديكِ للحضور إلا لو كانوا سيحضرون فعلاً فلا تقومي بدعوتهم
    Y les quiero agradecer a todos por venir hasta aquí a quejarse de la lluvia y arruinar mi carrera. Open Subtitles أنا أود أن أشكركم يا جماعة للحضور الى هنا للتذمر من المطر .. وتدمير مستقبلي المهني
    ¿Estás tratando de decirme que los prisioneros utilizarían estas cosas... para venir a nuestra escuela? Open Subtitles هل تحاولين أن تقولي بأن السجناء سيستخدمون هذه الأجهزة للحضور إلى مدرستنا ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد