ويكيبيديا

    "للحظه" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • un segundo
        
    • por un momento
        
    • un minuto
        
    • un rato
        
    No pienses por un segundo que he dejado de investigar cuál es tu secretito. Open Subtitles لذا لا تعتقد للحظه أني سأتخلى عن معرفه ما هو سرك الصغير
    Me volteé por un segundo y se cayó de la mesa. Open Subtitles أدرت ظهرى للحظه و هو أسقط المائده البديله
    Escuchen, sólo quiero su atención un segundo. Open Subtitles اريد انتباه الجميع للحظه واحده اود ان اقدم لكم هذان الاثنان
    No pienses ni por un momento que no recuerdo lo que hiciste. Open Subtitles لا تظُن للحظه أنى . لا أتذكر ما الذى فعلته
    Por favor párense por un momento de meditación. Open Subtitles ارجو منك ان تقفوا للحظه من للصمت والتأمل
    Puedes quedarte y charlar un minuto si quieres. Open Subtitles انت تستطيع ان تبقى وان نتكلم للحظه ان اردت
    ¿Puedo usar el teléfono un segundo? Open Subtitles هل أستطيع استعمال التليفون للحظه بعد اذنك ؟
    - ¿Puedo hablarte un segundo? - No, es su tiempo fuera. Open Subtitles هل أستطيع محادثتك للحظه كلا هذا وقتها المستقطع
    No lo pienses ni por un segundo, nunca tendré nada que ver contigo. Open Subtitles لا تفكر ولو للحظه واحده بأنني سأفعل شيئاً ما معك
    No pienses ni por un segundo que he renunciado a descubrir cual es tu pequeño secreto. Open Subtitles لا تعتقد للحظه أني سأتخلى عن محاوله معرفة ما هو سرك الصغير
    No pienses ni por un segundo que he parado de intentar averiguar cuál es tu pequeño secreto. Open Subtitles لا تعتقد للحظه أني سأتخلى عن إكتشاف ما هو سرك الصغير
    ¿Podemos aguardar un segundo, por favor? Open Subtitles هل يمكنكم الإنتظار للحظه رجاء؟
    Perdón, perdón, perdón, chicos, necesito al grandullón un segundo. Open Subtitles آسف آسف يا رفاق أحتاج أن أستعير الرجل الكبير للحظه
    -Perdón. ¿Podemos hablar un segundo? Open Subtitles مرحباً، المعذره أيمكنني التحدث معك للحظه ؟
    Mike, espera un segundo. Fi no sabe que has venido. Open Subtitles مآيك , اصبر للحظه فــي , لاتعرف انك قآدم
    Dios, por un momento comencé a pensar que eras adoptado. Open Subtitles يا للمسيح، بات للحظه اعتقد انك تبنيت وجهه نظر معينه
    No creo ni por un momento que el pueblo inglés aceptará a su hijo bastardo como heredero legítimo ¡ni tampoco el rey! Open Subtitles لا أتصور للحظه أن الشعب الانجليزي يقبل ابنه الغير شرعي كوريث ولا حتى الملك
    Durante casi toda mi vida... nunca imaginé la posibilidad de dejar a mi gente... ni por un momento... y luego... Open Subtitles بالنسبه لمعظم حياتي لم اتخيل امكانيه ان اترك شعبي ليس حتي للحظه
    Ella quiere tener otro hijo. ¿Qué? No, espera un minuto. Open Subtitles إنها تريد إنجاب طفلا آخر كلا إنتظر للحظه
    un minuto estaba sentado allí y al siguiente estaba muerto. Open Subtitles للحظه كان جالسا ً هناك.. وفي اللحظة التي تليها كان ميتا ً
    Entonces espera un minuto. ¿Hizo que llamaras a la Srta. Plummer? Open Subtitles اذاً انتظر للحظه هي جعلتك تتصل بـ الآنسه بلومر؟
    Si un gato estaba disfrutando un rato al sol él lo daba por terminado. Open Subtitles اذا كانت هناك قطه تستمتع للحظه بالشمس انهاها

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد