45. El texto del párrafo 21 de la decisión 7 no es exhaustivo y deja abierta la posibilidad de que haya otras causas de " pérdida directa " distintas de las especificadas. | UN | 45- ونص الفقرة 21 من المقرر 7 غير حصري ولا يستبعد وجود أسباب " للخسارة المباشرة " غير الأسباب المذكورة. |
45. El texto del párrafo 21 de la decisión 7 no es exhaustivo y deja abierta la posibilidad de que haya otras causas de " pérdida directa " distintas de las especificadas. | UN | 45- ونص الفقرة 21 من المقرر 7 غير حصري ولا يستبعد وجود أسباب " للخسارة المباشرة " غير الأسباب المذكورة. |
45. El texto del párrafo 21 de la decisión 7 no es exhaustivo y deja abierta la posibilidad de que haya otras causas de " pérdida directa " distintas de las especificadas. | UN | 45- ونص الفقرة 21 من المقرر 7 غير حصري ولا يستبعد وجود أسباب " للخسارة المباشرة " غير الأسباب المذكورة. |
45. El texto del párrafo 21 de la decisión 7 no es exhaustivo y deja abierta la posibilidad de que haya otras causas de " pérdida directa " distintas de las especificadas. | UN | 45- ونص الفقرة 21 من المقرر 7 غير حصري ولا يستبعد وجود أسباب " للخسارة المباشرة " غير الأسباب المذكورة. |
45. El texto del párrafo 21 de la decisión 7 no es exhaustivo y deja abierta la posibilidad de que haya otras causas de " pérdida directa " distintas de las especificadas. | UN | 45- ونص الفقرة 21 من المقرر 7 غير حصري ولا يستبعد وجود أسباب " للخسارة المباشرة " غير الأسباب المذكورة. |
47. El texto del párrafo 21 de la decisión 7 no es exhaustivo y deja abierta la posibilidad de que haya otras causas de " pérdida directa " distintas de las especificadas. | UN | 47- ونص الفقرة 21 من المقرر 7 غير حصري ولا يستبعد وجود أسباب " للخسارة المباشرة " غير الأسباب المذكورة. |
47. El texto del párrafo 21 de la decisión 7 no es exhaustivo y deja abierta la posibilidad de que haya otras causas de " pérdida directa " distintas de las especificadas. | UN | 47- ونص الفقرة 21 من المقرر 7 غير حصري ولا يستبعد وجود أسباب " للخسارة المباشرة " غير الأسباب المذكورة. |
45. El texto del párrafo 21 de la decisión 7 no es exhaustivo y deja abierta la posibilidad de que haya otras causas de " pérdida directa " distintas de las especificadas. | UN | 45- ونص الفقرة 21 من المقرر 7 غير حصري ولا يستبعد وجود أسباب " للخسارة المباشرة " غير الأسباب المذكورة. |
47. El texto del párrafo 21 de la decisión 7 no es exhaustivo y deja abierta la posibilidad de que haya otras causas de " pérdida directa " distintas de las especificadas. | UN | 47- ونص الفقرة 21 من المقرر 7 غير حصري ولا يستبعد وجود أسباب " للخسارة المباشرة " غير الأسباب المذكورة. |
La mención específica en la decisión Nº 7 de la amenaza de acción militar como base aceptada de la pérdida directa es importante porque en muchos casos las pérdidas reclamadas en la Arabia Saudita se deberán a la respuesta a una " amenaza de acción militar " que finalmente no culminó en operación militar amenazada. | UN | إن التعيين المحدد للتهديد باتخاذ إجراء عسكري في المقرر ٧ بوصفه أساسا مقبولا للخسارة المباشرة هام ﻷن الخسائر المدعاة في المملكة العربية السعودية ستكون في حالات عديدة قد نجمت عن رد على " تهديد بإجراء عسكري " لم يتبلور في نهاية اﻷمر إلى العملية العسكرية المهدد بها. |
25. El texto del párrafo 21 de la decisión 7 no es exhaustivo y deja abierta la posibilidad de que haya otras causas de " pérdida directa " distintas de las especificadas. | UN | 25- ونص الفقرة 21 من المقرر 7 غير شامل ويبقي المجال مفتوحاً لاحتمال وجود أسباب " للخسارة المباشرة " غير تلك الأسباب المحددة. |
21. El párrafo 21 no es excluyente y deja abierta la posibilidad de que haya causas de " pérdida directa " distintas de las enumeradas. | UN | 21- وليست الفقرة 21 حصرية ولا تستبعد إمكانية وجود أسباب أخرى " للخسارة المباشرة " غير الأسباب المعددة(7). |
23. Sin embargo, el párrafo 21 de la decisión 7 del Consejo de Administración no es exhaustivo y deja abierta la posibilidad de que haya causas de " pérdida directa " distintas de las enumeradas. | UN | 23- وليست الفقرة 21 من مقرر مجلس الإدارة 7 حصرية ولا تستبعد إمكانية وجود أسباب أخرى " للخسارة المباشرة " غير الأسباب المعددة(5). |
23. Sin embargo, el párrafo 21 de la decisión 7 del Consejo de Administración no es exhaustivo y deja abierta la posibilidad de que haya causas de " pérdida directa " distintas de las enumeradas. | UN | 23- والفقرة 21 من مقرر مجلس الإدارة 7 ليست حصرية ولا تستبعد إمكانية وجود أسباب أخرى " للخسارة المباشرة " غير الأسباب المذكورة(5). |
22. Sin embargo, el párrafo 21 de la decisión 7 del Consejo de Administración no es exhaustivo y deja abierta la posibilidad de que haya causas de " pérdida directa " distintas de las enumeradas. | UN | 22- والفقرة 21 من مقرر مجلس الإدارة 7 ليست شاملة ولا تستبعد إمكانية وجود أسباب أخرى " للخسارة المباشرة " غير الأسباب المذكورة(7). |
21. Sin embargo, el párrafo 21 de la decisión 7 del Consejo de Administración no es exhaustivo y deja abierta la posibilidad de que haya causas de " pérdida directa " distintas de las enumeradas. | UN | 21- والفقرة 21 من مقرر مجلس الإدارة 7 ليست شاملة ولا تستبعد إمكانية وجود أسباب أخرى " للخسارة المباشرة " غير الأسباب المذكورة(7). |
Pero la mención en la decisión Nº 7 de la amenaza de acción militar es también problemática porque la amplia gama de amenazas de acción militar que hubo durante el período comprendido entre el 2 de agosto de 1990 y el 2 de marzo de 1991, y la gama aún mayor de respuestas subjetivas dados por los posiblemente afectados hacen que esta base causal de la pérdida directa sea potencialmente muy amplia. | UN | غير أن الاشارة في المقرر ٧ إلى التهديد باﻹجراءات العسكرية إشارة إشكالية أيضا بسبب المجموعة الكبيرة من التهديدات بإجراءات عسكرية التي كانت قائمة في الفترة الممتدة من ٢ آب/أغسطس ٠٩٩١ إلى ٢ آذار/مارس ١٩٩١، بل إن المجموعة اﻷكبر من الردود غير الموضوعية من قبل الجهات المتضررة المحتملة تجعل احتمالات هذا اﻷساس المعلل للخسارة المباشرة كبيرة تماما. |