ويكيبيديا

    "للخطر الناجم" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • amenaza planteada
        
    • amenaza que presentan
        
    • a la amenaza
        
    Respuesta a la amenaza planteada por el uso indebido y la desviación de ketamina UN التصدي للخطر الناجم عن إساءة استعمال الكيتامين وتسريبه
    Respuesta a la amenaza planteada por el uso indebido y la desviación de ketamina: proyecto de resolución revisado UN التصدي للخطر الناجم عن إساءة استعمال الكيتامين وتسريبه: مشروع قرار منقَّح
    Respuesta a la amenaza planteada por el uso indebido UN التصدي للخطر الناجم عن إساءة استعمال الكيتامين وتسريبه ة
    Respuesta a la amenaza planteada por el uso indebido y la desviación de ketamina UN التصدي للخطر الناجم عن إساءة استعمال الكيتامين وتسريبه
    Aprovechemos esta oportunidad para adoptar medidas prácticas a fin de hacer frente a la amenaza que presentan las armas convencionales. UN فلنغتنم هذه الفرصة لاعتماد خطوات عملية للتصدي للخطر الناجم عن الأسلحة التقليدية.
    Un objetivo esencial es la coordinación con otros organismos que también laboran para hacer frente a la amenaza que plantean los desechos espaciales. UN وثمة هدف رئيسي هو التنسيق مع سائر الهيئات التي تعمل أيضاً على التصدي للخطر الناجم عن الحطام الفضائي.
    Respuesta a la amenaza planteada por el uso indebido y la desviación de ketamina: proyecto de resolución revisado UN التصدي للخطر الناجم عن إساءة استعمال الكيتامين وتسريبه: مشروع قرار منقَّح
    Respuesta a la amenaza planteada por el uso indebido y la desviación de ketamina UN التصدي للخطر الناجم عن إساءة استعمال الكيتامين وتسريبه
    Respuesta a la amenaza planteada por el uso indebido y la desviación de ketamina UN التصدي للخطر الناجم عن إساءة استعمال الكيتامين وتسريبه
    Respuesta a la amenaza planteada por el uso indebido y la desviación de ketamina UN 50/3 التصدي للخطر الناجم عن إساءة استعمال الكيتامين وتسريبه
    Respuesta a la amenaza planteada por el uso indebido y la desviación de ketamina UN 50/3 التصدي للخطر الناجم عن إساءة استعمال الكيتامين وتسريبه
    Respuesta a la amenaza planteada por el uso indebido y la desviación de ketamina UN 50/3 التصدي للخطر الناجم عن إساءة استعمال الكيتامين وتسريبه
    Respuesta a la amenaza planteada por el uso indebido y la desviación de ketamina UN 50/3 التصدي للخطر الناجم عن إساءة استعمال الكيتامين وتسريبه
    El programa mundial de fiscalización de contenedores ha sido diseñado para responder a la amenaza planteada por la utilización de contenedores para el transporte marítimo internacional de drogas ilícitas y el contrabando. UN 3- جرى تصميم البرنامج العالمي لمراقبة الحاويات لأجل التصدّي للخطر الناجم عن استخدام حاويات الشحن البحري الدولي كواسطة لتهريب المخدّرات غير المشروعة وغيرها من السلع المحظورة.
    37. En Asia central, el objetivo estratégico del PNUFID fue estimular la respuesta colectiva de los países de la región a la amenaza planteada por las drogas ilícitas provenientes del Afganistán. UN ٧٣ - وفي آسيا الوسطى ، كان هدف اليوندسيب الاستراتيجي تشجيع الاستجابة الجماعية لدى بلدان المنطقة للتصدي للخطر الناجم عن تهريب المخدرات غير المشروعة من أفغانستان .
    Información actualizada de la Junta Internacional de Fiscalización de Estupefacientes sobre la aplicación de las resoluciones de la Comisión de Estupefacientes 49/6, relativa a la inclusión de la ketamina entre las sustancias sometidas a fiscalización, y 50/3, relativa a la respuesta a la amenaza planteada por el uso indebido y la desviación de ketamina (E/CN.7/2014/CRP.2) UN تحديث المعلومات المقدَّمة من الهيئة الدولية لمراقبة المخدِّرات عن تنفيذ قرار لجنة المخدِّرات 49/6 بشأن إدراج الكيتامين في قائمة المواد الخاضعة للمراقبة وقرارها 50/3 بشأن التصدِّي للخطر الناجم عن إساءة استعمال الكيتامين وتسريبه (E/CN.7/2014/CRP.2)
    h) Información actualizada presentada por la Junta Internacional de Fiscalización de Estupefacientes sobre la aplicación de las resoluciones de la Comisión 49/6, relativa a la inclusión de la ketamina entre las sustancias sometidas a fiscalización, y 50/3, relativa a la respuesta a la amenaza planteada por el uso indebido y la desviación de ketamina (E/CN.7/2014/CRP.2, en inglés únicamente); UN (ح) معلومات محدَّثة مقدَّمة من الهيئة الدولية لمراقبة المخدِّرات عن تنفيذ قرار لجنة المخدِّرات 49/6 بشأن إدراج الكيتامين في قائمة المواد الخاضعة للمراقبة، وقرارها 50/3 بشأن التصدِّي للخطر الناجم عن تعاطي الكيتامين وتسريبه (E/CN.7/2014/CRP.2)؛
    Además de vigilar de cerca la amenaza planteada por las minas terrestres y las municiones sin detonar en todos los sectores, el Centro de Coordinación de actividades relacionadas con las minas de la MINUEE también siguió prestando el apoyo necesario a la Misión en la Zona Temporal de Seguridad, velando por que la Misión mantuviera una respuesta coherente y bien coordinada a ese respecto. UN 18 - وبالإضافة إلى الرصد الدقيق للخطر الناجم عن الألغام والذخائر غير المنفجرة في جميع القطاعات، استمر مركز تنسيق الإجراءات المتعلقة بالألغام التابع لبعثة الأمم المتحدة في إثيوبيا وإريتريا أيضا في تقديم الدعم اللازم للبعثة في مجال مكافحة الألغام في المنطقة الأمنية المؤقتة، بما يضمن المحافظة على قدرة البعثة على الاستجابة بصورة متسقة وجيدة التنسيق فيما يتعلق بإجراءات الألغام.
    Sudáfrica considera que con los instrumentos consagrados en los ámbitos de la no proliferación nuclear y el desarme nuclear se puede abordar de manera eficaz la amenaza que presentan las armas de destrucción en masa. UN وترى جنوب أفريقيا أن الصكوك القائمة في ميداني عدم الانتشار النووي ونزع السلاح النووي يمكنها أن تتصدى بفعالية للخطر الناجم عن أسلحة الدمار الشامل.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد