ويكيبيديا

    "للخطر النووي" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • de la amenaza nuclear
        
    • del peligro nuclear
        
    Parece que todavía no nos hemos dado cuenta de la verdadera naturaleza y gravedad de la amenaza nuclear. UN ويبدو أننا لم نلم بعد بالطابع الحقيقي للخطر النووي وبحدته.
    De esa manera es necesario que se emprenda una reducción gradual de la amenaza nuclear y se lleve a cabo un programa, en fases sucesivas, de reducciones progresivas y equilibradas de las armas nucleares. UN وعليه ينبغي لهذه الدول أن تضطلع بالخفض التدريجي للخطر النووي وبأن تقوم على نحو متتابع بالخفض التدريجي والمتوازن لﻷسلحة النووية.
    E. Reducción progresiva de la amenaza nuclear UN هاء - التخفيض التدريجي للخطر النووي
    En la pasada Asamblea General de las Naciones Unidas se presentaron propuestas sobre estos mismos temas: la reducción progresiva de la amenaza nuclear y medidas encaminadas a la eliminación de las armas nucleares. UN وفي الدورة اﻷخيرة للجمعية العامة لﻷمم المتحدة، طرحت مقترحات بشأن هاتين المسألتين ذاتهما، وهما: التقليل التدريجي للخطر النووي والتدابير الرامية الى إزالة اﻷسلحة النووية.
    Por más de 50 años ha sido un índice del peligro nuclear inminente que intenta reflejar la cambiante coyuntura internacional. UN وخلال ما يزيد عن خمسين سنة كان ذلك بمثابة إيضاح للخطر النووي الوشيك إنه إيضاح يحاول أن يصور الوضع الدولي المتغير.
    Reducción progresiva de la amenaza nuclear UN التخفيض التدريجي للخطر النووي
    f) Reducción progresiva de la amenaza nuclear (resolución 49/75 E); UN )و( التخفيض التدريجي للخطر النووي )القرار ٤٩/٧٥ هاء(؛
    f) Reducción progresiva de la amenaza nuclear (resolución 49/75 E); UN )و( التخفيض التدريجي للخطر النووي )القرار ٤٩/٧٥ هاء(؛
    f) Reducción progresiva de la amenaza nuclear (resolución 49/75 E); UN )و( التخفيض التدريجي للخطر النووي )القرار ٤٩/٧٥ هاء(؛
    Como recordarán los representantes, el año pasado un grupo amplio de países que incluía al mío presentó en este mismo foro un proyecto de resolución intitulado “Reducción progresiva de la amenaza nuclear” que obtuvo un amplio respaldo por parte de la Primera Comisión y de la Asamblea General. UN ولعل اﻷعضاء يذكرون أن مجموعة كبيرة من البلدان، من بينها بلدي، قدمت في العام الماضي مشروع قرار عنوانه " التخفيض التدريجي للخطر النووي " ، حظي بتأييد واسع في اللجنة اﻷولى، وفي الجمعية العامة التي اعتمدته بوصفه القرار ٤٩/٧٥ هاء.
    f) Reducción progresiva de la amenaza nuclear UN التخفيض التدريجي للخطر النووي
    Reducción progresiva de la amenaza nuclear UN التخفيض التدريجي للخطر النووي
    5. Decide incluir en el programa provisional de su quincuagésimo período de sesiones un tema titulado " Reducción progresiva de la amenaza nuclear " . UN ٥ - تقرر أن تدرج في جدول اﻷعمال المؤقت لدورتها الخمسين بندا بعنوان " التخفيض التدريجي للخطر النووي " .
    " Reducción progresiva de la amenaza nuclear " (párrafos 3 y 4 de la parte dispositiva) UN ٩٤/٥٧ هاء " التخفيض التدريجي للخطر النووي " )الفقرتان ٣ و٤ من المنطوق(
    " Reducción progresiva de la amenaza nuclear " (párrafos 3 y 4 de la parte dispositiva) UN ٩٤/٥٧ هاء " التخفيض التدريجي للخطر النووي " )الفقرتان ٣ و٤ من المنطوق(
    El Presidente (interpretación del francés): El proyecto de resolución E se titula “Reducción progresiva de la amenaza nuclear”. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الفرنسية(: مشروع القرار هاء بعنوان " التخفيض التدريجي للخطر النووي " .
    f) Reducción progresiva de la amenaza nuclear UN )و( التخفيض التدريجي للخطر النووي
    f) Reducción progresiva de la amenaza nuclear UN )و( التخفيض التدريجي للخطر النووي
    f) Reducción progresiva de la amenaza nuclear UN )و( التخفيض التدريجي للخطر النووي
    18. Fue en ese contexto que los países no alineados, encabezados por México, presentaron a la Asamblea General un proyecto de resolución titulado " Reducción progresiva de la amenaza nuclear " . UN ١٨ - وعلى ضوء هذه الخلفية، قدمت بلدان عدم الانحياز، بقيادة المكسيك، الى الجمعية العامة مشروع قرار عنوانه " التخفيض التدريجي للخطر النووي " .
    En las conversaciones propuestas se podría tratar de las dimensiones bilaterales, regionales y mundiales del peligro nuclear a que hace frente el Asia meridional. UN ١١ - ويمكن أن تتناول المحادثات المقترحة اﻷبعاد الثنائية واﻹقليمية والعالمية للخطر النووي الماثل في جنوب آسيا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد