ويكيبيديا

    "للدورة الثانية والخمسين" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • del quincuagésimo segundo período de sesiones
        
    • su quincuagésimo segundo período de sesiones
        
    • el quincuagésimo segundo período de sesiones
        
    • quincuagésimo segundo período de sesiones de
        
    La Asamblea decide aplazar el examen del tema 55 del programa e incluirlo en el programa provisional del quincuagésimo segundo período de sesiones. UN قررت الجمعية العامة إرجاء النظر في البند ٦٦ من جدول اﻷعمال وإدراجــه في جدول اﻷعمال المؤقت للدورة الثانية والخمسين.
    SOLICITUD DE INCLUSIÓN DE UN TEMA EN EL PROGRAMA PROVISIONAL del quincuagésimo segundo período de sesiones UN طلب إدراج بند في جدول اﻷعمال المؤقت للدورة الثانية والخمسين
    SOLICITUD DE INCLUSIÓN DE UN TEMA EN EL PROGRAMA PROVISIONAL del quincuagésimo segundo período de sesiones UN طلب إدراج بند في جدول اﻷعمال المؤقت للدورة الثانية والخمسين
    Mucho le agradecería que hiciera distribuir los textos mencionados como documento de la Asamblea General en su quincuagésimo segundo período de sesiones, en relación con los temas 31, 33, 36, 37, 43, 47 y 74 del programa, y del Consejo de Seguridad. UN وأكون ممتنا لو تفضلتم بتعميم هذه الوثائق، كوثيقة للدورة الثانية والخمسين للجمعية العامة في إطار بنود جدول اﻷعمال ٣١ و ٣٣ و ٣٦ و ٣٧ و ٤٣ و ٤٧ و ٧٤، ولمجلس اﻷمن.
    Sin embargo, sería conveniente prever tres reuniones de dos semanas cada una, dos de las cuales se celebrarían respectivamente en la primavera y en el verano de 1997, lo que permitiría presentar un informe provisional a la Asamblea General en su quincuagésimo segundo período de sesiones. UN غير أنه من اﻷفضل توخي عقد ثلاثة اجتماعات مدة كل منها أسبوعان، يعقد اثنان منها في ربيع وصيف عام ٧٩٩١، مما سيتيح تقديم تقرير مرحلي للدورة الثانية والخمسين للجمعية العامة.
    Permítame, Señor Presidente, felicitarlo por haber sido elegido para ese alto cargo durante el quincuagésimo segundo período de sesiones de la Asamblea General. UN واسمحوا لي أن أهنئكم، سيدي، على انتخابكم رئيسا للدورة الثانية والخمسين للجمعية العامة.
    Ello representa un logro importante del quincuagésimo segundo período de sesiones de la Asamblea General. UN وهذا يمثل إنجازا رئيسيا للدورة الثانية والخمسين للجمعية العامة.
    SOLICITUD DE INCLUSIÓN DE UN TEMA EN EL PROGRAMA PROVISIONAL del quincuagésimo segundo período de sesiones UN طلب إدراج بند في جدول اﻷعمال المؤقت للدورة الثانية والخمسين
    Nos proponemos ofrecer nuestros comentarios con respecto al aspecto sustantivo de dichas propuestas durante el debate general del quincuagésimo segundo período de sesiones de la Asamblea General. UN وسنتقدم بملاحظاتنا الموضوعية بشأن مقترحات اﻹصلاح خلال المناقشة العامة للدورة الثانية والخمسين للجمعية العامة.
    Esperamos poder presentar los comentarios preliminares en el debate general del quincuagésimo segundo período de sesiones de la Asamblea General. UN ونتوقع تقديم ملاحظات أولية عليها في سياق المناقشة العامة للدورة الثانية والخمسين المقبلة للجمعية العامة.
    Asimismo, expresamos nuestro agradecimiento al Presidente saliente, Sr. Hennadiy Udovenko, por la exitosa conducción del quincuagésimo segundo período de sesiones de la Asamblea General. UN كذلك نعرب عن امتناننا للرئيس السابق، السيد هينادي أودوفينكو، على قيادته الناجحة للدورة الثانية والخمسين للجمعية العامة.
    En el caso de que al término del quincuagésimo segundo período de sesiones de la Asamblea General no se disponga todavía de los resultados del examen, se adoptará entonces una decisión respecto de si procede modificar las fechas de la Conferencia sobre Promesas de Contribuciones para el quincuagésimo segundo período de sesiones. UN وإذا لم يتم الاستعراض بنهاية الدورة الثانية والخمسين للجمعية العامة، فسوف يتخذ عندئذ قرار بشأن ما إذا كان من المناسب تغيير موعد انعقاد مؤتمر إعلان التبرعات للدورة الثانية والخمسين أم لا.
    Sr. Abdullah (Malasia) (interpretación del inglés): Señor Presidente: Ante todo, permítame felicitarlo por haber sido elegido Presidente de la Asamblea General en su quincuagésimo segundo período de sesiones. UN السيد عبد الله )ماليزيا( )ترجمة شفوية عن اﻹنكليزية( اسمحو لي في البداية، سيدي، أن أهنئكم على انتخابكم رئيسا للدورة الثانية والخمسين للجمعية العامة.
    Sr. Siazon (Filipinas) (interpretación del inglés): Sr. Presidente: Me complace extenderle, en nombre de mi delegación, nuestras más sinceras felicitaciones por su elección para presidir la Asamblea General de las Naciones Unidas en su quincuagésimo segundo período de sesiones. UN السيد سيازون )الفلبين( )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: يسعدني أن أقدم إليكم، سيدي، بالنيابة عن وفدي، أخلص تهانئنا لانتخابكم رئيسا للدورة الثانية والخمسين للجمعية العامة لﻷمم المتحدة.
    Sr. Maope (Lesotho) (interpretación del inglés): Permítaseme felicitar sinceramente al Sr. Hennadiy Udovenko en nombre de mi delegación por haber sido elegido para ocupar la Presidencia de la Asamblea General en su quincuagésimo segundo período de sesiones. UN السيد مايوبي )ليسوتو( )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: اسمحوا لي أن أتقدم إلى السيد هينادي أودوفينكو بأصدق تهانئ وفد بلدي على انتخابه رئيسا للدورة الثانية والخمسين للجمعية العامة.
    Declara que la Comisión ha completado sus trabajos para el quincuagésimo segundo período de sesiones. UN وأعلن أن اللجنة قد اختتمت أعمالها للدورة الثانية والخمسين.
    ESTADO DE PREPARACIÓN DE LA DOCUMENTACIÓN PARA el quincuagésimo segundo período de sesiones DE LA ASAMBLEA GENERAL UN حالة إعداد الوثائق للدورة الثانية والخمسين للجمعية العامة
    Asimismo, deseo expresar nuestro reconocimiento al Sr. Udovenko por la habilidad y la perspicacia con que presidió el quincuagésimo segundo período de sesiones. UN أود أيضا أن أعرب عن تقديرنا للسيد أودوفينكو على ما تحلى به من حذاقة ونفــاذ بصيــرة في رئاسته للدورة الثانية والخمسين.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد