ويكيبيديا

    "للديار" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • a casa
        
    • en casa
        
    • a mi hogar
        
    • vuelta
        
    • casa a
        
    La radio entre villancicos ha estado diciendo que nos vamos a casa. Open Subtitles ذلك الراديو يثرثر بين أناشيد عيد الميلاد أننا سنعود للديار
    Dígale-- Dígale que estaré bien. Dígale que solo quiero ir a casa. Open Subtitles اخبره أنني ساكون مطيعة، اخبره أنني أرغب في العودة للديار.
    Espera un minuto. ¿Me dices que vine al otro lado del mundo para descubrir que necesito volver a casa? Open Subtitles مهلاً، أتقول أنّني قطعت كل هذه المسافة من أجل أن أكتشف أنّه عليّ العودة للديار ؟
    Ningún hombre quiere pensar que sus últimas palabras no vuelvan a casa. Open Subtitles لايريد رجل أن يفكر أن آخر كلماته لن تصل للديار.
    Nos estará llevando a casa. Regresando lo robado, como es su deber. Open Subtitles سيعيدنا للديار ويعيد إلينا ما سُلب منّا، فهو ينوي ذلك
    A veces me pregunto si vosotros no os trajisteis la guerra a casa. Open Subtitles أتساءل أحيانًا إذا كنتم أيها الصبية لم تجلبوا الحرب معكم للديار
    No lo culpes. Sólo quería que supiera lo que tendría al volver a casa. Open Subtitles لا تلمه، فقد اعتقد أنّ معرفة ما ينتظرني عند العودة للديار ستساعدني
    Papá, de verdad no quiero que te vayas a casa enfadado conmigo. Open Subtitles أبي , لا أريد أن ترجع للديار وأنت غاضب علي
    Y he vuelto a casa. Para quedarme. Open Subtitles وها أنذا قد عدت للديار وللمنزل الذي سأبقى فيه
    Se lo decía a estos, mi hijo regresa a casa mañana. Open Subtitles كنت سأخبرهم عن ولدى الذى سيعود للديار غدا
    He oído que nos van a mandar a casa por Navidad. Open Subtitles لم قامت القيادة العامة بإملاء الأوامر لإعادتنا للديار في الأعياد
    Si pensáis esas cosas, decídmelo porque no pienso volver a casa siendo pobre. Open Subtitles عندما تأتيك أفكار جيدة كهذه قلها لي لأن شيئ واحد لا أنوي العودة للديار إليه.. الفقر
    Lo mandaron a casa sin arranque, y me quedé con él. Open Subtitles أرسلوه للديار بدون عقلاً، لذا، أنا عالقة معه.
    Los enlistados no pueden enviar a casa más que su paga. Open Subtitles لا يحق للمجند أن يرسل للديار أكثر مما يقبضه
    No tendremos bastante para superar la gravedad de la tierra, y menos para poder volver a casa. Open Subtitles مهما يكن، لن يملهنا الوقت الإفلات من جاذبية الأرض، وقل وداعًا بشأن العودة للديار.
    No estaba contento de estar adentro de nuevo, pero las caras y sonidos familiares me hicieron sentir que volvia a casa. Open Subtitles لا أستطيع القول أنى فرحت ...بالرجوع للسجن لكن سيل المشاهد, والأصوات, والوجوه المتشابهة جعلنى أشعر بأننى عدت للديار
    Bueno, creo que me voy a casa. ¿Quieres venir? Open Subtitles حسناً، أظن اني في طريقي للديار هل تود المجيئ معي؟
    Tengo que irme a casa ahora. Open Subtitles يتعيّن عليّ العودة للديار الآن.
    Así no puedo ir a casa con mi mamá. Open Subtitles لا أستطيع العودة للديار و لأمي و أنا بهذا الشكل
    Bueno, fue bueno verte de nuevo. Que vuelvas bien a casa. Open Subtitles حسناً, لقد كان من الجيد رؤيتك مجدداً, احظَ برحلة سعيدة للديار.
    ¿Somos lo suficientemente fuertes como para ir a Irak pero aquí, en casa, es diferente? Open Subtitles انت يا رجل, لدينا من الصلابه كفاية لنذهب للعراق لكن العوده للديار قصة مختلفه ؟
    Y tu prometiste llevarme a mi hogar, con mi novia. Open Subtitles بأنّك ستُعيدني للديار سالماً إلى حبيبتي.
    Estuvimos junto con los tiburones por casi una hora... sabiendo que a la vuelta, la corriente nos daba de espaldas, así que podríamos simplemente dejarnos llevar por la corriente. Open Subtitles نستمتع بأسماك القرش لتقريبا السّاعة نعرف ذلك على طريقنا للديار عندنا تيار على ظهورنا
    Un año mas tarde conseguí mis galones. Volví a casa a ver a mi madre, a mis hermanos. Open Subtitles بعد سنة حصلت على رتبتي وذهبت للديار لرؤية أمي وإخوتي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد