1994: Organizó la Conferencia Regional para Asia y el Pacífico de la Asociación Mundial de Prensa en Katmandú. | UN | ١٩٩٤: نظم المؤتمر اﻹقليمى ﻵسيا والمحيط الهادئ للرابطة العالمية لمجالس الصحافة فى كتماندو. |
Cuarta Conferencia de la Asociación Mundial para la Esterilización Voluntaria, Seúl, 1978. | UN | المؤتمر الرابع للرابطة العالمية المعنية بالتعقيم الطوعي، سيول ١٩٧٨. |
El Royal Australian College of Pathologists es la secretaría de patología forense de la Asociación Mundial de Sociedades de Patología. | UN | والجمعية اﻷسترالية الملكية ﻷخصائيي الباثولوجيا هي أمانة الباثولوجيا الشرعية للرابطة العالمية لجمعيات الباثولوجيا. |
Participación en el tercer Seminario organizado en Ginebra por el Centro Internacional de Capacitación para la Enseñanza de los Derechos Humanos y la Paz de la Asociación Mundial pro Escuela como Instrumento de Paz: | UN | المشاركة في الدورة الثالثة للحلقة الدراسية التي نظمها في جنيف المركز الدولي للتدريب على تدريس حقوق اﻹنسان والسلم التابع للرابطة العالمية للمدرسة كأداة للسلم |
Taller de la Asociación Mundial de Antiguos Pasantes y Becarios de las Naciones Unidas; | UN | حلقة عمل للرابطة العالمية للمتدربين والزملاء السابقين في الأمم المتحدة؛ |
A continuación, resumió varias cuestiones planteadas por los representantes del personal en la reunión anual de la Asociación Mundial del Personal. | UN | ثم مضى فأوجز عدة قضايا أثارها ممثلو الموظفين في الاجتماع السنوي للرابطة العالمية لموظفي اليونيسيف. |
A continuación, resumió varias cuestiones planteadas por los representantes del personal en la reunión anual de la Asociación Mundial del Personal. | UN | ثم مضى فأوجز عدة قضايا أثارها ممثلو الموظفين في الاجتماع السنوي للرابطة العالمية لموظفي اليونيسيف. |
Conferencia anual de la Asociación Mundial de Organismos de Promoción de las Inversiones (AMOPI) | UN | المؤتمر السنوي للرابطة العالمية لوكالات تشجيع الاستثمار |
Participación en el tercer Seminario organizado en Ginebra por el Centro Internacional de Capacitación para la Enseñanza de los Derechos Humanos y la Paz de la Asociación Mundial pro Escuela como Instrumento de Paz: | UN | المشاركة في الدورة الثالثة للحلقة الدراسية التي نظمها في جنيف المركز الدولي للتدريب على تدريس حقوق اﻹنسان والسلم التابع للرابطة العالمية للمدرسة كأداة للسلم |
E. Segunda Conferencia anual de la Asociación Mundial de | UN | هاء- المؤتمر السنوي الثاني للرابطة العالمية لوكالات ترويج الاستثمار |
5. La segunda Conferencia anual de la Asociación Mundial de Organismos de Promoción de las Inversiones tuvo lugar coincidiendo con la Reunión de Expertos. | UN | ٥- عُقد المؤتمر السنوي الثاني للرابطة العالمية لوكالات ترويج الاستثمار في وقت متزامن مع انعقاد اجتماع الخبراء. |
La ONUDI participó en las recientes reuniones de la Asociación Mundial de Organismos de Promoción de las Inversiones (AMOPI) y en la Reunión de Expertos sobre las PYMES anteriormente mencionada. | UN | وشاركت اليونيدو في كل من الاجتماعات اﻷخيرة للرابطة العالمية لوكالات ترويج الاستثمار واجتماع الخبراء المعني بالمشاريع الصغيرة والمتوسطة السالف ذكره. |
Observó también que se estaba celebrando la séptima conferencia anual de la Asociación Mundial de Organismos de Promoción de las Inversiones, simultáneamente con el período de sesiones de la Comisión, y que se preveía celebrar algunas sesiones conjuntas. | UN | وذكر أيضاً أن المؤتمر السنوي السابع للرابطة العالمية لوكالات ترويج الاستثمار ينعقد في نفس وقت انعقاد دورة اللجنة وأن من المقرر عقد بعض جلسات مشتركة. |
la Asociación Mundial de Antiguos Pasantes y Becarios de las Naciones Unidas tiene miembros en 147 países en todas las regiones del mundo. | UN | للرابطة العالمية لمتدربي وزملاء اﻷمم المتحدة السابقين أعضاء في ١٤٧ بلدا وفي جميع مناطق العالم. |
Quinta Conferencia de la AMOPI | UN | المؤتمر الخامس للرابطة العالمية لهيئات تشجيع الاستثمار |
Se proporcionó apoyo institucional a la Asociación Mundial de organismos de promoción de inversiones, cuyo objetivo principal es fomentar la cooperación entre los organismos de promoción de inversiones. | UN | وقد وفر الدعم المؤسسي للرابطة العالمية لوكالات الترويج للاستثمار التي تهدف أساسا إلى إقامة التعاون فيما بين هذه الوكالات. |