ويكيبيديا

    "للرجل الذي" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • al hombre que
        
    • el hombre que
        
    • del hombre que
        
    • un hombre que
        
    • al tipo que
        
    • los hombres que
        
    • al tío que
        
    • el tipo que
        
    • los hombres de
        
    • hombre que lo
        
    • hombre al que
        
    • chico que
        
    • hombre del
        
    • un tipo que
        
    • del tipo que
        
    Cada uno de ellos le sumó algo al hombre que eres ahora. Open Subtitles كل واحد منهم أضاف شيئاً للرجل الذي أنت عليه اليوم
    Antes de continuar, también quiero darle las gracias al hombre que nos patrocinó hoy, el Sr. Beau LaMonde. Open Subtitles قبل أن نبتعد أكثر سوف أقول أيضا شكرا للرجل الذي وفر لنا المكان واللعبة اليوم
    Le quiero por el hombre que es y por el que casi es. Open Subtitles أحبه للرجل الذي يريد أن يكونه وأحبه للرجل الذي هو عليه
    No, fue una profanación por parte del hombre que me golpeó y violó. Open Subtitles لا، لقد كان تدنيس متعمد للرجل الذي اعتدى علي و اغتصبني.
    Estaba comprometida con un hombre que yo quería, a pesar de que era obvio que sentía algo por ti. Open Subtitles لقد كانت مخطوبة للرجل الذي لديّ مشاعر تجاه، بينما كما هو واضح كانت لديّها مشاعر تجاهك.
    Quizá cuando no esté mirando... puedes pasársela al tipo que elige la música del ascensor. Open Subtitles ربما عندما لا أرى يمكنك أن تعطيه للرجل الذي . يختار الموسيقى للمصعد
    Fue un programa de tratamiento destinado a los hombres que querían dejar de recurrir a la violencia en sus relaciones íntimas. UN وكان هذا برنامج علاج للرجل الذي يريد وقف استخدام العنف في العلاقات الحميمة.
    Por otro lado, si fracasa, el trono de Escocia irá al hombre que sea el siguiente en línea, lord Darnley. Open Subtitles من جهة اخرى، اذا سقط هو العرش الاسكوتلاندي سيذهب للرجل الذي بعدها في خط الخلافه، اللورد دارنلي
    Le sorprendió que el comandante de la base militar del Gobierno del Sudán saludara al hombre que viajaba en el primer vehículo. UN وفوجئ عندما أدى قائد القاعدة العسكرية التابعة لحكومة السودان التحية للرجل الذي كان على متن مركبة المقدمة.
    ¿Pero qué se le da al hombre que te rompió el maldito cuello? TED ولكن ماذا تحضر للرجل الذي كسر عنقك اللعين؟
    Si hubiera tenido unos 20 años de edad más, habría tenido el mismo aspecto que el hombre que compró la ropa. UN ولو كان سنه أكبر من ذلك بحوالي عشرين سنة لأصبح مشابها للرجل الذي اشترى الملابس.
    No quiero que el hombre que amo vea el sórdido lugar donde vivo. Open Subtitles لكنني لا أريد للرجل الذي أحبه أن يرى مكاني القذر
    A veces deseaba que me hubieran matado, pero mis pensamientos de odio y rencor hacia el hombre que destruyó mi vida me hizo continuar. Open Subtitles بعض الأحيان تمنيت لو أنهم قتلوني ولكن ما كنت أكنّه من ضغينة وحقد للرجل الذي دمّر حياتي جعلتني حي
    Firmó la parte frontal de la fotografía del hombre que consideraba parecido. UN ووقع السيد غاوتشي على صدر الصورة الفوتوغرافية للرجل الذي تعرف عليه بوصفه شبيها بالرجل الذي اشترى الملابس.
    Las examinó y declaró que no veía entre ellas la fotografía del hombre que había comprado la ropa; dijo al inspector Bell que entre las fotografías no se encontraba la de ese hombre. UN وفحص السيد غاوتشي هذه الصور وقال إنه لا يستطيع أن يرى بينها الصورة الفوتوغرافية للرجل الذي اشترى منه الملابس، وذكر لكبير المخبرين بيل أن صورة الرجل ليست موجودة.
    En esa declaración dio una descripción detallada del hombre que disparó a Chea Vichea y señaló que ninguno de los condenados eran los hombres que ella había visto. UN وقدمت الشاهدة وصفاً مفصلاً للرجل الذي أطلق النار على شيا فيشيا، وقالت إن الرجل الذي رأته ليس أحد المدانين.
    Estoy aquí sentado, sintiendo lástima de un hombre que mató a un niño inocente. Open Subtitles و أنا جالسة هنا أشعر بالأسى للرجل الذي قام بقتل فتى برئ
    Seguros. ¿De verdad le dan un premio al tipo que vende más drogas? Open Subtitles تأمينات هل يعطون جائزة للرجل الذي يبيع أكثر كم من المخدرات؟
    Groenlandia también cuenta con centros para crisis que realizan actividades para combatir la violencia y ofrecen asesoramiento a los hombres que tienen problemas de conducta violenta. UN ولدى غرينلند أيضا مراكز أزمات تقوم باتخاذ تدابير ضد العنف وتقدم المشورة للرجل الذي يتصف بالعنف.
    Se sentó justo allí. No puedo creer que sirviera copas al tío que la mató. Open Subtitles لا يمكنني أن أصدق بأنني سكبتُ الشراب للرجل الذي قتلها
    Estás hablando con el tipo que... ha visto arder gran parte de su vida anoche y que merece saber por qué. Open Subtitles انتي تتحدثين للرجل الذي الذي رأى جزء كبير من حياته في النيران ليلة البارحه ويستحق ان يعرف لما؟
    412. El artículo 4 de la Ley relativa al matrimonio y la familia estipula que " los hombres de más de 20 años y las mujeres de más de 18 años tienen derecho a decidir su matrimonio. UN 412 - تنص المادة 4 من قانون الزواج والأسرة على أن " للرجل الذي يزيد عمره على 20 عاماً والمرأة التي يزيد عمرها على 18 عاماً الحق في البت في زواجهما.
    Te envié una foto del hombre que lo hizo. Todo lo que quiero es que lo identifiques. Open Subtitles لقد أرسلت لكِ صورةً للرجل الذي قام بذلك وكل ما أريده منكِ هو تحديد الهوية
    Excepto lo que una chica haría por el hombre al que ama. Open Subtitles ستفعلين أي شيء باستثناء ما تفعله أي فتاة للرجل الذي تحبه
    ¿Quieres una foto con el chico que murió o la niña que fue herido? Open Subtitles هل تريد الشريط المصوّر للرجل الذي مات أو فقط الفتاة التي أصيبت؟
    Creo que ya no hay ningún rastro del hombre del que me enamoré. Open Subtitles أعتقد أنه لم يتبقى أي أثر باقي للرجل الذي أحببته بداخلك
    ¿Estas casada con un tipo que se mete el dedo en la nariz? TED بينما ان كنت متزوجة للرجل الذي يلعب بانفه ؟
    Si veo algún juego, les diré que crecí en la casa de enfrente del tipo que lo inventó. Open Subtitles إن رأيتهم يلعبون ، سأخبرهم أني نشأت في الجهة المقابلة من الشارع للرجل الذي اخترعها

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد