El presente año ha comenzado a ofrecer una subvención anual a la Academia Nacional de Ciencias de Sri Lanka y también ha facilitado a ésta espacio de oficinas y algún equipo. | UN | وبدأت تعطي هذه السنة منحة سنوية لﻷكاديمية الوطنية للعلوم في سري لانكا كما وفرت لها حيزاً مكتبياً وبعض المعدات. |
La Academia Nacional de Ciencias de Belarús se encarga de mantenerlo. | UN | وتتولى الأكاديمية الوطنية للعلوم في بيلاروس صيانة هذا السجل. |
Doctor en Ciencias, Sociología, Academia de Ciencias de Hungría, Budapest | UN | 1998 دكتوراه في علم الاجتماع من الأكاديمية الهنغارية للعلوم في بودابست |
United States National Academies of Sciences, Nuclear Threat Initiative y Fundación pro Naciones Unidas | UN | أكاديميات وطنية للعلوم في الولايات المتحدة، والمبادرة المتعلقة بالتهديد النووي، ومؤسسة الأمم المتحدة |
Universidad de Bath, Universidad de Bradford (Reino Unido) y Academias Nacionales de las Ciencias de los Estados Unidos | UN | جامعة باث وجامعة برادفورد بالمملكة المتحدة والأكاديميات الوطنية للعلوم في الولايات المتحدة الأمريكية |
Academia de las Ciencias y las Artes de Croacia, Academia Nacional de Ciencia de los Estados Unidos, Royal Society del Reino Unido y Unión Internacional de Sociedades de Microbiología | UN | الأكاديمية الكرواتية للعلوم والفنون، والأكاديمية الوطنية للعلوم في الولايات المتحدة الأمريكية، والجمعية الملكية بالمملكة المتحدة، والاتحاد الدولي لجمعيات علوم الأحياء المجهرية |
Bueno, los llevaré a Wichita, Kansas, donde hace unos años me pidieron que hiciera un museo de Ciencias en un sitio, en el centro de la ciudad, junto al río. | TED | ولذا فإنني سوف أخذكم إلى ويتشيتا بولاية كنساس، حيث طلب مني قبل عدة سنوات على القيام بمتحف للعلوم في موقع على النهر. |
Doctor en Sociología summa cum laude, Academia de Ciencias de Hungría, Budapest | UN | 1989 دكتوراه في علم الاجتماع، بامتياز، من الأكاديمية الهنغارية للعلوم في بودابست |
Ha sido galardonado con el Premio de la Academia de Ciencias de Rusia en 1992 y 1999. | UN | وقد فاز بجائزة الأكاديمية الروسية للعلوم في عامي 1992 و 1999. |
Academia Nacional de Ciencias de Ucrania | UN | الأكاديمية الوطنية للعلوم في أوكرانيا |
Esas actividades fueron coordinadas por la Agencia Espacial Rusa y la Academia Nacional de Ciencias de Belarús. | UN | وتتولى وكالة الفضاء الروسية والأكاديمية الوطنية للعلوم في بيلاروس تنسيق هذه الأنشطة. |
Pero cuando empieza a gritar el nombre de su profesor de Ciencias de la preparatoria en sus momentos de pasión, es muy divertido | Open Subtitles | ولكن عندما بدأت تناديني اثناء الجماع بإسم مدرسها للعلوم في المرحلة الثانوية هذا حقاً ممتع |
1980-1995: Investigador e investigador superior, Instituto de Estado y Derecho de la Academia Nacional de Ciencias de Ucrania. | UN | ٠٨٩١ - ٥٩٩١ زميل باحث، زميل باحث كبير، معهد الدولة والحقوق التابع لﻷكاديمية الوطنية للعلوم في أوكرانيا |
En un informe reciente de la Academia Nacional de Ciencias de los Estados Unidos se afirma que lo que es impensable es la posibilidad de no hacer nada ante la inestable situación actual sin generar riesgos importantes para las generaciones presentes y futuras. | UN | وقد ورد في تقرير صدر مؤخــرا عن اﻷكاديمية الوطنية للعلوم في الولايات المتحــدة أن الشيء الذي لا يمكن تصوره هو إمكانية ترك الوضع الراهن غير المستقر كما هو بدون أن تترتب عليه مخاطر جسيمة لجيلنا ولﻷجيال المقبلة. |
La Academia Nacional de Ciencias de Costa Rica ha puesto en marcha actividades de cooperación con otros centros, universidades e instituciones de investigación similares de Centroamérica. | UN | وتبذل اﻷكاديمية الوطنية للعلوم في كوستاريكا جهوداً للتعاون مع غيرها من المراكز المشابهة والجامعات ومؤسسات البحوث في أمريكا الوسطى. |
Las academias nacionales de Ciencias de los países desarrollados apoyan las actividades científicas de los países en desarrollo y, de este modo, estrechan los lazos vitales entre los científicos del Norte y los del Sur. | UN | وتدعم اﻷكاديميات الوطنية للعلوم في البلدان المتقدمة النمو اﻷنشطة العلمية المبذولة في البلدان النامية. وهي بهذه الطريقة تعزز الصلات الحيوية بين المجتمعات العلمية في الشمال وفي الجنوب. |
277. En 1991 la Academia de Ciencias de Georgia comenzó a establecer contactos con académicos y centros científicos extranjeros. | UN | 277- وقد باشرت الأكاديمية الجورجية للعلوم في عام 1991 إقامة علاقات دولية مع الأكاديميات والمراكز العلمية الأجنبية. |
Construcción y equipamiento del laboratorio de Ciencias de la escuela preparatoria de niños " B " de Rafah | UN | بناء وتجهيز مختبر للعلوم في مدرسة رفح الإعدادية للبنين " باء " |
International Academy of Sciences on Information, Information Procedures and Technologies | UN | الأكاديمية الدولية للعلوم في مجال المعلومات وإجراءات وتكنولوجيات المعلومات |
En una segunda fase de investigación se examinaron los estudios casuísticos en un curso práctico impartido en el Centro de las Ciencias de Berlín a principios de mayo, que permitió dar cima a las actividades hacia finales de año. | UN | أما المرحلة الثانية من البحوث فقد عنيت باستعراض دراسات الحالة التي أجريت في حلقة عمل عقدت في مركز برلين للعلوم في أوائل أيار/مايو وتهدف إلى إكمال اﻷنشطة بحلول نهاية العام. |
El Centro de Ingeniería de Bioproductos Marinos es un organismo de investigación de la Fundación Nacional de Ciencia de los Estados Unidos asociado a la Universidad de Hawaii en Manoa y a la Universidad de California-Berkeley (Estados Unidos). | UN | 85 - ويعمل مركز هندسة المنتجات الاحيائية البحرية وهو مركز بحوث تابع للمؤسسة الوطنية للعلوم في الولايات المتحدة، في شراكة مع جامعة هاواي في مانوا وجامعة كاليفورنيا، في بركلي. |
¿Distes clases de Ciencias en el colegio? | Open Subtitles | هل أخذت دروسا للعلوم في المدرسة؟ |
La reunión de trabajo fue financiada por el Gobierno de Noruega y la Fundación Nacional para las Ciencias de los Estados Unidos. | UN | وقد مول حلقة العمل كل من حكومة النرويج ومؤسسة الوطنية للعلوم في الولايات المتحدة. |
Las actividades de la Academia de Ciencias del Tercer Mundo sobre las plantas medicinales y alimentarias autóctonas podrían forjar vínculos adicionales con la comunidad científica y tecnológica de los países en desarrollo. | UN | ومن شأن الأنشطة التي تقوم بها أكاديمية العالم الثالث للعلوم في مجال النباتات الطبية والغذائية الأصلية أن توفر صلات إضافية بالأوساط العلمية والتكنولوجية في البلدان النامية. |