ويكيبيديا

    "للعمر" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • la edad
        
    • de edad
        
    • la esperanza
        
    • su edad
        
    • esperanza de
        
    • de vida
        
    • por edad
        
    • edad de
        
    • cada edad
        
    • de la vida
        
    • edad en
        
    Existen varias prestaciones en función de la edad y de si hay hijos a cargo: UN وهناك مجموعة من الإعانات المتاحة تبعا للعمر ووجود أو عدم وجود أطفال معولين:
    Esa prestación se paga a los padres o tutores hasta que el último hijo alcance la edad límite. UN ويدفع الاستحقاق إلى الأب أو الوصي، حتى يبلغ الطفل الأخير الحد الزمني للعمر.
    Por encima de ese grupo de edad, la tasa de alfabetización desciende constantemente a medida que aumenta la edad. UN وبعد هذه السن ينخفض المعدل بشكل مطرد وفقا للعمر.
    Mientras el límite de edad era antes de 4 años, ahora es de 6 años. UN كان الحد الأقصى للعمر فيما سبق 4 أعوام، وارتفع الآن إلى 6 أعوام.
    Pero las otras indicaciones de edad, anillos episiales, suturas craneales, no demuestran eso. Open Subtitles ولكن المؤشرات الاخرى للعمر الحلقات النتوئيه وخيوط الجمجمه لاتتوافق مع ذلك
    la esperanza de vida más alta se registró en los países miembros del CCG. UN وأعلى مستوى للعمر المتوقع عند الولادة تحقق في بلدان مجلس التعاون الخليجي.
    Se ha reformado la legislación laboral para aumentar de 14 a 15 años la edad mínima para trabajar y de 12 a 13 años la edad mínima para realizar trabajos ligeros. UN وقد عُدلت قوانين العمل لترفع سن العمل الأدنى العام للشباب من سن 14 إلى 15 عاماً والحد الأدنى للعمر للأعمال الخفيفة من 12 إلى 13 عاماً.
    A raíz de ello, se han enmendado o completado varias leyes nacionales y se ha elevado a 18 años la edad mínima para la imposición de la pena de muerte. UN وأضاف أن هناك العديد من القوانين الوطنية التي تم تعديلها أو استكمالها نتيجة لذلك، كما رفع الحد الأدنى للعمر بالنسبة لعقوبة الإعدام إلى 18 سنة.
    Se ha elevado a 15 años la edad mínima para trabajar y abandonar la escuela. UN وارتفع الحد الأدنى للعمر في العمل وإنهاء التعليم إلى 15 عاماً.
    El plan de estudios de todas las escuelas incluye un programa de educación sexual adaptado a la edad de los estudiantes. UN وبات المنهاج في جميع المدارس يضم برنامجاً للتثقيف الجنسي المراعي للعمر.
    Número de países que ejecutan programas de educación sexual amplia y adecuada a la edad en las escuelas y fuera de ellas a escala nacional UN عدد البلدان التي تنفذ التثقيف الجنسي المناسب للعمر داخل المدارس وخارجها على الصعيد الوطني
    También le recomienda que vele por que los servicios de protección sean accesibles y tengan en cuenta la edad, el género y la discapacidad. UN كما توصي اللجنة الدولة الطرف بكفالة أن تكون خدمات الحماية مراعية للعمر ونوع الجنس والإعاقة ويمكن الوصول إليها.
    Fuera de los SGA y SsG, el cuadro de dirección tiene el promedio de edad más alto (53,8 años). UN وباستثناء وكلاء اﻷمين العام واﻷمناء العامين المساعدين، فإن أعلى متوسط للعمر ٥٣,٨ سنة موجود في فئة المدراء.
    Hacen falta criterios adicionales de edad y género para obtener datos más pormenorizados. UN وهناك حاجة إلى معايير إضافية للعمر ونوع الجنس لكي تكون البيانات أكثر تمييزا.
    Además se han invertido las tendencias positivas en la esperanza de vida. UN وعلاوة على ذلك، تراجعت الاتجاهات اﻹيجابية بالنسبة للعمر المتوقع.
    Una educación sexual general y adecuada a su edad y el conocimiento de su situación respecto al VIH fomentan su capacidad para protegerse y asumir el control de su salud y su bienestar. UN ويعزز تعليمهن الجنسي الشامل والمناسب للعمر ومعرفة إصابتهن بفيروس نقص المناعة البشرية قدرتهن على حماية أنفسهن وتحمل المسؤولية عن صحتهن وعافيتهن.
    En la medida de lo posible, desglose los datos por edad y duración del desempleo antes de fundar la empresa. UN ويرجى، أن أمكن، تصنيف البيانات وفقا للعمر وطول مدة البطالة التي قضتها المرأة قبل أن تتحول إلى صاحبة عمل حر.
    Hay un snack apropiado a cada edad. Open Subtitles آه، حسنا ، هذه وجبة خفيفة للعمر المناسب
    Nueva Zelandia promueve el desarrollo individual en el tramo superior de la vida al eliminar el límite máximo de edad en su Ley de derechos humanos de 1993 que prohíbe la discriminación en el lugar de trabajo. UN وتعزز نيوزيلندا نماء الفرد في أواخر العمر عن طريق إلغاء الحد اﻷعلى للعمر المحدد في قانونها لحقوق اﻹنسان لعام ١٩٩٣ مما يمنع التمييز في مكان العمل.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد