ويكيبيديا

    "للعمليات اللوجستية" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • de Operaciones Logísticas
        
    • Logística
        
    • de los procesos logísticos
        
    • las operaciones logísticas
        
    • logístico
        
    • Operaciones Logísticas Conjuntas
        
    Recursos humanos: Centro Conjunto de Operaciones Logísticas UN الموارد البشرية: المركز المشترك للعمليات اللوجستية
    Recursos humanos: Centro de Operaciones Logísticas Conjuntas UN الموارد البشرية: المركز المشترك للعمليات اللوجستية
    Recursos humanos: Centro de Operaciones Logísticas Conjuntas UN الموارد البشرية: المركز المشترك للعمليات اللوجستية
    Actualización y publicación electrónica de 65 procedimientos operativos normalizados de Operaciones Logísticas UN استكمال إجراءات التشغيل الموحدة البالغ عددها 65 إجراء للعمليات اللوجستية وإتاحتها إلكترونيا
    Supresión de un puesto de auxiliar del Centro Conjunto de Operaciones Logísticas para atender las solicitudes de puestos adicionales en la Sección de Finanzas UN إلغاء وظيفة مساعد لشؤون المركز المشترك للعمليات اللوجستية لتلبية طلب إنشاء وظيفة إضافية في قسم المالية
    Reasignación de un puesto de técnico de combustible, del Servicio Móvil, al Centro de Operaciones Logísticas Conjuntas. UN نقل وظيفة تقني من فئة الخدمة الميدانية إلى المركز المشترك للعمليات اللوجستية.
    Reasignación de dos puestos de auxiliar de combustible, de servicios generales de contratación nacional, al Centro de Operaciones Logísticas Conjuntas. UN نقل وظيفتين لمساعدين لشؤون الوقود من فئة الخدمات العامة الوطنية إلى المركز المشترك للعمليات اللوجستية.
    Reasignación de un puesto de auxiliar de combustible, voluntario de las Naciones Unidas, al Centro de Operaciones Logísticas Conjuntas. UN نقل وظيفة مساعد لشؤون الوقود من فئة متطوعي الأمم المتحدة إلى المركز المشترك للعمليات اللوجستية.
    Los puestos se redistribuirán al Centro Conjunto de Operaciones Logísticas UN ستنقل هاتان الوظيفتان إلى المركز المشترك للعمليات اللوجستية
    El puesto se redistribuirá al Centro Conjunto de Operaciones Logísticas UN ستنقل هذه الوظيفة إلى المركز المشترك للعمليات اللوجستية
    Además de lo anterior, se propone reasignar un puesto de servicios generales de contratación nacional del Centro de Operaciones Logísticas Conjuntas. UN وبالإضافة إلى ما ذكر آنفا، تقترح إعادة تخصيص وظيفة من فئة الخدمات العامة الوطنية من المركز المشترك للعمليات اللوجستية.
    Se revisaron el manual de liquidación y las políticas de servicios integrados de apoyo y del centro conjunto de Operaciones Logísticas. UN تم تنقيح دليل تصفية البعثات، والسياسات المتعلقة بخدمات الدعم المتكامل وبالمركز المشترك للعمليات اللوجستية.
    Reasignación del puesto de Jefe de Dependencia, Centro de Control Integrado de Transporte y Circulación, procedente del Centro Conjunto de Operaciones Logísticas UN إعادة انتداب رئيس وحدة مركز المراقبة المتكامل للنقل والتحركات من المركز المشترك للعمليات اللوجستية
    Puesto de Auxiliar Especial reasignado del Centro de Operaciones Logísticas Conjuntas UN إعادة ندب وظيفة مساعد خاص من المركز المشترك للعمليات اللوجستية
    El Centro de Operaciones Logísticas Conjuntas se encargará de coordinar y dirigir el almacén. UN وسيتولى تنسيق شؤون المخزن وإدارته المركز المشترك للعمليات اللوجستية.
    :: Integración de la gestión de almacenes, los activos, la dotación de personal y los procesos mediante el establecimiento de una dependencia unificada dentro del Centro de Operaciones Logísticas Conjuntas UN :: إدماج إدارة المخازن والأصول وملاك الموظفين والعمليات من خلال إنشاء وحدة موحدة داخل المركز المشترك للعمليات اللوجستية
    Reasignado del Centro de Operaciones Logísticas Conjuntas UN يعاد تخصيصها من المركز المشترك للعمليات اللوجستية
    Puesto de Oficial de Operaciones Aéreas reasignado del Centro de Operaciones Logísticas Conjuntas UN إعادة ندب وظيفة موظف مكلّف بالعمليات الجوية من المركز المشترك للعمليات اللوجستية
    La coordinación de todo el apoyo logístico se centralizará en el Centro Conjunto de Operaciones Logísticas. UN وسيتولى المركز المشترك للعمليات اللوجستية تنسيق كافة أنواع الدعم اللوجستي مركزيا.
    Tres puestos de auxiliar de Logística, redistribuidos de la Oficina del Director de Apoyo a la Misión UN ستنقل هذه الوظائف إلى المركز المشترك للعمليات اللوجستية
    Se indica que el Director supervisará un examen general de los procesos logísticos, financieros y de recursos humanos de la Misión con el fin de disponer de una estructura de apoyo a la Misión de escala ajustable, cuyos procesos institucionales puedan adaptarse a los cambios en el mandato de la Misión y a la consolidación en las distintas partes del país. UN ويشار إلى أن المدير سيتولى الإشراف على استعراض شامل للعمليات اللوجستية والمالية والمتعلقة بالموارد البشرية التي تضطلع بها البعثة لتحقيق هيكل مرن وطيّع لدعم البعثة تكون إجراءات تسيير الأعمال فيه قابلة للتكيف مع التغييرات في ولاية البعثة ومع عملية تركيز الأنشطة في مختلف أنحاء البلد.
    El trazado de mapas de transitabilidad para rutas largas y rutas que atraviesan zonas no habitadas es esencial para la movilidad del equipo militar y el despliegue de personal, para el seguimiento de los incidentes de seguridad y la evacuación y para las operaciones logísticas. UN ويكتسي وضعُ خرائط تتعلق بصلاحية الطرق العابرة للبلد والطويلة للمرور أهمية بالغة بالنسبة لنقل المعدات العسكرية ونشر الموظفين، ولتتبع الحوادث الأمنية والإجلاء وكذلك للعمليات اللوجستية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد