ويكيبيديا

    "للفترة المالية الممتدة من" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • correspondientes al ejercicio económico comprendido entre el
        
    • durante el ejercicio económico comprendido entre el
        
    • para el ejercicio económico comprendido entre el
        
    • sobre el ejercicio económico comprendido entre el
        
    • durante el ejercicio del
        
    • en el ejercicio económico comprendido entre el
        
    • correspondientes al ejercicio comprendido entre el
        
    • MINUEE para el ejercicio económico comprendido entre
        
    Se amplió el ámbito de la auditoría con respecto al examen de ciertos aspectos de los procedimientos operativos correspondientes al ejercicio económico comprendido entre el 1 de enero de 2011 y el 31 de diciembre de 2012 en cumplimiento de lo solicitado por el Tribunal. UN وجرى توسيع نطاق المراجعة فيما يتعلق بفحص جوانب معينة من إجراءات التشغيل للفترة المالية الممتدة من 1 كانون الثاني/يناير 2011 إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2012 بناء على طلب المحكمة.
    Conforme a la asignación recibida, hemos procedido a verificar los siguientes aspectos de los procedimientos operativos, además de haber comprobado los estados financieros correspondientes al ejercicio económico comprendido entre el 1° de enero de 2005 y el 31 de diciembre de 2006: UN طبقا للمهمة التكليفية، قمنا بمراجعة الجوانب التالية من إجراءات التشغيل، بالإضافة إلى المراجعة التي أجريناها للبيانات المالية للفترة المالية الممتدة من 1 كانون الثاني/يناير 2005 إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2006:
    A continuación se resume el desempeño del Centro Regional de Servicios durante el ejercicio económico comprendido entre el 1 de julio de 2012 y el 30 de junio de 2013. UN ٣ - في ما يلي موجز لأداء مركز الخدمات الإقليمي للفترة المالية الممتدة من 1 تموز/يوليه 2012 إلى 30 حزيران/يونيه 2013.
    La Asamblea General, en su resolución 56/250 B, de 27 de junio de 2002, consignó la suma de 230.845.300 dólares en cifras brutas para el mantenimiento de la MINUEE durante el ejercicio económico comprendido entre el 1° de julio de 2002 y el 30 de junio de 2003. UN 28 - خصصت الجمعية العامة، في قرارها 56/250 باء المؤرخ 27 حزيران/يونيه 2002 مبلغا إجماليه 300 845 230 دولار لمواصلة عمليات بعثة الأمم المتحدة في إثيوبيا وإريتريا للفترة المالية الممتدة من 1 تموز/يوليه 2002 إلى 30 حزيران/يونيه 2003.
    Financiación de la cuenta de apoyo para las operaciones de mantenimiento de la paz para el ejercicio económico comprendido entre el 1 de julio de 2012 y el 30 de junio de 2013 UN تمويل حساب دعم عمليات حفظ السلام للفترة المالية الممتدة من 1 تموز/يوليه 2012 إلى 30 حزيران/يونيه 2013
    1. Aprueba para el ejercicio económico comprendido entre el 1º de mayo y el 31 de diciembre de 1997 las estimaciones de gastos de 85,3 millones de dólares que se detallan a continuación y se resumen en la columna II del anexo I del documento E/ICEF/1997/AB/L.8: UN ١ - يوافق، بالنسبة للفترة المالية الممتدة من ١ أيار/ مايو إلى ٣١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٧، على النفقات المدرجة في الميزانية البالغة ٣,٨٥ مليون دولار بالصيغة المفصلة أدناه والموجزة في العمود الثاني من المرفق اﻷول من الوثيقة E/ICEF/1997/AB/L.8:
    IV. Informe financiero sobre el ejercicio económico comprendido entre el 1° de enero y el 31 de diciembre de 2004 UN الرابع - التقرير المالي للفترة المالية الممتدة من 1 كانون الثاني/يناير إلى 31 كانـون الأول/ديسمبر 2004
    :: Informe del Auditor Externo sobre las cuentas de la Organización de las Naciones Unidas para el Desarrollo Industrial correspondientes al ejercicio económico comprendido entre el 1º de enero de 2006 y el 31 de diciembre de 2007 (IDB.35/3*-PBC.24/3*) UN ● تقرير مراجع الحسابات الخارجي عن حسابات اليونيدو للفترة المالية الممتدة من 1 كانون الثاني/يناير 2006 إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2007 (IDB.35/3*-PBC.24/3*)
    :: Informe del Auditor Externo sobre las cuentas de la ONUDI correspondientes al ejercicio económico comprendido entre el 1º de enero de 2006 y el 31 de diciembre de 2007 (PBC.24/3-IDB.35/3) UN ● تقرير مراجع الحسابات الخارجي عن حسابات اليونيدو للفترة المالية الممتدة من 1 كانون الثاني/يناير 2006 إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2007 (PBC.24/3-IDB.35/3)
    ● Informe del Auditor Externo sobre las cuentas de la ONUDI correspondientes al ejercicio económico comprendido entre el 1 de enero de 2008 y el 31 de diciembre de 2009 (PBC.26/3-IDB.38/3) UN ● تقرير مراجع الحسابات الخارجي عن حسابات اليونيدو للفترة المالية الممتدة من 1 كانون الثاني/يناير 2008 إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2009 (PBC.26/3-IDB.38/3)
    Se consignarán también modificaciones similares en las cuantías de 24.151.600 dólares y 4.493.800 dólares, respectivamente, en las estimaciones de los gastos de los proyectos de presupuestos de las operaciones de mantenimiento de la paz y de la cuenta de apoyo correspondientes al ejercicio económico comprendido entre el 1 de julio de 2012 y el 30 de junio de 2013. UN وسترد أيضا تغييرات مماثلة بمبلغ 600 151 24 دولار وبمبلغ 800 493 4 دولار على التوالي في تقديرات التكاليف للميزانيتين المقترحتين لعمليات حفظ السلام وحساب الدعم للفترة المالية الممتدة من 1 تموز/يوليه 2012 إلى 30 حزيران/يونيه 2013.
    El total de recursos necesarios para la FPNUL durante el ejercicio económico comprendido entre el 1° de julio de 2006 y el 30 de junio de 2007 se ha relacionado con el objetivo de la Fuerza mediante una serie de marcos basados en los resultados y agrupados por componente (operaciones y apoyo). UN وقد تم ربط الاحتياجات الإجمالية من الموارد اللازمة للقوة للفترة المالية الممتدة من 1 تموز/يوليه 2006 إلى 30 حزيران/يونيه 2007 بالهدف المحدد للبعثة من خلال عدد من الأطر المستندة إلى النتائج، التي صنفت حسب عنصرين: العمليات والدعم.
    La relación entre el total de recursos necesarios para la UNFICYP durante el ejercicio económico comprendido entre el 1° de julio de 2007 y el 30 de junio de 2008 y el objetivo de la misión se ha establecido mediante una serie de marcos basados en los resultados y agrupados por componentes: asuntos políticos y civiles, militar, policía de las Naciones Unidas y apoyo. UN وقد رُبط إجمالي احتياجات القوة من الموارد للفترة المالية الممتدة من 1 تموز/يوليه 2007 إلى 30 حزيران/يونيه 2008 بهدف البعثة، من خلال عدد من الأطر المستندة إلى النتائج تم تجميعها في شكل عناصر هي: الشؤون السياسية والمدنية، والعسكريون، وشرطة الأمم المتحدة، والدعم.
    El total de necesidades de recursos para la UNMIK durante el ejercicio económico comprendido entre el 1 de julio de 2010 y el 30 de junio de 2011 se ha relacionado con el objetivo de la Misión mediante una serie de marcos de presupuestación basada en los resultados, organizados en los componentes sustantivo y de apoyo. UN ورُبط إجمالي الاحتياجات من الموارد اللازمة للبعثة للفترة المالية الممتدة من 1 تموز/يوليه 2010 إلى 30 حزيران/يونيه 2011 بهدف البعثة من خلال عدد من أطر الميزنة على أساس النتائج، نُظمت بحسب العنصر الموضوعي وعنصر الدعم.
    1. Aprueba para el ejercicio económico comprendido entre el 1º de mayo y el 31 de diciembre de 1997 las estimaciones de gastos de 85,3 millones de dólares que se detallan a continuación y se resumen en la columna II del anexo I del documento E/ICEF/1997/AB/L.8: UN ١ - يوافق، بالنسبة للفترة المالية الممتدة من ١ أيار/ مايو إلى ٣١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٧، على النفقات المدرجة في الميزانية البالغة ٣,٨٥ مليون دولار بالصيغة المفصلة أدناه والموجزة في العمود الثاني من المرفق اﻷول من الوثيقة E/ICEF/1997/AB/L.8:
    El total de necesidades de recursos para el ejercicio económico comprendido entre el 1 de julio de 2012 y el 30 de junio de 2013 se ha relacionado con el objetivo de la entidad de apoyo mediante el componente de apoyo de los marcos de presupuestación basada en los resultados. UN وقد رُبط مجموع الاحتياجات من الموارد للفترة المالية الممتدة من 1 تموز/ يوليه 2012 إلى 30 حزيران/يونيه 2013 بالهدف المحدد لكيان الدعم من خلال عنصر الدعم الوارد في أُطر الميزنة القائمة على النتائج.
    De conformidad con la resolución 54/260B de la Asamblea General, de 15 de junio de 2000, se redujo la autorización para contraer obligaciones a 58.681.000 dólares, y se autorizó el saldo de 141.319.000 dólares para el ejercicio económico comprendido entre el 1° de julio de 2000 y el 30 de junio de 2001. UN وبموجب قرار الجمعية العامة 54/260 باء، المؤرخ 15 حزيران/يونيه 2000 خفضت سلطة الالتزام إلى 000 681 58 دولار وصدر إذن بالحفاظ على الرصيد، البالغ 000 319 141 دولار للفترة المالية الممتدة من 1 تموز/يوليه 2000 إلى 30 حزيران/يونيه 2001.
    Informe financiero sobre el ejercicio económico comprendido entre el 1° de enero y el 31 de diciembre de 2004 UN التقرير المالي للفترة المالية الممتدة من 1 كانون الثاني/يناير إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2004
    g) Tome nota de que, en virtud de la resolución 64/228, se ha aprobado con cargo a la cuenta de apoyo para las operaciones de mantenimiento de la paz la suma de 941.600 dólares para el centro de datos secundario durante el ejercicio del 1 de julio de 2011 al 30 de junio de 2012; UN (ز) ملاحظة أن مبلغ 600 941 دولار في إطار حساب الدعم لعمليات حفظ السلام قد وُوفِق عليه في القرار 64/228 للفترة المالية الممتدة من 1 تموز/ يوليه 2011 حتى 30 حزيران/يونيه 2012 لمركز البيانات الثانوي؛
    Se propone mantener la dotación de personal de contratación nacional en 305 funcionarios en el ejercicio económico comprendido entre el 1° de julio de 2003 y el 30 de junio de 2004. UN ويقترح الاحتفاظ بعدد 305 للموظفين الوطنيين للفترة المالية الممتدة من 1 تموز/يوليه 2003 إلى 30 حزيران/يونيه 2004. السفر الرسمي
    En el marco de la auditoría hemos examinado ciertos aspectos de los procedimientos operativos correspondientes al ejercicio comprendido entre el 1° de enero de 2007 y el 31 de diciembre de 2008 en cumplimiento de lo solicitado por el Tribunal. UN وقمنا كذلك، في نطاق الفحص، بمراجعة جوانب معينة من إجراءات التشغيل للفترة المالية الممتدة من 1 كانون الثاني/يناير 2007 إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2008، بناء على طلب المحكمة.
    En vista de la terminación del mandato de la Misión el 31 de julio de 2008, en el presente informe figura el presupuesto revisado de la MINUEE para el ejercicio económico comprendido entre el 1° de julio de 2008 y el 30 de junio de 2009, que asciende a 37.016.400 dólares en cifras brutas (35.905.000 dólares en cifras netas). UN ونظرا لإنهاء ولاية البعثة في 31 تموز/يوليه 2008، يتضمن هذا التقرير الميزانية المنقحة للبعثة للفترة المالية الممتدة من 1 تموز/يوليه 2008 إلى 30 حزيران/يونيه 2009، التي يبلغ إجماليها 400 016 37 دولار (صافيها 000 905 35 دولار).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد