ويكيبيديا

    "للفريق العامل الحكومي الدولي المعني" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • del Grupo de Trabajo Intergubernamental sobre
        
    Hay una necesidad urgente de aplicar la Declaración y Programa de Acción de Durban, y su delegación ha observado con gran satisfacción la amplia y activa participación en el período de sesiones más reciente del Grupo de Trabajo Intergubernamental sobre la aplicación efectiva de la Declaración y Programa de Acción de Durban. UN وتوجد حاجة ملحة لتنفيذ إعلان وبرنامج عمل ديربان، وإن وفدها لاحظ بارتياح كبير المشاركة الواسعة والنشطة في آخر دورة للفريق العامل الحكومي الدولي المعني بالتنفيذ الفعلي لإعلان ومنهاج عمل ديربان.
    Aplicación de las recomendaciones formuladas al respecto en el segundo período de sesiones del Grupo de Trabajo Intergubernamental sobre la aplicación efectiva de la Declaración y Programa de Acción de Durban: informe de la Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos sobre la marcha de los trabajos UN تنفيذ جميع التوصيات ذات الصلة الصادرة عن الدورة الثانية للفريق العامل الحكومي الدولي المعني بالتنفيذ الفعلي لإعلان وبرنامج عمل ديربان: تقرير مرحلي للمفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان
    Se refirió al tercer período de sesiones del Grupo de Trabajo Intergubernamental sobre la aplicación efectiva de la Declaración y el Programa de Acción de Durban y a sus recomendaciones sobre la recopilación de datos como algo esencial para la elaboración de políticas. UN وأشار إلى الدورة الثالثة للفريق العامل الحكومي الدولي المعني بالتنفيذ الفعال لإعلان وبرنامج عمل ديربان وتوصياته بشأن جمع البيانات كعامل أساسي لرسم السياسات.
    Aplicación de las recomendaciones formuladas al respecto en el tercer período de sesiones del Grupo de Trabajo Intergubernamental sobre la aplicación efectiva de la Declaración y el Programa de Acción de Durban: informe de la Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos sobre la marcha de los trabajos UN تنفيذ التوصيات ذات الصلة الصادرة عن الدورة الثالثة للفريق العامل الحكومي الدولي المعني بالتنفيذ الفعلي لإعلان وبرنامج عمل ديربان: تقرير مرحلي مقدم من مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان
    Informe sobre la marcha de los trabajos de la Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos sobre la aplicación de las recomendaciones pertinentes del cuarto período de sesiones del Grupo de Trabajo Intergubernamental sobre la aplicación efectiva de la Declaración y el Programa de Acción de Durban UN تقرير مرحلي مقدم من مفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان عن تنفيذ التوصيات ذات الصلة الصادرة عن الدورة الرابعة للفريق العامل الحكومي الدولي المعني بالتنفيذ الفعال لإعلان وبرنامج عمل ديربان
    El presente informe contiene las deliberaciones del Grupo de Trabajo Intergubernamental sobre la aplicación efectiva de la Declaración y el Programa de Acción de Durban en su sexto período de sesiones. UN يشتمل هذا التقرير على مداولات الدورة السادسة للفريق العامل الحكومي الدولي المعني بالتنفيذ الفعال لإعلان وبرنامج عمل ديربان.
    En este contexto, hacemos aprecio de los resultados del primer período de sesiones del Grupo de Trabajo Intergubernamental sobre el examen del Consejo, llevado a cabo recientemente en Ginebra. UN وفي ذلك السياق، نقدّر نتائج الدورة الأولى للفريق العامل الحكومي الدولي المعني باستعراض المجلس، التي انعقدت في جنيف مؤخراً.
    No obstante, reconociendo que es preciso abordar algunas cuestiones a fin de mejorar la situación de los derechos humanos en todo el mundo, el Japón acoge favorablemente el resultado del primer período de sesiones del Grupo de Trabajo Intergubernamental sobre el examen del Consejo. UN وهو، في حين يُقر بأن ثمة مسائل معينة بحاجة لأن تُطرق بغية تحسين حالة حقوق الإنسان في العالم، يرحب بالنتائج التي حققتها الدورة الأولى للفريق العامل الحكومي الدولي المعني باستعراض المجلس.
    Su delegación espera con interés la conclusión de la labor en curso del Grupo de Trabajo Intergubernamental sobre el examen de la labor del Consejo. UN 58 - وأضاف أن وفده يتطلع إلى إكمال العمل الجاري حاليا للفريق العامل الحكومي الدولي المعني باستعراض عمل المجلس.
    El 12º período de sesiones del Grupo de Trabajo Intergubernamental sobre la Aplicación Efectiva de la Declaración y el Programa de Acción de Durban se dedicó a elaborar un programa de actividades para el Decenio Internacional para los Afrodescendientes. UN وقد خُصصت الدورة الثانية عشرة للفريق العامل الحكومي الدولي المعني بالتنفيذ الفعلي لإعلان وبرنامج عمل ديربان لوضع برنامج أنشطة العقد الدولي للمنحدرين من أصل أفريقي.
    Asimismo expresó su agradecimiento a los dos miembros del Comité que habían participado en el segundo período de sesiones del Grupo de Trabajo Intergubernamental sobre la aplicación efectiva de la Declaración y Programa de Acción de Durban y recordó que durante el debate del grupo sobre normas complementarias había subrayado la necesidad de redactar una nueva convención relativa a la enseñanza de los derechos humanos. UN كما أعرب عن شكره لعضوي اللجنة اللذين شاركا في الدورة الثانية للفريق العامل الحكومي الدولي المعني بالتنفيذ الفعال لإعلان وبرنامج عمل ديربان، وذكَّر بأنه كان قد شدد، خلال المناقشة المتعلقة بالمعايير التكميلية، على ضرورة وضع اتفاقية جديدة بشأن التثقيف في مجال حقوق الإنسان.
    47. La Unión Europea ha participado activamente en los trabajos del tercer periodo de sesiones del Grupo de Trabajo Intergubernamental sobre la Aplicación de la Declaración y Programa de Acción de Durban, en octubre de 2004. UN 47 - وأردف قائلا إن الاتحاد الأوروبي اشترك بنشاط في أعمال الدورة الثالثة للفريق العامل الحكومي الدولي المعني بتنفيذ إعلان وبرنامج عمل دربان في تشرين الأول/أكتوبر عام 2004.
    20. Decide que el cuarto período de sesiones del Grupo de Trabajo Intergubernamental sobre la aplicación efectiva de la Declaración y Programa de Acción de Durban se celebre en fechas apropiadas antes del 62.º período de sesiones de la Comisión; UN 20- تقرر عقد الدورة الرابعة للفريق العامل الحكومي الدولي المعني بالتنفيذ الفعلي لإعلان وبرنامج عمل ديربان في موعد مناسب قبل انعقاد الدورة الثانية والستين للجنة؛
    20. Decide que el cuarto período de sesiones del Grupo de Trabajo Intergubernamental sobre la aplicación efectiva de la Declaración y Programa de Acción de Durban se celebre en fechas apropiadas antes del 62.º período de sesiones de la Comisión; UN 20- تقرر عقد الدورة الرابعة للفريق العامل الحكومي الدولي المعني بالتنفيذ الفعلي لإعلان وبرنامج عمل ديربان في موعد مناسب قبل انعقاد الدورة الثانية والستين للجنة؛
    27. El cuarto período de sesiones del Grupo de Trabajo Intergubernamental sobre la aplicación efectiva de la Declaración y Programa de Acción de Durban estaba previsto para los días 16 a 27 de enero de 2006. UN 27- وحُدد موعد عقد الدورة الرابعة للفريق العامل الحكومي الدولي المعني بالتنفيذ الفعلي لإعلان وبرنامج عمل ديربان، في الفترة من 16 إلى 27 كانون الثاني/يناير 2006.
    Informe sobre la marcha de los trabajos de la Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos acerca del seguimiento de las recomendaciones pertinentes del Grupo de Trabajo Intergubernamental sobre la aplicación efectiva de la Declaración y Programa de Acción de Durban - Nota de la Secretaría UN تقرير مرحلي مقدم من مفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان عن تنفيذ التوصيات ذات الصلة الصادرة عن الدورة الرابعة للفريق العامل الحكومي الدولي المعني بالتنفيذ الفعال لإعلان وبرنامج عمل ديربـان: مـذكرة مقدمة من الأمانة
    El séptimo período de sesiones del Grupo de Trabajo Intergubernamental sobre la aplicación efectiva de la Declaración y el Programa de Acción de Durban se celebró del 5 al 16 de octubre de 2009. UN عُقدت الدورة السابعة للفريق العامل الحكومي الدولي المعني بالتنفيذ الفعال لإعلان وبرنامج عمل ديربان في الفترة من 5 إلى 16 تشرين الأول/أكتوبر 2009.
    El octavo período de sesiones del Grupo de Trabajo Intergubernamental sobre la aplicación efectiva de la Declaración y el Programa de Acción de Durban se celebró del 11 al 22 de octubre de 2010. UN عُقدت الدورة الثامنة للفريق العامل الحكومي الدولي المعني بالتنفيذ الفعال لإعلان وبرنامج عمل ديربان في الفترة من 11 إلى 22 تشرين الأول/أكتوبر 2010.
    En respuesta a la pregunta formulada por un delegado sobre si las conclusiones y las recomendaciones se debían incluir en un anexo del informe sobre el séptimo período de sesiones del Grupo de Trabajo Intergubernamental sobre la aplicación efectiva de la Declaración y el Programa de Acción de Durban, el Presidente decidió que se incluyeran en el presente informe. UN ورداً على سؤال طرحه أحد المندوبين استفسر فيه إن كانت الاستنتاجات والتوصيات سترد في مرفق لتقرير الدورة السابعة للفريق العامل الحكومي الدولي المعني بالتنفيذ الفعال لإعلان وبرنامج عمل ديربان، قرر الرئيس بأن تدرج هذه الاستنتاجات والتوصيات في هذا التقرير.
    Señala a la atención el décimo período de sesiones del Grupo de Trabajo Intergubernamental sobre la aplicación efectiva de la Declaración y el Programa de Acción de Durban, celebrado del 8 al 19 de octubre de 2012. UN ولفت الانتباه إلى الدورة العاشرة للفريق العامل الحكومي الدولي المعني بالتنفيذ الفعَّال لإعلان وبرنامج عمل ديربان المعقودة في الفترة من 8 إلى 19 تشرين الأول/أكتوبر 2012.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد