ويكيبيديا

    "للفريق العامل الدولي" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • del Grupo Internacional de Trabajo
        
    • al Grupo Internacional de Trabajo
        
    • del Grupo de Trabajo Internacional
        
    • del IWGIA
        
    • el Grupo Internacional de Trabajo
        
    Cuarta reunión ministerial del Grupo Internacional de Trabajo sobre Côte d ' Ivoire UN عنان الاجتماع الوزاري الرابع للفريق العامل الدولي المعني بكوت ديفوار
    La llegada de dicha compañía de infantería fue muy oportuna como medida disuasoria, pues tuvo lugar en la víspera de la cuarta reunión del Grupo Internacional de Trabajo. UN وكانت سرية المشاة هذه كقوة ردع جاءت في حينها عشية انعقاد الاجتماع الرابع للفريق العامل الدولي.
    Comunicado final de la sexta reunión ministerial del Grupo Internacional de Trabajo sobre Côte d ' Ivoire UN بيان ختامي صادر عن الاجتماع الوزاري السادس للفريق العامل الدولي المعني بكوت ديفوار
    " El Consejo de Seguridad expresa su pleno apoyo al Grupo Internacional de Trabajo y hace suyo su séptimo comunicado final de fecha 19 de mayo de 2006. UN " يعرب مجلس الأمن عن دعمه التام للفريق العامل الدولي ويؤيد البيان الختامي السابع الصادر عن الفريق في 19 أيار/مايو 2006.
    Comunicado final de la séptima reunión ministerial del Grupo de Trabajo Internacional sobre Côte d ' Ivoire UN البيان الختامي الصادر عن الاجتماع الوزاري السابع للفريق العامل الدولي المعني بكوت ديفوار
    Comunicado final de la novena reunión ministerial del Grupo Internacional de Trabajo sobre Côte d ' Ivoire, UN بيان ختامي صادر عن الاجتماع الوزاري التاسع للفريق العامل الدولي المعني بكوت ديفوار
    Nuestra esperanza se derrumbó rápidamente en las primeras reuniones del Grupo Internacional de Trabajo. UN لقد تبددت آمالنا بسرعة في أعقاب الاجتماعات الأولى للفريق العامل الدولي.
    Reunión Ministerial del Grupo Internacional de Trabajo sobre Côte d ' Ivoire UN البلاغ الختامي للاجتماع الوزاري الحادي عشر للفريق العامل الدولي المعني بكوت ديفوار
    Comunicado final de la decimotercera reunión ministerial del Grupo Internacional de Trabajo sobre Côte d ' Ivoire UN البيان الختامي للاجتماع الوزاري الثالث عشر للفريق العامل الدولي المعني بكوت ديفوار
    Comunicado final de la duodécima reunión ministerial del Grupo Internacional de Trabajo sobre Côte d ' Ivoire UN البيان الختامي للاجتماع الوزاري الثاني عشر للفريق العامل الدولي المعني بكوت ديفوار
    Comunicado final de la 14ª reunión ministerial del Grupo Internacional de Trabajo sobre Côte d ' Ivoire UN البيان الختامي الصادر عن الاجتماع الوزاري الرابع عشر للفريق العامل الدولي المعني بكوت ديفوار
    El Consejo de Seguridad hace suyo el comunicado final del Grupo Internacional de Trabajo emitido el 6 de diciembre de 2005. UN " ويؤيد مجلس الأمن البيان الختامي للفريق العامل الدولي المؤرخ 6 كانون الأول/ديسمبر 2005.
    2. Toma nota del décimo comunicado final del Grupo Internacional de Trabajo, de 8 de septiembre de 2006; UN 2 - يحيط علما بالبيان الختامي العاشر للفريق العامل الدولي المؤرخ 8 أيلول/سبتمبر 2006،
    2. Toma nota del décimo comunicado final del Grupo Internacional de Trabajo, de 8 de septiembre de 2006; UN 2 - يحيط علما بالبيان الختامي العاشر للفريق العامل الدولي المؤرخ 8 أيلول/سبتمبر 2006،
    Los miembros de los grupos de trabajo temáticos del Grupo Internacional de Trabajo sobre el Deporte para el Desarrollo y la Paz son nombrados por los Estados Miembros, a los que representan, y poseen conocimientos especializados en cada uno de los temas. UN وأعضاء الأفرقة العاملة المواضيعية التابعة للفريق العامل الدولي المعني بتسخير الرياضة لأغراض التنمية والسلام تُعينهم الدول الأعضاء وهم يمثلونها ويتمتعون بخبرة في كل موضوع معين.
    Tercer debate del Grupo Internacional de Trabajo sobre la Alianza Mundial en 2012 y en adelante UN المناقشة الثالثة للفريق العامل الدولي " الشراكة العالمية - عام 2012 وما بعده "
    El Consejo de Seguridad expresa todo su apoyo al Grupo Internacional de Trabajo y hace suyo su noveno comunicado de fecha 20 de julio de 2006. UN " ويعرب مجلس الأمن عن دعمه الكامل للفريق العامل الدولي ويؤيد بلاغه التاسع المؤرخ 20 تموز/يوليه 2006.
    " El Consejo de Seguridad reitera su pleno apoyo al Grupo Internacional de Trabajo y hace suyo su cuarto comunicado final. UN " يؤكد مجلس الأمن من جديد دعمه الكامل للفريق العامل الدولي ويعرب عن تأييده للبلاغ النهائي الرابع الصادر عنه.
    " El Consejo de Seguridad expresa su pleno apoyo al Grupo Internacional de Trabajo y hace suyo el quinto comunicado final de éste, de fecha 17 de marzo de 2006. UN " يعرب مجلس الأمن عن تأكيد دعمه الكامل للفريق العامل الدولي ويؤيد البيان الختامي الخامس الصادر عن الفريق في 17 آذار/مارس 2006.
    La fecha coincidió con el final de la presidencia austríaca del Grupo de Trabajo Internacional Red europea sobre la mujer y el deporte. UN ويتزامن هذا التاريخ مع نهاية رئاسة النمسا للفريق العامل الدولي للمرأة الأوروبية والألعاب الرياضية.
    14. El UNFPA funciona como secretaría del Grupo de Trabajo Internacional sobre la fístula obstétrica, que es el principal órgano de adopción de decisiones de la Campaña para erradicar la fístula. UN 14 - ويؤدي صندوق الأمم المتحدة للسكان خدمات الأمانة للفريق العامل الدولي المعني بناسور الولادة - وهو هيئة اتخاذ القرار الرئيسية لحملة القضاء على ناسور الولادة.
    Varios comentarios suyos se incluyeron en el Plan de Acción aprobado por la Asamblea General en diciembre de 2005; b) 61º período de sesiones de la Comisión de Derechos Humanos, celebrado en abril de 2005 en Ginebra: nueve representantes indígenas y tres representantes del IWGIA asistieron al período de sesiones. UN وقد أدرجت عدة تعليقات في خطة العمل المذكورة، التي اعتمدتها الجمعية العامة في كانون الأول/ديسمبر 2005؛ (ب) الدورة الحادية والستون للجنة حقوق الإنسان، المعقودة في نيسان/أبريل 2005، بجنيف: حضر تلك الدورة تسعة ممثلين للشعوب الأصلية وثلاثة ممثلين للفريق العامل الدولي.
    Recordando que respaldó el comunicado final emitido por el Grupo Internacional de Trabajo el 15 de enero de 2006, y reafirmando que el mandato del Grupo consiste en prestar asistencia al Primer Ministro y a su Gobierno en la aplicación de la hoja de ruta que ha elaborado, y en evaluar, supervisar y hacer un seguimiento estrecho de la ejecución del proceso de paz, de conformidad con la resolución 1633 (2005), UN وإذ يشيـر إلى أنه أيد البيان الختامي للفريق العامل الدولي المؤرخ 15 كانون الثاني/ يناير 2006، وإذ يعيد تأكيد ولاية الفريق المتمثلة في مساعدة رئيس الوزراء وحكومته في تنفيذ خريطة الطريق التي وضعها، وتقييم تنفيذ عملية السلام ورصدها ومتابعتها عن كثب، وفقا للقرار 1633 (2005)،

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد