ويكيبيديا

    "للفريق العامل مفتوح العضوية" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • del Grupo de Trabajo de composición abierta
        
    • al Grupo de Trabajo de composición abierta
        
    • el Grupo de Trabajo de composición abierta
        
    • del Grupo de Trabajo abierto
        
    • OEWG-V
        
    • del OEWG
        
    • de sesiones
        
    • reuniones del Grupo de Trabajo
        
    Ambos documentos estarán disponibles varias semanas antes de la 24ª reunión del Grupo de Trabajo de composición abierta para su examen; UN سيكون هذان العملان متاحين قبل أسابيع عديدة من عقد الاجتماع الرابع عشر للفريق العامل مفتوح العضوية للقيام ببحثهما.
    iii) Copresidentes del Grupo de Trabajo de composición abierta para los años venideros. UN `3` والرئيسين المشاركين للفريق العامل مفتوح العضوية للسنوات المقبلة.
    Pidieron que se realizase un examen y presentase un informe a la siguiente Reunión del Grupo de Trabajo de composición abierta. UN ودعوا إلى متابعة الاستعراض وأن يتم تقديم تقرير إلى الاجتماع المقبل للفريق العامل مفتوح العضوية.
    iii. Copresidentes del Grupo de Trabajo de composición abierta para años futuros UN `3` الرئيسين المشاركين للفريق العامل مفتوح العضوية للسنوات المقبلة
    Fechas de celebración del segundo período de sesiones del Grupo de Trabajo de composición abierta UN تواريخ إنعقاد الدورة الثانية للفريق العامل مفتوح العضوية
    Copresidentes del Grupo de Trabajo de composición abierta; UN ' 3` الرئيسين المشاركين للفريق العامل مفتوح العضوية.
    Propuso que el proyecto de decisión se examinara en la siguiente reunión del Grupo de Trabajo de composición abierta. UN وأقترح أن يناقش مشروع المقرر أثناء الاجتماع التالي للفريق العامل مفتوح العضوية.
    Celebró una iniciativa adoptada por 16 Partes para abordar la cuestión del comercio en tránsito en la próxima reunión del Grupo de Trabajo de composición abierta. UN ورحب بالمبادرة التي تقدم بها 16 طرفاً لمعالجة مسألة تجارة العبور في الاجتماع التالي للفريق العامل مفتوح العضوية.
    Mediados de junio Presentación del primer proyecto de informe a la 24ª reunión del Grupo de Trabajo de composición abierta UN تقديم المشروع الأول للتقرير إلى الاجتماع الرابع والعشرين للفريق العامل مفتوح العضوية
    Informe final del Grupo de Trabajo de composición abierta sobre el análisis de las cuestiones relacionadas con el anexo VII UN التقرير النهائي للفريق العامل مفتوح العضوية بشأن تحليل القضايا ذات الصلة بالمرفق السابع
    El proyecto revisado de manual de formación se puso a disposición de los participantes en el tercer período de sesiones del Grupo de Trabajo de composición abierta. UN وقد أتيح المشروع المنقح للدليل التدريبي للدورة الثالثة للفريق العامل مفتوح العضوية.
    Se recibieron observaciones de las Partes sobre el proyecto de manual de formación durante el tercer período de sesiones del Grupo de Trabajo de composición abierta y en fechas posteriores. UN وقد وصلت تعليقات على هذا المشروع من الأطراف خلال الدورة الثالثة للفريق العامل مفتوح العضوية بعد ذلك.
    Sin embargo, ninguno de ellos se celebrará antes del tercer período de sesiones del Grupo de Trabajo de composición abierta. UN ولم تعقد أي من حلقات العمل الإقليمية حتى حلول موعد الدورة الثالثة للفريق العامل مفتوح العضوية.
    Informe de los resultados del segundo período de sesiones del Grupo de Trabajo de composición abierta del Convenio de Basilea UN تقرير عن نتائج الدورة الثانية للفريق العامل مفتوح العضوية التابع لاتفاقية بازل
    Teniendo en cuenta las observaciones formuladas por las Partes y otros interesados antes del tercer período de sesiones del Grupo de Trabajo de composición abierta y durante éste, UN وإذ يضع في اعتباره التعليقات المقدمة من الأطراف وغيرها قبل الدورة الثالثة للفريق العامل مفتوح العضوية وأثناءها،
    Sugirió que se examinara la cuestión más detenidamente en la 21ª reunión del Grupo de Trabajo de composición abierta. UN واقترح بأنه ينبغي مناقشة القضية بشكل أكمل في الاجتماع الخامس والعشرين للفريق العامل مفتوح العضوية.
    En la 24ª reunión del Grupo de Trabajo de composición abierta, el representante de Kenya presentó un proyecto de decisión sobre esta cuestión. UN وأثناء الاجتماع الرابع والعشرين للفريق العامل مفتوح العضوية قدم ممثل كينيا مشروع مقرر بشأن هذه القضية.
    Las cuestiones siguientes deberán tratarse en la 24ª reunión del Grupo de Trabajo de composición abierta: UN مطلوب بحث القضايا التالية بواسطة الاجتماع الرابع والعشرين للفريق العامل مفتوح العضوية:
    Examinar las conclusiones de la séptima reunión de la Conferencia de las Partes en el Convenio de Basilea y de la cuarta reunión del Grupo de Trabajo de composición abierta (OEWG 4) del Convenio de Basilea. UN النظر في نتيجة عمل كل من الاجتماع السابع لمؤتمر الأطراف والدورة الرابعة للفريق العامل مفتوح العضوية لاتفاقية بازل
    A continuación pidió al Oficial Superior de vigilancia y evaluación de la secretaría del Fondo que presentara el informe al Grupo de Trabajo de composición abierta. UN ثم طلبت من الموظف الأقدم للرصد والتقييم في أمانة الصندوق تقديم التقرير للفريق العامل مفتوح العضوية.
    Principio VI: En su cuarto período de sesiones, el Grupo de Trabajo de composición abierta deberá distribuir los proyectos en forma equitativa, teniendo en cuenta las circunstancias regionales y nacionales, según corresponda. UN المبدأ السادس: ينبغي للفريق العامل مفتوح العضوية في دورته الرابعة أن يوزع المشاريع بشكل منصف مع مراعاة الظروف الإقليمية والوطنية حسبما يتناسب
    No obstante, el Comité quisiera hacer algunas observaciones sobre ciertas disposiciones del proyecto para contribuir así a las futuras negociaciones del Grupo de Trabajo abierto. UN بيد أن اللجنة ترغب في التعليق على بعض أحكام المشروع بهدف الإسهام في المناقشات المستقبلية للفريق العامل مفتوح العضوية.
    En la decisión OEWG-V/15 del Grupo de Trabajo de composición abierta se establece un marco para la movilización de recursos y el alcance de ese marco, de conformidad con el Convenio de Basilea. UN 1 - يضع المقرر 4/15 للفريق العامل مفتوح العضوية الإطار والنطاق اللازمين لتعبئة الموارد في نطاق اتفاقية بازل.
    Examinar los resultados de la séptima reunión de la Conferencia de las Partes y del OEWG 4 del Convenio de Basilea. UN دراسة نتيجة عمل الاجتماع السابع لمؤتمر الأطراف والدورة الرابعة للفريق العامل مفتوح العضوية لاتفاقية بازل.
    La secretaría colabora con el IIDS en todas las reuniones del Grupo de Trabajo de composición abierta y en las reuniones de la Conferencia de las Partes; el IIDS presenta nuevos informes de las reuniones en español, francés e inglés. UN تعمل الأمانة في شراكة مع المعهد الدولي للتنمية المستدامة في كل اجتماع للفريق العامل مفتوح العضوية واجتماعات مؤتمر الأطراف. وقدم المعهد الدولي تقارير إخبارية باللغات الإنجليزية والفرنسية والأسبانية في الاجتماعات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد