Recuadro 6 Autoevaluaciones de la capacidad nacional | UN | الإطار 6: التقييمات الذاتية للقدرة الوطنية |
Realizar/finalizar autoevaluaciones de la capacidad nacional en relación con los acuerdos multilaterales sobre el medio ambiente de Río | UN | :: إجراء/إكمال عمليات التقييم الذاتي للقدرة الوطنية فيما يتعلق باتفاقات ريو المتعددة الأطراف بشأن البيئة |
Varias Partes han acogido favorablemente el apoyo del FMAM para la realización de los informes de autoevaluación de la capacidad nacional. | UN | ولقي الدعم الذي قدمه مرفق البيئة العالمية لإجراء تقييم ذاتي للقدرة الوطنية الترحيب من عدة أطراف. |
También examinó los programas de becas de las convenciones de Río, la Organización Meteorológica Mundial y otros organismos y analizó las principales conclusiones y recomendaciones de diez planes de acción elaborados con arreglo a las autoevaluaciones de la capacidad nacional. | UN | ونظر المكتب كذلك في الاستنتاجات والتوصيات الرئيسية لعشر خطط عمل تم وضعها في إطار عمليات التقييم الذاتي للقدرة الوطنية. |
En ese mismo informe, el Secretario General indicaba su plan de prestar un apoyo efectivo a la capacidad nacional y regional de combatir la delincuencia organizada transnacional y establecer órganos adecuados de lucha contra la corrupción en apoyo de esos esfuerzos. | UN | وذكر الأمين العام في التقرير نفسه أنه يعتزم توفير دعم فعال للقدرة الوطنية والإقليمية على مكافحة الجريمة المنظَّمة عبر الوطنية، وإنشاء هيئات مختصة بمكافحة الفساد دعماً لتك الجهود. |
Fondo Fiduciario del CIDA/PNUD para el Programa de desarrollo de la capacidad de Bangladesh para realizar encuestas por hogares | UN | الصندوق الاستئماني المشترك بين الوكالة الكندية للتنمية الدولية وبرنامج اﻷمم المتحدة الانمائي لبرنامج بنغلاديش للقدرة الوطنية على إجراء الدراسات الاستقصائية لﻷسر المعيشية |
Fondo Fiduciario del CIDA y el PNUD para el Programa nacional de fomento de la capacidad para Efectuar Encuestas por Hogares en el Pakistán | UN | الصندوق الاستئماني المشتــرك بين الوكالة الكنديــة للتنمية الدوليــة والبرنامــج اﻹنمائــي للبرنامــج الباكستاني للقدرة الوطنية علــى إجراء الدراســات الاستقصائية لﻷسر المعيشية |
II. INDICACIONES DE LAS AUTOEVALUACIONES de la capacidad nacional 6 - 20 4 | UN | ثانياً- الإرشادات التي أتاحتها عمليات التقييم الذاتي للقدرة الوطنية 6-20 3 |
Asimismo, analizó las principales conclusiones y recomendaciones de diez planes de acción elaborados con arreglo al proyecto de autoevaluación de la capacidad nacional. | UN | ونظر المكتب أيضاً في الاستنتاجات والتوصيات الرئيسية لعشر خطط عمل تم وضعها في إطار مشروع التقييم الذاتي للقدرة الوطنية. |
El coordinador de la Convención finalizó la autoevaluación de la capacidad nacional acerca de la aplicación del Convenio de Río en 2007. | UN | وفي عام 2007 قام مركز التنسيق المعني بالاتفاقية الإطارية باستكمال التقييم الذاتي للقدرة الوطنية على تنفيذ اتفاقية ريو. |
Asimismo, analizó las principales conclusiones y recomendaciones de diez planes de acción elaborados con arreglo al proyecto de autoevaluación de la capacidad nacional. | UN | كما نظر في الاستنتاجات والتوصيات الرئيسية لعشر خطط عمل تم وضعها في إطار مشروع التقييم الذاتي للقدرة الوطنية. |
El Equipo llevó a cabo una evaluación de la capacidad nacional y actualmente está celebrando consultas respecto de un marco de apoyo. | UN | وقد أجرى الفريق تقييما للقدرة الوطنية ويجري حاليا مشاورات بشأن وضع إطار لتقديم الدعم. |
Fondo Fiduciario CIDA/PNUD para el programa del Pakistán de desarrollo de la capacidad nacional para efectuar encuestas por hogares | UN | الصنـدوق الاستئمانـــي المشترك بين الوكالة الكندية للتنميــة الدولية وبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائـي للقدرة الوطنية على إجـراء الدراسات الاستقصائية لﻷسر المعيشية |
Fondo Fiduciario CIDA/PNUD para el programa de Bangladesh de desarrollo de la capacidad nacional para efectuar encuestas por hogares | UN | الصنـــدوق الاستئمانـــي المشترك بين الوكالة الكندية للتنمية الدولية وبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي لبرنامـج بنغلاديش للقدرة الوطنية على إجـــراء الدراسات الاستقصائية لﻷسر المعيشية |
• Fortalecimiento continuo de la capacidad nacional | UN | ● التعزيز الجاري للقدرة الوطنية |
La Administradora Auxiliar recordó que la Junta Ejecutiva había acogido con particular agrado la iniciativa como un paso positivo hacia un mejor aprovechamiento de la capacidad nacional en los programas y proyectos del PNUD. | UN | وأشارت إلى كيفية ترحيب المجلس التنفيذي بصفة خاصة بالمبادرة بوصفها خطوة إيجابية نحو الاستخدام اﻷفضل للقدرة الوطنية في برامج ومشاريع البرنامج اﻹنمائي. |
II. INDICACIONES DE LAS AUTOEVALUACIONES de la capacidad nacional | UN | ثانياً - الإرشادات التي أتاحتها عمليات التقييم الذاتي للقدرة الوطنية |
El programa de autoevaluación de la capacidad nacional tiene la característica excepcional de promover la sinergia entre los acuerdos multilaterales sobre el medio ambiente. | UN | وبرنامج التقييم الذاتي للقدرة الوطنية برنامج فريد من حيث قيامه بتعزيز التآزر فيما بين الاتفاقات البيئية المتعددة الأطراف. |
19. En los planes de acción relativos a la autoevaluación de la capacidad nacional se subraya la necesidad de crear conciencia sobre la sinergia, para que se pueda llevar a la práctica. | UN | 19- تركز خطط عمل التقييم الذاتي للقدرة الوطنية بصورة دائمة على الحاجة إلى زيادة الوعي بالتآزر على نحو يسمح بتنفيذه. |
Esto debe facilitar la creación de una red mundial para atender alertas urgentes en casos de emergencias graves, con miras garantizar la coordinación entre los organismos nacionales de rescate y ajustar los mecanismos que permitan una utilización eficaz de la capacidad nacional disponible en las operaciones internacionales de rescate. | UN | وينبغي لكل هذا أن ييسر إنشاء شبكة عالمية للإنذار العاجل عند وقوع حالات طوارئ كبرى بغية ضمان التنسيق بين وكالات الإنقاذ الوطنية وتعديل الآليات مما يسمح بالاستخدام الفعال للقدرة الوطنية الكامنة في عمليات الإنقاذ الدولية. |
Acceso a información fundamental: Los organismos de asistencia deberían aumentar el apoyo a la capacidad nacional para elaborar datos de base y garantizar la reunión constante de datos y los análisis durante la recuperación a fin de poder hacer una evaluación más efectiva de las necesidades de socorro y recuperación. | UN | 59 - الوصول إلى المعلومات الحاسمة: يتعين على هيئات المعونة أن تزيد الدعم للقدرة الوطنية على وضع بيانات أساسية وكفالة استمرار جهود جمع البيانات وتحليلها خلال الإنعاش من أجل التمكين من زيادة فعالية تقييم احتياجات الإغاثة والإنعاش. |
Fondo Fiduciario del CIDA y el PNUD para el Programa de desarrollo de la capacidad del Pakistán para realizar encuestas por hogares | UN | الصندوق الاستئماني المشترك بين الوكالة الكندية للتنمية الدولية وبرنامج اﻷمم المتحدة الانمائي للبرنامج الباكستاني للقدرة الوطنية على إجراء الدراسات الاستقصائية لﻷسر المعيشية |
Fondo Fiduciario del OCDI y el PNUD para el Programa nacional de fomento de la capacidad para efectuar encuestas por hogares en el Pakistán | UN | الصندوق الاستئماني المشترك بين الوكالة الكندية للتنمية الدولية والبرنامج الإنمائي للبرنامج الباكستاني للقدرة الوطنية على إجراء الدراسات الاستقصائية للأسر المعيشية |