Y una de las historias que me contaba seguido cuando era un niño fue sobre la primera prueba Británica de la bomba atómica. | TED | و من القصص اللتي حكاها لي مرارا عندما كنت ولدا صغيرا هي عن اول اختبار بريطاني للقنبلة الذرية. |
La explosión inicial de la bomba atómica se cobró más de 100.000 vidas. | Open Subtitles | الانفجار الابتدائي للقنبلة الذرية... راح ضحيته أكثر من مائة ألف قتيل |
Pero ella me dijo que su calvicie es producto de la bomba atómica. | Open Subtitles | لكنها أخبرتني أن حالة شعرها كان نتيجة للقنبلة الذرية |
Listos para realizar última comprobación de bombas. | Open Subtitles | علم ذلك مستعد للفحص النهائى للقنبلة |
Siento no poder mostrar los daños menores de las bombas... en la propia ciudad, es área restringida. | Open Subtitles | أنا آسف، لا يمكننا أن نريكم الضرر البسيط للقنبلة بالمدينة نفسها لأنها ما زالت منطقة محظورة |
Quiero saber si hay una mínima pista de que MacDonald planeara detonar una bomba biológica en el barco. | Open Subtitles | وابحث عن أي دليل يقودنا الى مكان القنبلة ماكدونالد هل قام بأي وضع للقنبلة .على السفينة |
Sí, es cierto. Nuestra mejor posibilidad es que puedas superarlos y llegar a la bomba. | Open Subtitles | اجل انه كذلك ورهاننا كله يتوقف على ايقافك للقنبلة |
Estaba dispuesto a morir por Al Qaida, pero en el último momento huyó de la camioneta con la bomba y sobrevivió. | UN | غير أنه في اللحظة الأخيرة، فر من الشاحنة الحاملة للقنبلة وأفلت بجلده. |
La ubicación de la bomba es el aeródromo Norton. | Open Subtitles | بان الموقع الحقيقي للقنبلة هو مطار نورتن |
Los dos muertos eran quienes estaban más cerca de la bomba cuando detonó. | Open Subtitles | الاثنان القتلى كانا الاقرب للقنبلة وقت الانفجار |
Pero e el proceso, el núcleo de la bomba nuclear esta comprometido y se ha liberado material radioactivo. | Open Subtitles | لكن أثناء ذلك, تم كشف اللب النووى للقنبلة وتم إطلاق مواد مشعة |
El detonador remoto de la bomba está destruido. | Open Subtitles | المُفجر البعيد للقنبلة النووية مازال مُحترق |
La Dra. Boll afirmó que sólo los droides se verán afectados por el campo de electrones de la bomba. | Open Subtitles | الدكتور بوول قد حدد ان الاليين فقط هم من سوف يتأثرون بالحقل الالكتروني للقنبلة |
El país que cuenta con el mayor arsenal de armas nucleares del mundo con sus fuerzas militares poderosas y otro país que ha sido la primera víctima de la bomba nuclear desarrollan conjuntamente este terrible sistema. | UN | وتشترك في تطوير هذا النظام المروع دولتان، إحداهما تملك أكبر ترسانة نووية في العالم، بقواتها العسكرية القوية، والأخرى كانت أول ضحية للقنبلة النووية. |
El casco de la bomba se construye con un trozo plano circular del mismo material que el resto de la carcasa dejando una abertura circular para insertar un detonador por impacto en el extremo superior. | UN | وصُنعت اللوحة الأمامية للقنبلة بواسطة لوحة مستديرة مسطحة من نفس المادة التي صُنع منها ما تبقى من الغلاف مع إضافة ثقب دائري حُفر داخلها لتركيب صمام الاصطدام في الأنف. |
Es lo que nuestros físicos nos dicen... que la próxima generación de bombas de hidrógeno va a pesar. | Open Subtitles | نعم ذلك ماأخبرونا به علمائنا للطبيعة أنه وزن الجيل القادم للقنبلة الهيدروجينية |
Sí, es como todos esos artículos que salen sobre terroristas que tienen los planos para hacer bombas nucleares y lo único que les falta es el plutonio. | Open Subtitles | أجل ، أنه مثل كل المقالات التى قرأتيها كيف أن الأرهابيون لديهم مخططات للقنبلة النووية وكل ما هو باقى هو البلاتينوم |
Sí, la última cosa que recuerdo fueron las bombas explotando. | Open Subtitles | نعم، آخر شيء أتذكره هو رؤيتي للقنبلة تنفجر |
Y el reloj el temporizador. Ingredientes de una bomba casera. | Open Subtitles | والساعة هي المكون الزمني للقنبلة المنزلية |
Solo puedes desarmar una bomba quitando el disparador. | Open Subtitles | يمكنك فقط من نزع وسحب زناد واحد للقنبلة. |
Han equiparado la energía nuclear a la bomba nuclear y han puesto esa energía fuera del alcance de la mayoría de las naciones creando monopolios y presionando al OIEA. | UN | لقد اعتبروا أن الطاقة النووية مساوية للقنبلة النووية وحالوا دون امتلاك معظم الدول هذه الطاقة بإنشاء احتكارات والضغط على الوكالة الدولية للطاقة الذرية. |
Tendrás que ir a la bomba y detonarla manualmente. | Open Subtitles | عليك أن تصل للقنبلة وتفصلها يدويا |