Nuestra Psiquiatra residente fue consultora de la Fuerza Aérea por cuatro años. | Open Subtitles | طبيبتنا النفسانيه المقيمه كانت مستشار للقوات الجوية هنا لأربع سنوات. |
Actualmente cuenta con más de 700 miembros con dos divisiones, la 294ª División del Ejército y el Comando Aerotransportado de la Fuerza Aérea. | UN | ويوجد حاليا ما يزيد على ٧٠٠ فرد في فرقتين، الفرقة ٢٩٤ التابعة للجيش، والقيادة الجوية للقوات الجوية. |
Se ha previsto que la exposición permanente quede inaugurada en 2005, ya sea con ocasión del aniversario de la Fuerza Aérea de Chile o del propio museo; | UN | ومن المقرر أن يفتتح المعرض الدائم في عام 2005، إما في الذكرى السنوية للقوات الجوية الشيلية أو في الذكرى السنوية للمتحف الوطني نفسه؛ |
Éstos utilizan también los datos que proporciona el programa experimental de la Fuerza Aérea de los Estados Unidos sobre entidades privadas y extranjeras. | UN | كما تعتمد على البيانات التي يوفرها البرنامج التجريبي الخاص بالكيانات التجارية والأجنبية التابع للقوات الجوية الأمريكية. |
En 2003 se facilitó el aeropuerto de Shymkent a las fuerzas aéreas de Dinamarca y Noruega, igualmente para aterrizajes de emergencia. | UN | وفي عام 2003، تم السماح للقوات الجوية الدانمركية والنرويجية باستخدام مطار شيمكنت لحالات الهبوط الاضطراري أيضا. |
El equipo de investigación ha determinado que la aeronave pertenecía a las fuerzas aéreas de la Federación de Rusia. | UN | ويخلص فريق تقصي الحقائق إلى أن الطائرة تابعة للقوات الجوية الروسية. |
El resto corresponde a instalaciones de la Fuerza Aérea y la Marina en Guam. | UN | أما النسبة الباقية فتقوم بإنتاجها المنشآت التابعة للقوات الجوية والبحرية العاملة في غوام. |
Según dicen, su objetivo era una base de la Fuerza Aérea. | UN | وتشير هذه القصة إلى أن الهدف كان قاعدة للقوات الجوية. |
Ello es muy extraño ya que no hay ninguna base de la Fuerza Aérea en Mekelle. | UN | وهذه قصة غريبة ﻷنه ليس ثمة قاعدة للقوات الجوية في ماكالي. |
El 1º de noviembre de 1995 se iniciaron las conversaciones de paz en la Base de la Fuerza Aérea “Wright– Patterson” en Dayton, Ohio. | UN | ٤٦٦ - وفي ١ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٥، بدأت محادثات السلام في قاعدة رايت - باتريسون للقوات الجوية في دايتون، أوهايو. |
Mayor General FAP Wilar Gamarra Molina, Director de Aerofotografía de la Fuerza Aérea | UN | الميجر جنرال بالقوات الجوية البيروفية فيلارك غمرا مولينا، مدير التصوير الفوتوغرافي الجوي التابع للقوات الجوية |
Comandante FAP Leonardo Maldonado Loechle, del Departamento de Aerofotografía de la Fuerza Aérea | UN | قائد القوات الجوية ليناردوا مالدونادو لوكيلي، من إدارة التصوير الفوتوغرافي التابع للقوات الجوية |
También se ha recibido asistencia del personal de la Fuerza Aérea de los Estados Unidos destinado en Europa. | UN | كما قدم مساعدة تقنية أفراد تابعون للقوات الجوية للولايات المتحدة من قيادة المنطقة الأوروبية. |
A pesar de la solicitud del Grupo, el teniente de la Fuerza Aérea de Côte d ' Ivoire que supervisaba la visita no permitió a los expertos entrevistar a los técnicos. | UN | ورغم طلب الفريق لم يسمح الملازم التابع للقوات الجوية لكوت ديفوار للفريق بمقابلة الفنيين. |
Este es un helicóptero de la Fuerza Aérea de los Estados Unidos que ayudó luego del tsunami del 2004, que dejó 250 000 muertos. | TED | هذه مروحية تابعة للقوات الجوية الأمريكية بعد التسونامى فى 2004 الذى قتل 250,000 شخص. |
Incluso mientras editaba su nuevo largometraje se estuvo encontrando secretamente con la Fuerza Aérea de los Estados Unidos. Aplaudimos su patriotismo y esperamos su nuevo modelo. | Open Subtitles | يقوم بزيارات سرية للقوات الجوية سيقدم خدماته الوطنية |
Los reservistas de la Guardia Nacional siguen siendo interrogados en la Base de la Fuerza Aérea de Edwards, y se los traslada a la ciudad donde deben ayudar con... | Open Subtitles | جنود الحرس الوطني الإحتياطيين يواصلون التعليمات في قاعدة إدواردز للقوات الجوية ومن ثم يندفعون داخل المدن للمساعدة |
Venezuela llama a rechazar esa movilización guerrerista de las fuerzas aéreas y navales de los Estados Unidos en el Mar Mediterráneo. | UN | وفنزويلا تدعو إلى رفض تلك التعبئة المتعطشة للحرب للقوات الجوية والبحرية التابعة للولايات المتحدة في البحر الأبيض المتوسط. |
Hay varios aeropuertos alrededor de Las Vegas incluyendo la base Nellis de las fuerzas aéreas. | Open Subtitles | هناك العديد من المطارات حول منطقة فيجاس بما فى ذلك قاعدة نيلز للقوات الجوية |
3. En junio de 1992 se informó de que estaba en funcionamiento en el Territorio una Patrulla Aérea Civil, cuerpo auxiliar de las fuerzas aéreas de | UN | ٣ - وفي حزيران/يونيه ١٩٩٢، ذكر أن دورية جوية مدنية تابعة للقوات الجوية للولايات المتحدة تعمل في اﻹقليم. |
En 2003, facilitó el uso del aeropuerto de Shymkent para aterrizajes de emergencia de las aeronaves de las Fuerzas Armadas de Dinamarca y Noruega. | UN | وفي عام 2003، أتيح مطار شيمكنت للقوات الجوية لمملكة الدانمرك ومملكة النرويج لأغراض الهبوط الاضطراري. |
Dado este entorno especulativo, el Grupo llevó a cabo un análisis de la dotación aérea de la FACI. | UN | ووسط هذا المناخ من التخمينات، أجرى الفريق مراجعة للعتاد الجوي للقوات الجوية لكوت ديفوار. |
407. Sevethi Joseph, Mohanraj Kavitha y Nagendran resultaron muertos el 23 de noviembre de 1998 en Koddaikattiyakulam, en Killinochchi, al parecer en un ataque aéreo llevado a cabo por los bombarderos del ejército del aire de Sri Lanka. | UN | 407- وقتل سيفيثي جوزيف، وموهانراج كافيثا وناغندران يوم 23 تشرين الثاني/نوفمبر 1998 في كوداييكاتياكولام في كيلينوشي في غارة جوية يدعى أن قاذفات القنابل التابعة للقوات الجوية السريلانكية قامت بها. |
Sería un cargo importante en la Luftwaffe. Me ocuparía de la instrucción. | Open Subtitles | يريدون أن أكون قائداً للقوات الجوية بأكملها الإمبراطور نفسه طلب ذلك |