ويكيبيديا

    "للكاميرات" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • para cámaras
        
    • para las cámaras
        
    • cámaras de
        
    • de cámaras
        
    • a las cámaras
        
    • para cámara
        
    Está formulado para cámaras de alta definición. Open Subtitles إنّها تركيبة مُخصّصة للكاميرات عالية الوضوح.
    Lentes de uso auxiliar o para cámaras UN عدســات لمختلـف الاستعمـالات أو للكاميرات
    c. Más de 12 x 106 " pixels activos " para las cámaras en color con baterías de estado sólido dotadas de un conjunto de estado sólido; UN ج - أكثر من 12 10 6 من " البيكسيلات النشطة " لكل صفيفة جوامدية بالنسبة للكاميرات الملونة التي بها صفيفة جوامدية واحدة؛
    No hablo solo de los discursos para las cámaras y los periodistas. Open Subtitles لا أقصد فقط إسهابه في الحديث للكاميرات وللمراسلين
    Represento a una compañía japonesa de cámaras. Open Subtitles لا ، أنا مندوب من شركة يابانية للكاميرات
    Dejen pasar a las cámaras. ¿Están filmando? Open Subtitles أفسحوا الطريق للكاميرات هل تصورون؟
    Equipo para cámara y piezas de repuesto UN ٠٠٥٤٧ ٠١-١٠-١٩٩٢ معدات وقطع غيار للكاميرات
    Película y productos químicos para cámaras fotográficas UN أفلام ومواد كيميائية للكاميرات بيروفاكس
    Película y productos químicos para cámaras fotográficas UN أفلام ومواد كيميائية للكاميرات بيروفاكس
    Películas y productos químicos para cámaras UN أفلام ومواد كيميائية للكاميرات
    Películas y productos químicos para cámaras UN أفلام ومواد كيميائية للكاميرات
    a. Especialmente diseñados para cámaras de instrumentos dotadas de estructuras modulares y que se especifiquen en el artículo 6.A.3.a.; y UN أ - مصممة خصيصا للكاميرات العلمية والصناعية التي لها هياكل مركبة ويشملها البند 6-ألف-3-أ؛ و
    Así que asistimos a la recepción general durante 30 minutos, sonrisas para las cámaras, y luego nos retiramos a una suite de hospitalidad. Open Subtitles إذَن، سنحضر حفل الاستقبال بغضون 30 دقيقة ابتسم للكاميرات وبعدها سنعود لجناح الضيافة
    68.2 *Tubos de imagen unidimensional para las cámaras descritas en el párrafo 68.1 supra UN 68-2 *الضمانات الخطية اللازمة للكاميرات المحددة في البند 68-1 أعلاه؛
    68.2 *Tubos de imagen unidimensional para las cámaras descritas en el párrafo 68.1 supra; UN 68-2 *الصمامـــات الفائقة السرعــة اللازمة للكاميرات المحددة في البند 68-1 أعلاه؛
    Alguien que ha estado observando y conoce la posición de todas las cámaras de seguridad. Open Subtitles شخص كان يراقب ويعرف المكان الصحيح للكاميرات المخبأة
    Ustedes vayan y cámaras de seguridad, gente. Open Subtitles أمضوا قدماً يا رفاق إنتبهوا للكاميرات الأمنيّة
    Un amigo revisó las cámaras de tráfico pero no encontró nada. Open Subtitles صديقي سحب تسجيلات السير للكاميرات ولكنه لم يحصل على شئ
    Trabajo en una tienda de cámaras. Open Subtitles أعمل على فترات بمتجر للكاميرات.
    Está monitoreando el circuito cerrado de cámaras para analizar el grado de estrés de los yemeníes. Open Subtitles هو يراقب الدائرة المغلقة للكاميرات لكي يحلل التوتر على اليمنيين
    Reino Unido tiene el sistema de cámaras más avanzado en el mundo. Open Subtitles ان انجلترا لديها أكبر نظام للكاميرات تطوراً في العالم
    No puedes revelar tu identidad frente a las cámaras. Open Subtitles لا يمكن أن تظهر نفسك للكاميرات.
    Sonreirás a las cámaras, estarás a mi lado, y saludarás como... si no tuvieras ningún problema en el mundo. Open Subtitles ،ستبتسمين للكاميرات وتقفين بجانبي وتلوّحين كأنكِ... كأنكِ لا تأبهين بالعالم
    Película y productos químicos para cámara fotográfica UN أفلام ومواد كيميائية للكاميرات بيروفاكس

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد