Anexo IV Documento del Presidente sobre el desarrollo de un proceso preparatorio de la Primera Conferencia de Examen de la Convención | UN | المرفق الرابع ورقة الرئيس بشأن استحداث عملية التحضير للمؤتمر الاستعراضي الأول للاتفاقية |
La Reunión también echó a andar los preparativos de la Primera Conferencia de Examen, que tendrá lugar en Nairobi el año que viene. | UN | وبدأ الاجتماع أيضاً الأعمال التحضيرية للمؤتمر الاستعراضي الأول الذي سيعقد في نيروبي في العام القادم. |
ESTADOS PARTES RESPECTO DE LAS CONSULTAS SOBRE LOS PREPARATIVOS de la Primera Conferencia de Examen DE LA CONVENCIÓN | UN | بشأن الأعمال التحضيرية للمؤتمر الاستعراضي الأول للاتفاقية |
Deberían seguir haciéndolo y alentar a otros a hacer lo mismo, especialmente con miras a la Primera Conferencia de Examen de la Convención. | UN | وينبغي لها أن تستمر في ذلك وأن تشجع غيرها على أن تحذو حذوها، ولا سيما تمهيدا للمؤتمر الاستعراضي الأول للاتفاقية. |
Debemos comenzar ahora a preparar la Primera Conferencia de Examen de la Convención, que debe tener lugar en 2004. | UN | ويجب أن نبـدأ الآن بالاستعداد للمؤتمر الاستعراضي الأول للاتفاقية، المقرر أن ينعقد في سنة 2004. |
También constituyeron una sólida base para la Primera Conferencia de Examen. | UN | وشكلت الحلقات أيضا أساسا صلبا للمؤتمر الاستعراضي الأول. |
GASTOS ESTIMADOS CORRESPONDIENTES A LA CELEBRACIÓN de la Primera Conferencia de Examen DE LOS ESTADOS PARTES EN LA CONVENCIÓN SOBRE LA PROHIBICIÓN DEL EMPLEO, ALMACENAMIENTO, PRODUCCIÓN Y TRANSFERENCIA DE | UN | تقديرات تكاليف عقد الاجتماعين التحضيريين للمؤتمر الاستعراضي الأول للدول الأطراف في اتفاقية حظر استعمال وتخزين وإنتاج |
Título del período de sesiones: REUNIONES PREPARATORIAS de la Primera Conferencia de Examen DE LOS ESTADOS PARTES EN LA CONVENCIÓN SOBRE LA PROHIBICIÓN DEL EMPLEO, ALMACENAMIENTO, PRODUCCIÓN | UN | عنوان الدورة:الاجتماعان التحضيريان للمؤتمر الاستعراضي الأول للدول الأطراف في اتفاقية حظر استعمال |
PROGRAMA PROVISIONAL REVISADO de la Primera Conferencia de Examen | UN | جدول الأعمال المؤقت المنقح للمؤتمر الاستعراضي الأول |
PROGRAMA DE TRABAJO PROVISIONAL REVISADO de la Primera Conferencia de Examen | UN | برنامج العمل المؤقت المنقَّح للمؤتمر الاستعراضي الأول |
PROYECTO DE REGLAMENTO REVISADO de la Primera Conferencia de Examen | UN | مشروع منقح للنظام الداخلي للمؤتمر الاستعراضي الأول |
Recomendación del programa provisional de la Primera Conferencia de Examen | UN | توصية بشأن جدول أعمال مؤقت للمؤتمر الاستعراضي الأول |
Recomendación de programa de trabajo provisional de la Primera Conferencia de Examen | UN | توصية بشأن برنامج عمل مؤقت للمؤتمر الاستعراضي الأول |
Programa provisional revisado de la Primera Conferencia de Examen | UN | جدول الأعمال المؤقت المنقح للمؤتمر الاستعراضي الأول |
Programa de trabajo provisional revisado de la Primera Conferencia de Examen | UN | برنامج العمل المؤقت المنقح للمؤتمر الاستعراضي الأول |
Proyecto de reglamento revisado de la Primera Conferencia de Examen | UN | مشروع منقح للنظام الداخلي للمؤتمر الاستعراضي الأول |
Ambas cuestiones se habían incluido también en la Declaración Final de la Primera Conferencia de Examen. | UN | كما كانت هاتان المسألتان مدرجتين في الإعلان الختامي للمؤتمر الاستعراضي الأول. |
Proyecto de programa provisional para la Primera Conferencia de Examen | UN | جدول الأعمال المؤقت المقترح للمؤتمر الاستعراضي الأول |
Sudáfrica acoge con beneplácito el nombramiento del Embajador Wolfgang Petritsh, de Austria, como Presidente de la Primera Conferencia de Examen, y le asegura su pleno apoyo y cooperación en la difícil tarea que tiene por delante. | UN | وترحب جنوب أفريقيا بترشيح السفير النمساوي وولفغانغ بيتريتش رئيسا للمؤتمر الاستعراضي الأول وتؤكد له كامل دعمها وتعاونها في تنفيذ المهمة الصعبة التي تنتظره. |