ويكيبيديا

    "للمجلس الاقتصادي والاجتماعي على أن" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • del Consejo Económico y Social dispone que
        
    • del Consejo Económico y Social estipula que
        
    • al Consejo Económico y Social a que
        
    • del Consejo Económico y Social establece que
        
    El artículo 7 del reglamento de las comisiones orgánicas del Consejo Económico y Social dispone que el Foro Intergubernamental sobre los bosques, al principio de cada período de sesiones, aprobará el programa de dicho período de sesiones basándose en el programa provisional. UN تنص المادة ٧ من النظام الداخلي للجان الفنية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي على أن يقوم المنتدى الحكومي الدولي المعني بالغابات في بداية كل دورة بإقرار جدول أعمال تلك الدورة على أساس جدول اﻷعمال المؤقت.
    El artículo 7 del reglamento del Consejo Económico y Social dispone que la Comisión de Prevención del Delito y Justicia Penal aprobará, al comenzar cada período de sesiones, el programa del período de sesiones sobre la base del programa provisional. UN تنص المادة 7 من النظام الداخلي للمجلس الاقتصادي والاجتماعي على أن تقر لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية، في بداية كل دورة، جدول أعمال تلك الدورة على أساس جدول الأعمال المؤقت.
    El artículo 7 del reglamento de las comisiones orgánicas del Consejo Económico y Social dispone que la Comisión aprobará, al comenzar cada período de sesiones, el programa del período de sesiones sobre la base del programa provisional. UN تنص المادة 7 من النظام الداخلي للجان الفنية التابعة للمجلس الاقتصادي والاجتماعي على أن تقر اللجنة، في بداية كل دورة، جدول أعمال تلك الدورة على أساس جدول الأعمال المؤقت.
    El artículo 15 del reglamento de las comisiones orgánicas del Consejo Económico y Social estipula que, al comienzo de la primera sesión de cada período ordinario de sesiones, la Comisión elegirá, entre los representantes de sus miembros, a un Presidente y a los demás integrantes de la Mesa que sean necesarios. UN تنص المادة ١٥ من النظام الداخلي للجان الفنية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي على أن تنتخب اللجنة، من بين ممثلي أعضائها، في بداية أول جلسة في أي دورة عادية، رئيسا وأعضاء آخرين بالمكتب حسب الاقتضاء.
    El artículo 15 del reglamento de las comisiones orgánicas del Consejo Económico y Social estipula que, al comienzo de la primera sesión de cada período ordinario de sesiones, la Comisión elegirá, entre los representantes de sus miembros, a un Presidente y a los demás integrantes de la Mesa que sean necesarios. UN تنص المادة ١٥ من النظام الداخلي للجان الفنية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي على أن تنتخب اللجنة، من بين ممثلي أعضائها، في بداية أول جلسة في أي دورة عادية، رئيسا وأعضاء آخرين بالمكتب حسب الاقتضاء.
    12. Alienta nuevamente al Consejo Económico y Social a que incluya la urbanización sostenible, la reducción de la pobreza urbana y el mejoramiento de los barrios marginales como cuestiones intersectoriales en el seguimiento de los resultados de las grandes cumbres y conferencias internacionales pertinentes; UN 12 - تكرر تشجيعها للمجلس الاقتصادي والاجتماعي على أن يدرج التحضر المستدام والحد من الفقر في المناطق الحضرية وتحسين أحوال الأحياء الفقيرة، بوصف ذلك مسألة شاملة، في عملية متابعة نتائج مؤتمرات القمة والمؤتمرات الدولية الرئيسية ذات الصلة؛
    El artículo 15 del reglamento de las comisiones orgánicas del Consejo Económico y Social establece que, al comienzo de la primera sesión de un período ordinario de sesiones, la Comisión elegirá, entre los representantes de sus miembros, a un Presidente y a los demás integrantes de la Mesa que sean necesarios. UN تنص المادة 15 من النظام الداخلي للجان الفنية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي على أن تنتخب اللجنة، من بين ممثلي أعضائها، في بداية أول جلسة لكل دورة عادية، رئيسا وأعضاء آخرين بالمكتب حسب الاقتضاء.
    El artículo 7 del reglamento de las comisiones orgánicas del Consejo Económico y Social dispone que la Comisión aprobará, al comenzar cada período de sesiones, el programa del período de sesiones sobre la base del programa provisional. UN تنص المادة 7 من النظام الداخلي للجان الفنية التابعة للمجلس الاقتصادي والاجتماعي على أن تقر اللجنة، في بداية كل دورة، جدول أعمال تلك الدورة على أساس جدول الأعمال المؤقت.
    El artículo 7 del reglamento de las Comisiones Orgánicas del Consejo Económico y Social dispone que, al principio de cada período de sesiones, la Comisión aprobará el programa de dicho período de sesiones basándose en el programa provisional. UN تنص المادة 7 من النظام الداخلي للجان الفنية التابعة للمجلس الاقتصادي والاجتماعي على أن تقر اللجنة، في بداية كل دورة، جدول أعمال تلك الدورة على أساس جدول الأعمال المؤقت.
    El artículo 7 del reglamento de las Comisiones Orgánicas del Consejo Económico y Social dispone que, al principio de cada período de sesiones, la Comisión aprobará el programa de dicho período de sesiones basándose en el programa provisional. UN تنص المادة 7 من النظام الداخلي للجان الفنية التابعة للمجلس الاقتصادي والاجتماعي على أن تقر اللجنة، في بداية كل دورة، جدول أعمال تلك الدورة على أساس جدول الأعمال المؤقت.
    El artículo 7 del reglamento de las comisiones orgánicas del Consejo Económico y Social dispone que, al principio de cada período de sesiones, la Comisión aprobará el programa de dicho período de sesiones, basándose en el programa provisional. UN تنص المادة 7 من النظام الداخلي للجان الفنية التابعة للمجلس الاقتصادي والاجتماعي على أن تقر اللجنة، في بداية كل دورة، جدول أعمال تلك الدورة على أساس جدول الأعمال المؤقت.
    El artículo 7 del reglamento de las comisiones orgánicas del Consejo Económico y Social dispone que, al principio de cada período de sesiones, la Comisión aprobará el programa de dicho período de sesiones, basándose en el programa provisional. UN تنص المادة 7 من النظام الداخلي للجان الفنية التابعة للمجلس الاقتصادي والاجتماعي على أن تقر اللجنة، في بداية كل دورة، جدول أعمال تلك الدورة على أساس جدول الأعمال المؤقت.
    El artículo 7 del reglamento de las comisiones orgánicas del Consejo Económico y Social dispone que, al principio de cada período de sesiones, la Comisión aprobará el programa de dicho período de sesiones, basándose en el programa provisional. UN تنص المادة 7 من النظام الداخلي للجان الفنية التابعة للمجلس الاقتصادي والاجتماعي على أن تقر اللجنة، في بداية كل دورة، على أساس جدول الأعمال المؤقت، جدول أعمال تلك الدورة.
    El artículo 7 del reglamento de las comisiones orgánicas del Consejo Económico y Social dispone que, al principio de cada período de sesiones, la Comisión aprobará el programa de dicho período de sesiones basándose en el programa provisional. UN تنص المادة 7 من النظام الداخلي للجان الفنية التابعة للمجلس الاقتصادي والاجتماعي على أن تُقرّ اللجنة، في بداية كل دورة، على أساس جدول الأعمال المؤقت، جدول أعمال تلك الدورة.
    El artículo 7 del reglamento de las comisiones orgánicas del Consejo Económico y Social dispone que, al principio de cada período de sesiones, la Comisión apruebe el programa de dicho período de sesiones basándose en el programa provisional. UN تنص المادة 7 من النظام الداخلي للجان الفنية التابعة للمجلس الاقتصادي والاجتماعي على أن تُقرَّ اللجنة، في بداية كل دورة، على أساس جدول الأعمال المؤقت، جدول أعمال تلك الدورة.
    El artículo 15 del reglamento de las comisiones orgánicas del Consejo Económico y Social estipula que, al comienzo de la primera sesión de cada período ordinario de sesiones, la Comisión ha de elegir, entre los representantes de sus miembros, a un Presidente y a los demás integrantes de la Mesa que sean necesarios. UN تنص المادة 15 من النظام الداخلي للجان الفنية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي على أن تنتخب اللجنة، من بين ممثلي أعضائها، في بداية أول جلسة لدورة عادية، رئيسا وأعضاء آخرين بالمكتب حسب الاقتضاء.
    El artículo 15 del reglamento de las comisiones orgánicas del Consejo Económico y Social estipula que, al comienzo de la primera sesión de cada período ordinario de sesiones, la Comisión ha de elegir, entre los representantes de sus miembros, a un Presidente y a los demás integrantes de la Mesa que sean necesarios. UN تنص المادة 15 من النظام الداخلي للجان الفنية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي على أن تنتخب اللجنة، من بين ممثلي أعضائها، في بداية أول جلسة في كل دورة عادية، رئيسا وأعضاء آخرين بالمكتب حسب الاقتضاء.
    El artículo 15 del reglamento de las comisiones orgánicas del Consejo Económico y Social estipula que, al comienzo de la primera sesión de un período ordinario de sesiones, la Comisión elegirá, entre los representantes de sus miembros, al Presidente y a los demás integrantes de la Mesa que sean necesarios. UN ١ - تنص المادة ١٥ من النظام الداخلي للجان الفنية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي على أن تنتخب اللجنة، في بداية أول جلسة من أي دورة عادية، من بين ممثلي أعضائها، رئيسا وأعضاء المكتب اﻵخرين حسب الاقتضاء.
    El artículo 15 del reglamento de las comisiones orgánicas del Consejo Económico y Social estipula que, al comienzo de la primera sesión de cada período ordinario de sesiones, la Comisión ha de elegir, entre los representantes de sus miembros, a un Presidente y a los demás integrantes de la Mesa que sean necesarios. UN تنص المادة 15 من النظام الداخلي للجان الفنية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي على أن تنتخـب اللجنـة في بداية الجلسة الأولى من كل دورة عادية، من بين ممثلي أعضائهـا، رئيسا وأعضاء آخرين في المكتب حسب الاقتضاء.
    El artículo 15 del reglamento de las comisiones orgánicas del Consejo Económico y Social estipula que al comienzo de la primera sesión de un período ordinario de sesiones la Comisión elegirá, entre los representantes de sus miembros, un Presidente, uno o más Vicepresidentes y los demás integrantes de la Mesa que sean necesarios. UN تنص المادة 15 من النظام الداخلي للجان الفنية التابعة للمجلس الاقتصادي والاجتماعي على أن تنتخب اللجنة من بين ممثلي أعضائها، في بداية أول جلسة من جلسات دورتها العادية، رئيسا، ونائبا واحدا أو أكثر للرئيس، وأعضاء آخرين حسب الاقتضاء.
    7. Alienta nuevamente al Consejo Económico y Social a que incluya la urbanización sostenible, la reducción de la pobreza urbana y el mejoramiento de los barrios marginales como cuestiones intersectoriales en el seguimiento de los resultados y los preparativos de las grandes cumbres y conferencias internacionales pertinentes, incluida la Conferencia de las Naciones Unidas sobre el Desarrollo Sostenible en 2012; UN " 7 - تؤكد من جديد تشجيعها للمجلس الاقتصادي والاجتماعي على أن يدرج التحضر المستدام والحد من الفقر في المناطق الحضرية وتحسين أحوال الأحياء الفقيرة، بوصف ذلك مسألة شاملة، في عملية متابعة نتائج مؤتمرات القمة والمؤتمرات الدولية الرئيسية ذات الصلة، بما فيها مؤتمر الأمم المتحدة المعني بالتنمية المستدامة الذي سيعقد عام 2012؛
    El artículo 15 del reglamento de las comisiones orgánicas del Consejo Económico y Social establece que la Comisión elegirá, entre los representantes de sus miembros, a un Presidente, a uno o más Vicepresidentes y a los demás integrantes de la Mesa que sean necesarios. UN تنص المادة 15 من النظام الداخلي للجان الفنية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي على أن تنتخب اللجنة من بين ممثلي أعضائها رئيساً، ونائباً أو أكثر للرئيس، ومَـن قد يلزم للمكتب من أعضاء آخرين.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد