La disposición del artículo 26 del Estatuto del Tribunal Penal Internacional para Rwanda es similar. | UN | وتنص المادة 26 من النظام الأساسي للمحكمة الجنائية الدولية لرواندا على أحكام مماثلة. |
Considero que Sir Dennis Byron reúne las condiciones previstas en el artículo 12 del estatuto del Tribunal Penal Internacional para Rwanda. | UN | وأعتقد أن السير دنيس بايرون مستوف للمؤهلات المحددة في المادة 12 من النظام الأساسي للمحكمة الجنائية الدولية لرواندا. |
El Sr. Jallow seguirá ejerciendo como Fiscal del Tribunal Penal Internacional para Rwanda. | UN | وسيواصل السيد جالو العمل بوصفه مدعياً عاماً للمحكمة الجنائية الدولية لرواندا. |
Esta situación ha causado mayores dificultades para el Tribunal Internacional para la ex Yugoslavia que para el Tribunal Penal Internacional para Rwanda. | UN | وهذا سبب للمحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة صعوبات تفوق ما سببه للمحكمة الجنائية الدولية لرواندا. |
La Asamblea General tomó nota del undécimo informe anual del Tribunal Internacional para Rwanda. | UN | أحاطت الجمعية العامة علما بالتقرير السنوي الحادي عشر للمحكمة الجنائية الدولية لرواندا. |
A este respecto, propongo al Sr. Jallow y pido al Consejo de Seguridad que lo nombre nuevamente Fiscal del Tribunal Penal Internacional para Rwanda. | UN | وفي هذا الصدد، أرشح بموجبه السيد جالو وألتمس من مجلس الأمن أن يعيد تعيينه مدعيا عاما للمحكمة الجنائية الدولية لرواندا. |
La oficina del Procurador del Tribunal Penal Internacional para Rwanda prosigue con sus investigaciones. | UN | ٩١ - وواصل مكتب المدعي العام للمحكمة الجنائية الدولية لرواندا إجراء تحقيقاته. |
La Asamblea General toma nota del primer informe anual del Tribunal Penal Internacional para Rwanda. | UN | أحاطت الجمعية العامة علما بالتقرير السنوي اﻷول للمحكمة الجنائية الدولية لرواندا. |
El Fiscal del Tribunal Penal para la ex Yugoslavia también es Fiscal del Tribunal Penal Internacional para Rwanda. | UN | والمدعي العام للمحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة هي أيضا المدعي العام للمحكمة الجنائية الدولية لرواندا. |
La Asamblea toma nota del segundo informe anual del Tribunal Penal Internacional para Rwanda. | UN | أحاطت الجمعية العامة علما بالتقرير السنوي الثاني للمحكمة الجنائية الدولية لرواندا. |
El Fiscal del Tribunal Internacional para la ex Yugoslavia también es Fiscal del Tribunal Penal Internacional para Rwanda. | UN | والمدعي العام للمحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة هو أيضا المدعي العام للمحكمة الجنائية الدولية لرواندا. |
La Asamblea General toma nota del tercer informe anual del Tribunal Penal Internacional para Rwanda. | UN | أحاطت الجمعية العامة علما بالتقرير السنوي الثالث للمحكمة الجنائية الدولية لرواندا. |
En el caso del Tribunal Penal Internacional para Rwanda hay seis apelaciones interlocutorias pendientes, y cinco apelaciones de condenas o absoluciones. | UN | وبالنسبة للمحكمة الجنائية الدولية لرواندا هناك ستة طعون تمهيدية وخمسة طعون ناشئة عن إدانات أو أحكام. |
La Asamblea General toma nota del cuarto informe anual del Tribunal Penal Internacional para Rwanda. | UN | أحاطت الجمعية العامة علما بالتقرير السنوي الرابع للمحكمة الجنائية الدولية لرواندا. |
La Sala de Apelaciones atribuye la causa del perjuicio ocasionado a la negligencia del Fiscal del Tribunal Penal Internacional para Rwanda. | UN | وتعزو دائرة الاستئناف سبب الضرر الذي حدث إلى إهمال المدعي العام للمحكمة الجنائية الدولية لرواندا. |
Estructura orgánica y distribución de puestos del Tribunal Penal Internacional para Rwanda | UN | الثامن - الهيكل التنظيمي للمحكمة الجنائية الدولية لرواندا وتوزيع وظائفها |
La Asamblea General toma nota del quinto informe anual del Tribunal Penal Internacional para Rwanda. | UN | أحاطت الجمعية العامة علما بالتقرير السنوي الخامس للمحكمة الجنائية الدولية لرواندا. |
La Comisión Consultiva ha tenido en cuenta este hecho en sus recomendaciones relativas a los puestos para el Tribunal Penal Internacional para Rwanda. | UN | وقد وضعت اللجنة الاستشارية هذه الحقيقة في حسبانها في توصياتها بشأن الوظائف اللازمة للمحكمة الجنائية الدولية لرواندا. |
1995-1996 Misión de investigación para el Tribunal Penal Internacional para Rwanda, en Kigali. | UN | بعثة تقصي الحقائق التابعة للمحكمة الجنائية الدولية لرواندا في كيغالي. |
La Asamblea General toma nota del duodécimo informe anual del Tribunal Internacional para Rwanda. | UN | أحاطت الجمعية العامة علماً بالتقرير السنوي الثاني عشر للمحكمة الجنائية الدولية لرواندا. |
El Consejo de Seguridad sólo había autorizado al Tribunal Penal Internacional para Rwanda para que utilizara los servicios de cuatro magistrados ad lítem. | UN | ولم يأذن مجلس الأمن للمحكمة الجنائية الدولية لرواندا إلا باستخدام أربعة من القضاة المخصصين. |
El Programa de difusión del Tribunal para Rwanda incluye un componente de intercambio de estudiantes entre el Tribunal y la Universidad de Butare. | UN | ويشمل برنامج التوعية للمحكمة الجنائية الدولية لرواندا عنصر تبادل الطلاب بين المحكمة وجامعة بوتاري. |
Análisis de la Oficina del Fiscal en el Tribunal Penal Internacional para Rwanda y el Tribunal Internacional para la ex Yugoslavia | UN | استعراض مكتب المدعي العام للمحكمة الجنائية الدولية لرواندا والمحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة |
el Tribunal para Rwanda y el Tribunal para la ex Yugoslavia tienen la misma Fiscal. | UN | فالمدعية العامة للمحكمة الجنائية الدولية لرواندا هي نفسها المدعية العامة للمحكمة الجنائية الدولية ليوغوسلافيا السابقة. |
Expedientes judiciales del TPIR | UN | السجلات القضائية للمحكمة الجنائية الدولية لرواندا |
Nos complace observar que el Consejo de Seguridad y la Asamblea General se ocuparon rápidamente de la cuestión y adoptaron decisiones adecuadas y jurídicamente correctas basadas en el contenido de la estrategia de conclusión de ese Tribunal Penal Internacional. | UN | ونحن نلاحظ بسرور أن مجلس الأمن والجمعية العامة قد عالجا الأمر بسرعة واتخذا القرارات المناسبة والصحيحة قانونيا بناء على بنود استراتيجية الإكمال للمحكمة الجنائية الدولية لرواندا. |
Sobre la base de estas proyecciones, los gastos totales de rotación se han estimado en 43,2 millones de dólares y 27,6 millones de dólares para el Tribunal Internacional para Rwanda y el Tribunal Internacional para la ex Yugoslavia, respectivamente. | UN | واستنادا إلى هذه التوقعات، جرى تقدير التكاليف الإجمالية لتبدل الموظفين بـ 43.2 مليون دولار للمحكمة الجنائية الدولية لرواندا وبـ 27.6 مليون دولار للمحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة. |
Con ese propósito mi Gobierno acogió recientemente, en colaboración con Parlamentarios por una Acción Mundial, un curso práctico internacional encaminado a garantizar que los Estados cooperen con el Tribunal Penal Internacional para Rwanda y cumplan lo que éste disponga. | UN | وتحقيقا لهذا الهدف، فإن حكومة بلدي بالتعاون مع البرلمانيين من أجل العمل الدولي، استضافت في الفترة اﻷخيرة حلقة عمل دولية بشأن ضمان تعاون الدول وامتثالها للمحكمة الجنائية الدولية لرواندا. |